anmalen – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      119 Results   12 Domains
  www.uplyftr.com  
Wenn Sie eine Arbeitsbibliothek oder einen Kleiderschrank integrieren möchten, können Sie sie in der gleichen Farbe wie die Wände anmalen und sie verschmilzt im Raum.
Si quieres integrar una librería de obra o un armario, puedes pintarlo del mismo color que las paredes y se fundirá en el espacio de la estancia.
  2 Hits www.androidpit.es  
Spiele für Kinder, Kostenlose Spiele, Kostenlose Puzzles, Anmalen, Malspiel, Anmalspiele für Kleinkinder. Pony.
tres partidos años de edad, cuatro años de edad, , cinco viejos años. escribir aplicaciones. aprender los números.
  www.forebet.com  
Anmalen der Marionette
Pintura Marionette
  105 Hits mezzena.com  
DruckenOnline Anmalen
ImprimirColorear online
  www.foerstergroup.de  
gibt Kindern die Möglichkeit zu erfahren, wie Halloween, Weihnachten, Ostern und noch andere Festlichkeiten gefeiert werden. Die jungen Leser werden außerdem ermutigt, ihre Bastelfähigkeiten beim Anmalen, Ausschneiden, Kleben und beim Herstellen einer Vielfalt von Karten und Weihnachtsschmuck anzuwenden.
permite a los niños conocer como se festejan Halloween, Navidad, Pascua y otras. Los jóvenes lectores son estimulados, además, a usar sus habilidades manuales coloreando, recortando, pegando, y construyendo un gran número de postales y decoraciones.
  2 Hits www.heronpharma.com  
Durch die Abdeckung der AV Drop-Module mit dem flammhemmenden Blackout Flex BB-Stoff von ShowTex konnten die Umrisse des Systems ohne weiteres verdeckt werden, während er eine qualitativ hochwertige Projektionsleinwand für die auffälligen Bilder bot. Stellen Sie sich vor, man hätte jedes der Module anmalen müssen, wenn sie aus Holz gefertigt gewesen wären!
Se crearon desde unidades rectangulares de hasta 6,75 metros de altura hasta un triángulo de 4.5 metros de anchura. Todo ello sin usar madera ni herramientas. Los módulos se cubrieron con el tejido Blackout Flex BB de ShowTex excelente para el perfil de AV Drop y como superficie de proyección de las imágenes. ¿Imaginan tener que pintar cada uno de los módulos si estos fueran de madera?
  www.pylaiahotel.gr  
Sandra Bacher schickt uns einen kurzen Reisebericht aus dem Kurzurlaub: „Mit unserer Familie sind wir von Ollantaytambo nach Quillabamba aufgebrochen. Die ersten zwei Stunden kamen wir gut durch. Danach begann für uns der blanke Horror. Wir fanden uns urplötzlich in einem Streik wieder, wie wir ihn so noch nie erlebt hatten. Wir saßen geschlagene 8 Stunden fest und fühlten uns total ausgeliefert. Unter der prallen Sonne. Ohne Mittagessen und ohne Abendessen. Schließlich durfte nur der weiterfahren, der sein Auto anmalen ließ. „Es lebe der Streik!“
Sandra Bacher nos envía un reporte del inicio de sus vacaciones en familia: “Con nuestra familia dejamos el valle de Ollantaytambo y nos dirigimos a Quillabamba. Las primeras dos horas fueron tranquilas después, comenzó el puro horror para nosotros. Nos encontramos de repente en medio de una huelga, para nosotros fue sorprendente puesto que nunca habíamos estado en una. Nos quedamos atrapados en medios de los golpes por alrededor de unas  8 horas, y sentimos que nunca saldríamos de esa situación. Bajo el sol abrasador, no podíamos conseguir almuerzo ni cena. Por último, nos advirtieron que si continuábamos manejando iban a golpear o pintar nuestro coche. “¡Viva la huelga!”
  www.eurotopics.net  
Europas Bürger glauben vor dem Hintergrund der Wirtschafts- und Währungskrise nicht mehr an das europäische Projekt, kommentiert die konservative Tageszeitung Lidové noviny die Studie des Pew Research Centers in Washington: "Die EU ist der kranke Mann Europas. Sie verliert in kritischem Tempo in den Augen ihrer Bürger die Legitimität. Zwischen den europäischen Völkern entsteht eine Entfremdung, die sich bei weitem nicht darin erschöpft, dass Demonstranten in Athen auf Plakaten Angela Merkel ein Hitler-Bärtchen anmalen. Europa-Optimisten dachten vor ein paar Jahren noch, dass eine europäische Öffentlichkeit geboren wird. Jetzt verschwindet diese vor unseren Augen. Das muss die Europa-Optimisten beunruhigen. Gut gemeinte Initiativen zur Stärkung einer europäischen Identität erweisen sich als nicht ausreichende Dämme gegen den Trend, der von der Krise der Euro-Zone ausgelöst wurde." (16.05.2013)
Faced with the economic and monetary crisis, the people of Europe no longer believe in the European project, the conservative daily Lidové noviny comments regarding the study put out by the Pew Research Center in Washington: "The EU is the sick man of Europe. It is losing it's legitimacy in the eyes of the people at breakneck speed. Alienation is growing between the people of Europe, one which is by no means confined to demonstrators in Athens painting Hitler moustaches on posters of Angela Merkel. Only a couple of years ago Europe-optimists thought a European public sphere was being born. Now it's disappearing before our very eyes. That must worry the European optimists. Well-meant initiatives to strengthen the European identity have proven unable to counter the trend sparked by the crisis of the Eurozone." (16/05/2013)