anbrach – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14 Results   9 Domains
  global.sotozen-net.or.jp  
Als die Dämmerung anbrach, drehte sich Bodhidharma schließlich um und fragte: “Du stehst schon lange da im Schnee. Wonach suchst du?”
or fin, cuando la noche empezaba a dar paso al amanecer, Bodhidharma volteó a mirarle y preguntó: “Has estado esperando bajo la nieve durante mucho tiempo. ¿Qué es lo que quieres?”.
  www.pep-muenchen.de  
Die Schrift sagt: „Sie gingen hinaus und stiegen in das Boot; und in jener Nacht fingen sie nichts“ (21,3). „Als aber schon der frühe Morgen anbrach, stand Jesus am Ufer; doch wussten die Jünger nicht, dass es Jesus war“ (21,4).
La Escritura dice: "Fueron, y entraron en una barca; y aquella noche no pescaron nada." (versículo 3.) "Cuando ya iba amaneciendo, se presentó Jesús en la playa; mas los discípulos no sabían que era Jesús." (versículo 4).
  audiofictionbook.com  
Ihr Ehepartner verbringt viel Zeit vor dem computer, nachdem Sie schlafen gehen, oder so bald als der Tag anbrach vor, wenn Sie aufwachen.
Su cónyuge pasa mucho tiempo frente a la computadora después de que usted se vaya a dormir o tan pronto como amaneció antes de cuando usted se despierta.
  5 Hits tilelight.se  
11 Und er ging wieder hinauf und brach Brot, aß und unterredete sich noch lange mit ihnen, bis der Tag anbrach, und zog dann fort.
10 Entonces Shaul descendió, se postró sobre él y, abrazándolo, dijo: “No se alarmen, porque su vida está en él”.
  www.eurospapoolnews.com  
Als das neue Jahrtausend anbrach, konnte man in den Filmen über Drogenkonsum wieder zwei verschiedene Blickwinkel feststellen. Zum Einen gab es Filme über Junkies (etwa Requiem for a Dream). Auch Enter the Void aus dem Jahr 2009.
Pero con la llegada del nuevo siglo, las películas sobre el consumo de drogas empezaron a ir en dos direcciones distintas: historias sobre yonquis como Réquiem for a Dream, The Void (2009) o Trainspotting (1996), o películas como El gran Lebowski, Friday o Dazed and Confused, protagonizadas por fumetas ociosos que posiblemente acaben siendo adictos, pero hechas con sentido del humor.
  2 Hits www.sitesakamoto.com  
Meiner Meinung nach die schönste von den Ruinen des Planeten. Als ich erfuhr,, fast auf einmal, Machu Picchu, anbrach. Ich fühlte, dass es eine Stadt in der Mitte der Berge war, sondern dass Berg war es eine ewige Stadt schmücken.
En mi opinión la más hermosa de las ruinas del planeta. Cuando descubrí, casi de golpe, Machu Picchu, estaba amaneciendo. Tuve la sensación de que no era una ciudad en mitad de las montañas sino de que más bien aquella cordillera estaba allí para decorar una ciudad eterna. Las construcciones parecen resbalar por las laderas. Los incas tenían ideas delirantes, por eso eran unos genios. Hay templos en las cumbres de los montes, escaleras de piedra que dan al cielo, terrazas que no acaban nunca de escalarse. Es todo tan hermoso que aún hoy no me lo creo.
  akasaka-tantei.com  
Die „mediterrane Diät“, die von der Unesco zum immateriellen Gut der Menschheit erklärt wurde, hat ihren Ursprung in Süditalien und nicht zuletzt gerade im Cilento, wo die Griechen einst ihre gastronomischen Sitten und Bräuche einführten. Ihre Traditionen verbreiteten sich und wurden über Jahrhunderte gepflegt, bevor das durch Armut gekennzeichnete Mittelalter anbrach.
La “dieta mediterránea” ahonda sus orígenes en la historia de Italia del Sur y del Cilento, adquirida como tradición, en la forma y las costumbres, de los hábitos alimenticios griegos: arraigadas y mantenidas a través de los siglos, antes de la miseria que caracterizó la Edad Media y sucesivamente por la tradición campesina meridional.
  www.motogp.com  
Ich erinnere mich, dass ich in die Kurve gefahren bin und der Wind mich hatte und mit meiner verletzten Hand von letzter Woche konnte ich das Motorrad nicht halten und ich erinnere mich wie ich am Boden lang rutschte, erklärte West, der sich in Malaysia sein Handgelenk anbrach, 5 Tage zuvor, als er von Roberto Rolfo aus dem Rennen geworfen wurde.
Ant West ha explicado que recuerda muy poco del terrible accidente que sufrió el viernes en Phillip Island y que terminó con sus opciones de competir en el Gran Premio de casa, pero dice que sin duda las lesiones se lo recordarán constantemente durante el próximo invierno. West ha sido definitivamente descartado para la última cita del año Valencia y se enfrenta a una carrera contrarreloj para estar recuperado de cara a la pretemporada de 2005.
  www.kunzwallentin.at  
Als das 20. Jahrhundert anbrach, war Weihnachten in Amerika so allgemein akzeptiert, dass es ein gesetzlicher Feiertag wurde, und farbig illustrierte Weihnachtskarten (die im viktorianischen England bereits populär waren) wurden ein kommerzieller Erfolg.
A comienzos del siglo XX Estados Unidos había aceptado lo suficiente la Navidad como para convertirla en un día festivo oficial y las tarjetas navideñas ilustradas a colores (que ya eran populares en la Inglaterra victoriana) se convirtieron en un éxito comercial. Ambos factores ayudaron a apoyar la imagen del corpulento benefactor en pantalones bombachos de color rojo (aunque en ocasiones aparecía en otros colores). Para la época en que la siguiente generación estaba lista para las sobrenaturales visitas nocturnas de cada año, el Santa Claus regular era del tamaño de un hombre rechoncho vestido de rojo, con las mejillas rosadas, barba y rizos blancos. Esta imagen estadounidense de Santa, en especial las ilustraciones icónicas creadas después de 1931 por el artista comercial Haddon Sundblom para los anuncios de Coca-Cola, se ha exportado a todo el mundo.