angegeben wird – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'178 Results   167 Domains
  www.xplora.org  
Zitate als solche gekennzeichnet sind und die Quelle angegeben wird.
Las citas se indican como tal y deben mencionar la fuente.
  kortrijk.architectatwork.be  
First Mallorca ist berechtigt, notwendige technische Änderungen vorzunehmen, um die Qualität, Leistung, Effizienz des Systems und seiner Verbindung zu verbessern. Außer wenn ein bestimmter Zeitraum angegeben wird, erfolgt die Bereitstellung von Diensten im Prinzip für einen unbestimmten Zeitraum.
TNH no garantiza ni asume ninguna responsabilidad por el funcionamiento del sitio web y/o sus servicios. En caso de producirse interrupciones en el funcionamiento del sitio web, First Mallorca intentará, si es posible, notificar al usuario. First Mallorca tampoco garantiza la utilidad del sitio web y/o sus servicios para llevar a cabo ninguna actividad en particular, su fiabilidad, ni garantiza que el usuario pueda usar en todo momento el sitio web o los servicios que se ofrecen. First Mallorca tiene autorización para llevar a cabo cualquier modificación técnica necesaria para la mejora de la calidad, rendimiento, eficiencia del sistema y su conectividad. Excepto cuando se indique el período concreto, en principio, la prestación de servicios se realiza por un tiempo indefinido, sin embargo, First Mallorca tiene autorización para suspender cualquiera de los servicios, así como el acceso al sitio web en cualquier momento. Siempre que sea posible, First Mallorca intentará notificar al usuario con antelación.
  3 Hits lagruta.mx  
Die . LT-Registrierungsbehörde domreg.lt verlangt, dass bei der Registrierung einer Domain ein Registrierender angegeben wird. Dieser Registrierende kann später über das Dynadot-Bedienfeld nicht mehr geändert werden.
El registro .LT, domreg.lt, requiere que se establezca un solicitante del registro cuando se registre el dominio. Este solicitante no puede ser cambiado luego a través del panel de control Dynadot. En su lugar, usted debe crear una "Orden de Cambio" para cambiar el solicitante del registro. Esta orden cuesta lo mismo que registrar el dominio en si mismo. Sin embargo, cambia el vencimiento del dominio a un año desde la fecha en que se realice el cambio. Para realizar un cambio de dominio, primero debe remitir la solicitud de cambio en el sitio web del registro .LT. Luego en su página de información de dominio en el panel de control Dynadot, hay una casilla llamada “LT Trade" (Cambio LT) donde puede colocar una orden de cambio para completar el procedimiento de cambio.
  2 Hits ueco.com.ua  
Zusätzlich zu den in diesem dokument angegeben wird, können Benutzer verwalten der Cookie-einstellungen direkt in ihrem browser auf und verhindern beispielsweise, dass dritte installieren. Über ihre browser-einstellungen sie können auch löschen sie die Cookies in der vergangenheit, einschließlich der Cookie wird eventuell gespeichert, die einwilligung in die installation der Cookies durch diese website.
Además de lo señalado en este documento, el Usuario puede administrar sus preferencias de Cookies directamente en su navegador y evitar que – por ejemplo – que terceros pueden instalar. A través de las preferencias de su navegador y usted también puede eliminar las Cookies instaladas en el pasado, incluyendo la Cookie, que es finalmente salvado el consentimiento para la instalación de Cookies en este sitio. Es importante tener en cuenta que deshabilitar todas las Cookies, la operación de este sitio puede ser comprometida.El Usuario puede encontrar la información sobre cómo administrar las Cookies en su navegador a la siguiente dirección:Google Chrome, Mozilla Firefox, Apple Safari y el Explorador de Microsoft Windows.
  4 Hits teslaproject.chil.me  
Melden Sie sich einfach unter „Meine Reservierung“ an, indem Sie die Reservierungsnummer und Ihre E-Mail-Adresse angeben. Falls Ihr Status mit „In Bearbeitung“ angegeben wird, dann muss Ihre Reservierung noch bestätigt werden.
Simplemente entra en "Mi Pedido" usando el número de reserva y su dirección de correo electrónico. Si el estado se muestra como "Pendiente" entonces su reserva todavía tiene que ser confirmada. Si su estado se muestra como "Aceptado" puedes descargar su comprobante haciendo clic en "consultar comprobante".
  www.daniusoft.com  
Es ist ein Kommunikationsprotokoll für Audio, Video und Daten, die in MPEG-2 Part 1. Nowadays angegeben wird, werden TS-Dateien im Internet weit verbreitet, wie (in der Regel aufgeteilt) Aufnahme Profile HDTV-Sendungen zu verbreiten.
" TS "es la abreviatura de corriente de transporte (en alta definición). Se trata de un protocolo de comunicación para audio, vídeo y datos que se especifican en MPEG-2 1.Nowadays parte, los archivos de TS se encuentran ampliamente distribuidos en Internet como perfiles de grabación (usualmente dividido) de transmisiones de HDTV. Como un formato MPEG, hay una gran variedad de jugadores y los métodos para reproducir archivos de TS o de "convertir" a más quejas MPEG-2 archivos para la autoría de DVD / HD DVD. MPEG-2 es el formato utilizado en el formato DVD-Video y también forma parte de la especificación HD DVD, aunque tiene problemas para competir con los formatos más compresibles, tales como VC-1 y H.264.
  www.magazine-randonner.ch  
Die EOS-1D C verfügt zwar über einen Vollformat-Sensor, doch für Kameraleute, die eher mit Kameras mit Super 35mm-Sensor vertraut sind (z. B. die EOS C300), bietet sie auch eine Super 35mm-Crop-Funktion in Full HD mit den Bildraten 24p, 25p und 30p. Der Bildfeldwinkel entspricht dann ungefähr der 1,6fachen Brennweite, die auf dem Objektiv angegeben wird.
Aunque la EOS-1D C tiene un sensor de formato completo, para camarógrafos más familiarizados con las cámaras de sensor Súper 35 mm (como la EOS C300), también ofrece una función de recorte Súper 35 mm en Full HD a las velocidades de fotograma de 24p, 25p y 30p. El ángulo de campo de la imagen es de aproximadamente 1,6 veces la longitud focal descrita del objetivo.
  31 Hits lnx.soggiornopanerai.it  
Die MySQL-Verbindung. Wird die Verbindungskennung nicht angegeben, wird die letzte durch mysql_connect() geöffnete Verbindung angenommen. Falls keine solche Verbindung gefunden wird, wird versucht, eine Verbindung aufzubauen, wie es beim Aufruf von mysql_connect() ohne Angabe von Argumenten der Fall wäre. Falls zufällig keine Verbindung gefunden oder aufgebaut werden kann, wird eine Warnung der Stufe
La conexión MySQL. Si no se especifica el identificador de enlace, se asume el último enlace abierto por mysql_connect(). Si no se encuentra este enlace, se intentará crear un nuevo enlace como si mysql_connect() hubiese sido invocada sin argumentos. Si no se encuentra o establece ninguna conexión, se genera un error de nivel
  sushi-naniwa.info  
Jedes dieser Produkte unterliegt möglicherweise einer spezifischen Regelung durch die spezifischen Vertragsbedingungen von jedem von ihnen, von denen mehr im Garantiesektor, Rücksendungen, Widerruf oder dem eigenen Datenblatt des Produktes angegeben wird, wegen der verschiedenen Formate, in denen die Produkte vermarktet werden, ihrer Verpackung oder ihrer eigenen Natur.
El presente contrato tiene por objeto regular la relación contractual de compraventa nacida entre el prestador y el usuario en el momento en que éste acepta la compra durante el proceso de contratación online mediante los mecanismos que a continuación se exponen.
  communities.apple.com  
Vervielfältigung und Verbreitung von Material enthaltenen hier für den Bildungs- oder andere nicht- kommerzielle Zwecke ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Autoren , sofern die Quelle eindeutig angegeben wird.
Los conceptos expresados aquí son responsabilidad exclusiva de sus autores, y no coinciden necesariamente con la posición de las instituciones o los países involucrados en el Proyecto. Se autoriza la reproducción y difusión del material contenido aquí para fines educativos u otros fines no comerciales, sin previa autorización escrita de los autores, siempre que se especifique claramente la fuente.
  2 Hits www.whatsapp.com  
Wenn wir von „WhatsApp“, „unser/e/er/es/en“, „wir“ bzw. „uns“ sprechen, meinen wir WhatsApp Inc. Diese Datenschutzrichtlinie („Datenschutzrichtlinie“) gilt für alle unsere Apps, Dienste, Funktionen, Software sowie unsere Website (gemeinsam „Dienste“), sofern nichts anderes angegeben wird.
Cuando decimos "WhatsApp", "nuestro", "nosotros" o "nuestros" nos referimos a WhatsApp Inc. Esta Política de privacidad ("Política de privacidad") se aplica a todas nuestras aplicaciones, servicios, funciones, software y sitio web (en conjunto, "Servicios") a menos que se indique lo contrario.
  2 Hits www.casamiramonti.it  
Postleitzahlen werden vom Sponsor zur geografischen Kundenanalyse verwendet. Im Streitfall wird die Person, deren Name an einem bestimmten Ort in Zusammenhang mit der Umfrage angegeben wird, als Teilnehmer angesehen.
Todas las encuestas y la información se convierten en propiedad del Patrocinador y no serán devueltas. Los códigos ZIP o de correo postales serán utilizados por el Patrocinador con el fin de ubicar en un mapa a los clientes. En el caso de una disputa, el participante será la persona cuyo nombre se inscribió en el área apropiada de la encuesta.
  www.java.com  
Wenn der Herausgebername in Ihrem Browser als UNBEKANNT angegeben wird, wird empfohlen, dass Sie die Anwendung nicht ausführen, weil die Sicherheit der persönlichen Informationen auf Ihrem Computer in Gefahr ist.
Los navegadores pueden reconocer aplicaciones con editores verificables y le proporcionarán el nombre del editor. Si el navegador muestra el nombre del editor como DESCONOCIDO, se le aconseja no ejecutar la aplicación, ya que podría poner en riesgo la seguridad de la información personal del equipo.
  5 Hits www.novell.com  
Die Funktion Kalender drucken des GroupWise-Clients druckt Kalender in der in der Systemsteuerung unter Ländereinstellungen angegebenen Sprache, auch wenn der Client in einer anderen Sprache installiert ist. Wenn beispielsweise Französisch (Schweiz) in der Systemsteuerung angegeben wird, der Client jedoch in Deutsch installiert ist, werden die Kalender auf Französisch gedruckt.
La función Imprimir calendario del cliente de GroupWise siempre imprime los calendarios en el idioma especificado en Opciones regionales o en Configuración regional del Panel de control, aunque el cliente se haya instalado en otro idioma. Por ejemplo, si se ha especificado Francés en el Panel de control y el cliente se instala en alemán, los calendarios se imprimirán en francés.
  2 Hits www.matrox.com  
Es ist erlaubt, Dokumente (wie White Papers, Pressemitteilungen, Datenblätter und FAQs) von diesem Server (mit "Server" bezeichnet) zu verwenden, vorausgesetzt daß (1) der untenstehende Copyright-Hinweis auf allen Kopien angegeben wird und sowohl der Copyright-Hinweis als auch dieser Genehmigungshinweis vermerkt sind, (2) die Verwendung solcher Dokumente von diesem Server lediglich zu informativen und nicht-kommerziellen oder persönlichen Zwecken dient, und diese Dokumente nicht auf einen Netzwerkcomputer kopiert oder an diesen gesendet werden oder in einem anderen Medium veröffentlicht werden, und (3) keinerlei Änderungen an irgendeinem der Dokumente vorgenommen werden.
El permiso para utilizar los documentos (como hojas técnicas, notas de prensa, hojas de datos y FAQs) de este servidor ("Servidor") se concede, con la condición de que (1) el aviso de copyright de abajo aparezca en todas las copias y que aparezcan ambos, el aviso de copyright y este aviso de permiso, (2) el uso de tales Documentos de este Servidor sea para fin informativo y no comercial o personal solamente y no sea copiado o enviado a ningún ordenador o red o emitido en ningún medio y, (3) no se hagan modificaciones de ningún tipo en ningún Documento. El uso para cualquier otra finalidad está expresamente prohibido, y puede derivar en severas acciones civiles y criminales. Los que violen este aviso serán acusados al máximo grado permitido por la ley.
  30 Hits www.krumphanzlova.cz  
Gibt die Portnummer an, über den die Verbindung zum MySQL-Server aufgebaut werden soll, wenn kein Port als Verbindungsparameter übergeben wurde. Wird die Portnummer nicht angegeben, wird der Port über die MYSQL_TCP_PORT Umgebungsvariable, dem
El número de puerto TCP predeterminado para usar cuando se conecta con el servidor de la base de datos si no hay otro puerto especificado. Si no se especifica un puerto predeterminado, este será obtenido desde la variable de entorno MYSQL_TCP_PORT, la entrada
  11 Hits www.art-pr-europe.com  
Gibt die Portnummer an, über den die Verbindung zum MySQL-Server aufgebaut werden soll, wenn kein Port als Verbindungsparameter übergeben wurde. Wird die Portnummer nicht angegeben, wird der Port über die MYSQL_TCP_PORT Umgebungsvariable, dem
El número de puerto TCP predeterminado para usar cuando se conecta con el servidor de la base de datos si no hay otro puerto especificado. Si no se especifica un puerto predeterminado, este será obtenido desde la variable de entorno MYSQL_TCP_PORT, la entrada
  5 Hits oami.europa.eu  
Die Wiedergabe dieser Informationen zu nichtgewerblichen Zwecken ist unter der Voraussetzung gestattet, dass die Quelle angegeben wird, und dass auf den kostenlosen unverbindlichen Charakter hingewiesen wird.
Se autoriza la reproducción de esta información con fines no comerciales, siempre que se haga mención de la fuente, así como del carácter gratuito y no auténtico de la misma.
  32 Hits kurbahn-bad-bramstedt.de  
Gibt die Portnummer an, über den die Verbindung zum MySQL-Server aufgebaut werden soll, wenn kein Port als Verbindungsparameter übergeben wurde. Wird die Portnummer nicht angegeben, wird der Port über die MYSQL_TCP_PORT Umgebungsvariable, dem
El número de puerto TCP predeterminado para usar cuando se conecta con el servidor de la base de datos si no hay otro puerto especificado. Si no se especifica un puerto predeterminado, este será obtenido desde la variable de entorno MYSQL_TCP_PORT, la entrada
  blueedgefinancial.com  
Wechselbewegung des Stößels einer Presse, die normalerweise in Zoll zwischen den beiden Endpunkten des Bewegungswegs angegeben wird.
The reciprocating motion of a Prensa slide, usually specified as the number of inches between the terminal points of the motion.
  www.html5rocks.com  
Bei diesem Beispiel werden vier Dateien auf der Seite gespeichert, von der diese Manifest-Datei angegeben wird.
El archivo de manifiesto del ejemplo permite almacenar en caché los cuatro archivos de la página especificados.
  www.tohei.com  
Bitte stellen Sie sicher, dass die Lieferadresse korrekt angegeben wird (vollständiger Name des Empfängers, Straße, Hausnummer, Postleitzahl und evtl. zusätzliche Adressangaben/Ergänzungen). Wir sind nicht für Fehler oder Fehlzustellungen zuständig, wenn die Lieferadresse falsch angegeben wurde.
Por favor, asegúrate de que la dirección de entrega ha sido introducida correctamente (incluyendo el nombre completo del receptor, el nombre de la calle y número de casa, código postal y cualquier detalle que sea aplicable). No somos responsables por errores o falta de entrega por haber sido provista una dirección de entrega incorrecta.
  2 Hits docs.gimp.org  
Die zu verwendende Tastenkombination kann auf Ihrem System eine andere sein. Achten Sie auf die Statuszeile, wo unter Umständen eine andere Kombination angegeben wird, beispielsweise Umschalt+Strg+Alt.
mantener pulsadas las teclas Ctrl+Alt y pulsar y arrastrar la selección. Esto vacía el lugar original. Se crea una selección flotante. Los comandos de teclas requeridos pueden variar en su sistema, mire la barra de estado para ver si se especifica otra combinación; por ejemplo, Mayús+Ctrl+Alt.
  insight.eun.org  
Zitate als solche gekennzeichnet sind und die Quelle angegeben wird.
Las citas se indican como tal y deben mencionar la fuente.
  www.omnidecor.it  
Hier ist eine Zusammenfassung der Fundraising-Sequenz, die als Wochen ab dem Startdatum angegeben wird. Dies ist zur Klarheit verdichtet und daher nicht vollständig.
Aquí hay un resumen de la secuencia de recaudación de fondos, el tiempo indicado como semanas desde la fecha de inicio. Esto se condensa para mayor claridad, y por lo tanto no está completo.
  www.hotelbleart.com  
Automatische Aktualisierung ermöglicht die Zeitspanne (in Sekunden) festzulegen, die für die Aktualisierung dynamische Anzeigen als Intervall angegeben wird.
Autorefrescar permite establecer la cantidad de tiempo (en segundos), que se indicará como el intervalo para la actualización anuncios dinámicos.
  www.xperimania.net  
Zitate als solche gekennzeichnet sind und die Quelle angegeben wird.
Las citas se indican como tal y deben mencionar la fuente.
  6 Hits manuals.playstation.net  
Sie können Controller-Port bzw. Controller-Nummer neu zuweisen. Wenn der Controller-Port bzw. die Nummer von der Software angegeben wird, weisen Sie den entsprechenden Controller-Port bzw. die Nummer zu.
Es posible modificar la asignación de puerto o número de mando. Si el software especifica el puerto o número del mando, asigne el número de mando adecuado.*
  www.hotel-santalucia.it  
Bitte beachten Sie, dass die Entfernung von der Unterkunft zu den Sehenswürdigkeiten und den umliegenden Gebieten als Luftlinie angegeben wird. Bitte überprüfen Sie die tatsächliche Fahrstrecke, da diese davon abweichen kann.
La distancia desde el establecimiento a los lugares de interés y sus alrededores son en línea recta sobre el mapa. Los huéspedes deben verificar la distancia real, ya que puede variar.
  2 Hits java.com  
Wenn in Chrome eine Meldung angezeigt wird, mit der angegeben wird, dass ein zusätzliches Plug-in erforderlich ist, um bestimmte Elemente auf dieser Seite anzuzeigen, klicken Sie auf den Link Plug-in installieren in der Chrome-Nachrichtenleiste oder laden das Plug-in von java.com herunter.
Si aparece una barra de mensaje en Chrome que indica Se necesita un complemento adicional para mostrar algunos elementos de esta página, haga clic en el enlace Instalar complemento en la barra de mensaje de Chrome o descárguelo desde java.com/es.
1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow