angeben von – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   11 Domains   Page 3
  www.novell.com  
Angeben von Offline-Optionen für Kontakte
Especificación de opciones sin conexión
  www.acemabcn.org  
Ihre IP-Adresse kann ziemlich genau das Land, die Region und die Stadt angeben, von der aus Sie in Echtzeit mit dem Internet verbunden sind, und durch Verwendung der IP-Adressensuche zusätzliche Details (Ihren ISP, Hostnamen usw.) erhalten.
Tu dirección IP puede indicar con gran precisión el país, la región y la ciudad desde la que te conectas a internet en tiempo real. También se puede obtener información adicional (tu ISP, nombre de host, etc.) usando las búsquedas de dirección IP.
  www.intego.com  
Doch bevor ContentBarrier Ihnen E-Mail-Benachrichtigungen senden kann, müssen Sie dem Programm mitteilen, welcher E-Mail-Server verwendet soll und wer die Warnmeldungen erhalten soll. Außerdem müssen Sie angeben, von wem die Warnmeldungen kommen sollen. Klicken Sie auf "E-Mail-Einstellungen konfigurieren…", um diese Einstellungen zu erstellen.
Pero para que ContentBarrier pueda enviarles avisos por e-mail, antes debe configurar el servidor de correo, quién recibe las alertas y qué debe aparecer como emisor. Para crear estos ajustes, haga clic en Configurar ajustes de e-mail….
  vladimir-mayakovskiy.su  
Bitte beachten Sie, dass, wenn Sie Kommentare oder Artikel in einem Forum, Blog oder Messageboards auf dieser Website veröffentlichen, alle personenbezogenen Daten, die Sie in diesen Kommentaren oder Artikeln angeben, von jedermann gelesen werden können.
Tenga en cuenta que si publica comentarios o artículos en un foro, blog o tablón de anuncios/mensaje en este sitio, la información de identificación personal que proporcione, incluida en dichos comentarios o artículos, puede ser leída por cualquiera que los vea. Por lo tanto, no somos responsables de la información de identificación personal que usted pueda elegir poner a disposición a través de estos canales.
  kinmata.com  
Unsere Websites können öffentlich zugängliche Blogs, Nachrichtentafeln oder Community-Foren anbieten. Sie müssen sich darüber im Klaren sein, dass alle Informationen, die Sie in diesen Bereichen angeben, von anderen Personen gelesen, erfasst und verwendet werden können, welche darauf zugreifen. Unter der E-Mail-Adresse Contact@VertivCo.com können Sie die Entfernung Ihrer persönlichen Informationen aus unserem Blog, unserer Nachrichtentafel oder unserem Community-Forum anfordern. Wir bemühen uns dann innerhalb eines vernünftigen wirtschaftlichen Rahmens Ihre persönlichen Informationen aus dem angegebenen Blog, der Nachrichtentafel oder dem Community-Forum zu löschen. Wenn wir solche persönlichen Informationen nicht löschen können, benachrichtigen wir Sie und teilen Ihnen den Grund mit, warum dies nicht möglich ist.
Nuestros sitios web pueden ofrecer blogs, paneles de mensajes o foros comunitarios accesibles por el gran público. Conviene tener en cuenta que cualquier información que proporcione en estas áreas podrá leerla, recopilarla y usarla cualquiera que acceda a ellas. Puede solicitar la retirada de su Información personal de nuestro blog, panel de mensajes o foro comunitario poniéndose en contacto con nosotros en Contact@VertivCo.com. Haremos todos los esfuerzos comercialmente razonables para retirar su Información personal del blog, panel de mensajes o foro comunitario identificado. Si no podemos retirar dicha Información personal, le avisaremos y le daremos el motivo por el que no podemos emprender tal acción.
  docs.gimp.org  
Wenn Sie mehr als 100 undurchsichtige Kopien veröffentlichen oder verbreiten, müssen Sie entweder eine maschinenlesbare transparente Kopie jeder undurchsichtigen Kopie beilegen, oder mit bzw. in jeder undurchsichtigen Kopie eine Computer-Netzwerk-Adresse angeben, von wo die allgemeine netzwerknutzende Öffentlichkeit Zugriff zum Herunterladen einer kompletten transparenten Kopie über öffentliche Standardnetzwerkprotokolle hat. Wenn Sie sich für die letztere Möglichkeit entscheiden, müssen Sie mit Beginn der Verbreitung der undurchsichtigen Kopien in großen Mengen zumutbare und vernünftige Schritte unternehmen um sicherzustellen, dass die transparenten Kopien mindestens ein Jahr nach der Auslieferung der letzten undurchsichtigen Kopie (direkt oder über einen Agenten oder Händler) dieser Ausgabe an die Öffentlichkeit an der genannten Adresse verfügbar bleiben.
Si publica o distribuye copias opacas del documento cuya cantidad exceda las 100, debe incluir una copia transparente, que pueda ser leída por una máquina, con cada copia opaca, o bien mostrar, en cada copia Opaca, una dirección de red donde cualquier usuario de la misma tenga acceso por medio de protocolos públicos y estandarizados a una copia transparente del documento completa, sin material adicional. Si hace uso de la última opción, deberá tomar las medidas necesarias, cuando comience la distribución de las copias opacas en cantidad, para asegurar que esta copia transparente permanecerá accesible en el sitio establecido por lo menos un año después de la última vez que distribuya una copia opaca de esa edición al público (directamente o a través de sus agentes o distribuidores).
  www.dreamwavealgarve.com  
In diesem Spiel steuern Sie ein Flugzeug, während sich am Himmel einige Ringe befinden. Wenn Sie durch jeden Ring fliegen können, schaffen Sie die Spielstufe und erreichen die nächste Spielstufe. Drücken Sie die Aufwärts- und Abwärts-Pfeile auf Ihrer Tastatur, um das Flugzeug nach oben oder unten zu lenken. Passen Sie auf, dass Sie nicht den Rand der Ringe treffen oder ein Hindernis in der Luft oder am Boden, sonst wird das Flugzeug abstürzen und Sie müssen noch einmal von vorne beginnen. Sie finden außerdem einige Power-ups in der Luft. Berühren Sie diese mit dem Flugzeug, um zusätzliche Punkte oder Leben zu erhalten. Manche Ringe sind mit Pfeilen versehen, die angeben, von welcher Seite aus Sie durch die Ringe fliegen müssen. Ringe ohne Pfeil können von beiden Seiten durchflogen werden. Wenn Sie innerhalb kurzer Zeit durch aufeinanderfolgende Ringe fliegen können, erhalten Sie einen zusätzlichen Kombi-Bonus. Achten Sie also darauf, dass Sie rasch und geschickt fliegen. Je schneller Sie die Spielstufe absolvieren, umso höher fällt der Punktestand aus.
En este juego controlarás al avión y habrán algunas anillas en el cielo. Si puedes pasar a través de cada una, conseguirás el nivel y podrás pasar al siguiente. Presiona las teclas superior e inferior de tu teclado para hacer deslizarse al avión arriba o abajo. Ten cuidado no golpees las anillas o cualquier obstáculo que haya en el cielo o suelo, porque sino, el avión se estrellará y tendrás que empezar de nuevo. Habrán también algunos poderes en el cielo, golpea sobre los mismos para obtener puntuación o vidas extras. Algunas anillas te indicarán la dirección para atravesarlas, y tendrás que hacerlo en la dirección especificada. Las anillas sin flechas se pueden traspasar en ambas direcciones. Sin puedes pasas a través de las anillas en un periodo de tiempo corto, ganarás un bono combinado extra, así que se muy delicado al volar. Cuánto más rápido acabes el nivel, más alta será tu puntuación.
  www.fses.com.cn  
(b)         Anwenderberichte und Feedback. Wir erhalten oft und gelegentlich veröffentlichen, Zeugnisse und Kommentare von Nutzerndie positiven Erfahrungen mit unseren Dienstleistungen gehabt hat. Wenn wir diese Inhalte veröffentlichen, können wir unsere Benutzer von Vor- und Nachnamen, Berufsbezeichnung, Firma, Land oder anderen Informationen identifizierenfür die BewertungVerfügung gestellt. Wir erhalten Vorbenützer Zustimmung seinen oder ihren Namen zusammen mit dem Zeugnis zu veröffentlichen. Wir können BenutzerFeedback auf der Website von Zeit zu Zeit veröffentlichen. Wir werden nurIhrem Feedback mit Ihren Vornamen und AnfangsbuchstabeNachnamens teilen. Wenn wir mit Ihrem Feedbackum Ihre Vor- und Nachnamen wählen zusammen, werden wir Ihre Zustimmung vor erhalten zu veröffentlichen Sie mit Ihrem Feedback nennen. Wenn Sie Kommentare in einem Blog oder Forum mit Ihrer Website verbunden, sollten Siebewusst seindass alle persönlichen DatenSie dort angeben, von anderen Benutzern dieser Foren gelesen, gesammelt oder verwendet werden und könnte verwendet werdenIhnen unerwünschte Nachrichten senden . Wir sind nicht verantwortlich für die persönlichen InformationenSie in diesen Blogs und Foren zu unterbreiten.
(b)         Evaluaciones y retroalimentación del usuario. A menudo recibimos, y de vez en cuando publicamos, testimonios y comentarios de los usuarios que han tenido experiencias positivas con nuestros servicios. Cuando publicamos este contenido, podemos identificar nuestros usuarios por nombre y apellido, cargo, empresa, país, u otra información proporcionada por el testimonio. Obtenemos el consentimiento del usuario antes de publicar su nombre junto con el testimonio. Podemos publicar comentarios de los usuarios en el sitio de vez en cuando. Vamos a compartir sus comentarios con su nombre de pila y la inicial del apellido solamente. Si optamos por publicar su nombre y apellido, junto con sus comentarios, obtendremos su consentimiento antes de publicar lo que quieras con tus comentarios. Si realiza comentarios en un blog o foro asociado con su sitio, debe tener en cuenta que cualquier información personal que envíe no puede ser leída, recopilada o utilizada por otros usuarios de estos foros, y podría ser utilizado para enviar mensajes no solicitados . Nosotros no somos responsables de la información personal que decida publicar en estos blogs y foros.
  www.ohpump.com  
Gemäß Artikel 13 der Verordnung (EU) 2016/679 (DSGVO) teilen wir Ihnen mit, dass Ihre persönlichen Daten, die Sie freiwillig angeben, von M.T. S.r.l., Datenverantwortlicher für den alleinigen Zweck dienen, Ihren Antrag in der Registrierung in unserer automatisierten Newsletter zu verfolgen, die Informationen über unsere Produkte, die neuesten Nachrichten und andere Werbe- und / oder Werbematerialien enthält. Wir weisen darauf hin, dass Sie jederzeit die Möglichkeit haben Ihre Einwilligung zu widerrufen indem Sie auf den Link in jedem Newsletter klicken. Die Bereitstellung Ihrer persönlichen Daten ist kostenlos, jedoch können wir Ihre Anfrage nicht erhalten, wenn wir sie nicht zur Verfügung stellen. Wenn Sie sich entschließen uns Ihre Daten zur Verfügung zu stellen teilen wir Ihnen mit, dass diese von dem vom Datenverantwortlichen autorisierten Personal verarbeitet werden und nur für die Zeit gespeichert werden, die zur Erfüllung des angegebenen Zwecks erforderlich ist (sofern gesetzlich nicht anders vorgeschrieben). In keinem Fall werden Ihre Daten verbreitet, aber wir informieren Sie darüber, dass bestimmte Dienstleistungen von Dritten an Dritte weitergegeben werden können, die im Auftrag des Eigentümers arbeiten, um die korrekte Verfolgung der oben genannten Zwecke zu gewährleisten. Abschließend weisen wir Sie darauf hin, dass gemäß den Artikeln 15 ff. der Datenschutz-Grundverordnung Sie das Recht haben, eine Bestätigung über das Vorhandensein oder Nicht-Vorhandensein von Ihnen betreffenden Daten zu erhalten um einen Hinweis auf den Ursprung, den Zweck und die Methoden der Verarbeitung, Aktualisierung, Berichtigung, Integration von Daten sowie die Löschung von Daten, die unter Verletzung des Gesetzes verarbeitet wurden oder wenn einer der in Artikel 17 der DSGVO genannten Gründe vorliegt. Um diese Rechte auszuüben, wenden Sie sich bitte schriftlich an den Datenverwalter, indem Sie an M.T. S.r.l., Via Casino Albini n. 480, (47842) S. Giovanni in Marignano (RN) – Italien kontaktieren oder per E-Mail an privacy@mtmarchetti.com.
De conformidad con el artículo 13 del Reglamento (UE) 2016/679 (GDPR), le informamos que sus datos personales, proporcionados libremente por usted, serán procesados por M.T. S.r.l., Controlador de datos con el único propósito de dar seguimiento a su solicitud de registro en nuestro boletín automatizado que contiene información sobre nuestros productos, las últimas noticias y otros materiales publicitarios y / o promocionales. Le recordamos que siempre tendrá la posibilidad de revocar su consentimiento haciendo clic en el enlace provisto en cada boletín. La provisión de sus datos personales es gratuita, sin embargo, si no los proporcionamos, no podremos encontrar su solicitud. Si decide proporcionarnos sus datos, le informamos que estos serán procesados por personal autorizado por el Controlador de Datos y serán almacenados solo por el tiempo necesario para cumplir con el propósito declarado (a menos que la ley lo requiera). En ningún caso se divulgarán sus datos, pero le informamos que servicios específicos de terceros pueden ser comunicados a terceros que actúen en nombre del Propietario, con el objetivo de garantizar el correcto ejercicio de los fines antes mencionados. Finalmente, le recordamos que, de conformidad con los artículos 15 y siguientes. del GDPR, usted tiene el derecho de obtener la confirmación de la existencia o no de datos que le conciernen, para obtener una indicación del origen y el propósito y los métodos de procesamiento, actualización, rectificación, integración de datos y la cancelación de datos procesados en violación de la ley o si existe una de las razones especificadas en el Artículo 17 de la GDPR. Para ejercer estos derechos, póngase en contacto con el controlador de datos escribiendo a M.T. S.r.l., a través de Casino Albini n. 480, (47842) S. Giovanni en Marignano (RN) - Italia, o enviando un correo electrónico a privacy@mtmarchetti.com