anregt – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      157 Results   81 Domains
  montseibanez.cat  
…Liebe Kinder! Heute lade ich euch ein, dass ihr in euren Häusern jeden Tag die Bibel lest. Sie soll an sichtbarer Stelle liegen, damit sie euch immer zum Lesen und zum Beten anregt...
... Hoy los invito a leer cada día la Biblia en sus casas. Colóquenla en un lugar visible, de modo que siempre los estimule a leerla y a orar...
  4 Hits www.lakecomoboattour.it  
Eine vorgerückte Ausbildung, vermutlich aufgehoben für die intelligentesten Personen der Gemeinschaft, Serves, um intelligente junge Männer und Frauen von der Verbindung an einem frühen Alter zu halten. Frauen schieben Verbindung und Gebären hinaus, wie Gesellschaft sie anregt, gebildet zu werden und eine Karriere auszuüben.
Los incentivos perverse en nuestra sociedad también trabajan para reducir el nivel de la inteligencia humana. Una educación avanzada, reservada probablemente para las personas más inteligentes de la comunidad, servicios para guardar hombres jóvenes y a mujeres inteligentes de casar en una edad temprana. Las mujeres posponen la unión y la maternidad como la sociedad les anima a que lleguen a ser educadas y persigan una carrera. Si sostienen a los individuos más inteligentes sistemáticamente detrás de contribuir a la piscina de gene mientras que eso la casta menos inteligente libremente, la inteligencia media declinará en un cierto plazo. El mismo efecto es alcanzado por los métodos usados tradicionalmente para seleccionar a hombres para el servicio militar. Los gobiernos nacionales han bosquejado a hombres sanos y han rechazado ésos con problemas mentales o físicos. Porqué la sociedad quisiera que sus especímenes más sanos hicieran forraje de cañón mientras que ahorraba el menos sano de modo que él puede ser que se convierta la generación siguiente de padres es incomprensible.
  imaa.ca  
Belzonas weltweites Stellenangebot gibt Ihnen die Möglichkeit, Ihr Potenzial in einem Arbeitsumfeld zu entfalten, das Ihre Vorstellungskraft und Kreativität sowohl anregt als auch herausfordert und sowohl Ihr persönliches als auch professionelles Wachstum in Ihrem gewählten Berufsfeld fördert.
Las oportunidades globales de Belzona le permiten explorar su potencial al trabajar en un ambiente que desafía la imaginación, maximiza la creatividad y le permite lograr el crecimiento personal y profesional en el campo elegido. Nuestra gente nos hacen lo que somos. ¡Somos Belzona!
  www.bricopa.com  
Jordanien stellt sich, wie viele andere Länder in dieser Region, den großen Herausforderungen, und wenn es um die Umwelt geht glauben wir daran, dass der Tourismus eine starke Motivation für den Schutz der natürlichen Ressourcen unseres Landes ist. Insbesondere dann, wenn verantwortlicher Tourismus betrieben wird, der die lokale Bevölkerung fördert und sie dazu anregt, die Integrität ihrer Natur zu erhalten und zu schützen.
Jordania, como otros tantos países de la región, afrontan muchos retos en cuanto al Medio Ambiente se refiere. Por eso, consideramos que, a través del turismo, podemos motivar la protección de los recursos naturales de nuestro país, especialmente practicando un turismo responsable que beneficie a los lugareños y fomente que ellos también protejan la integridad del sistema natural que los rodea.
  www.silviozalambani.com  
Puig de Missa: Die höchste Erhebung Ibizas liegt über dem Ort Santa Eulària und wirkt wie ein Wachturm. Es lohnt sich, diesen Berg zu besteigen – nicht nur wegen des angenehmen Wegs und der schönen Dorfkirche, sondern auch, weil die Aussicht von oben zu herrlichen Fotos anregt.
Playas para todos: Es Canar, Cala Llonga, Cala Pada, Cala Martina… Todo el litoral de Santa Eulària está lleno de lugares perfectos para el baño. Lo mejor es que, además, son arenales y calas de fondos poco profundos y con poco oleaje, donde mayores y pequeños podrán disfrutar tranquilos, sin sustos, todo el verano.
  agriculture.vic.gov.au  
Laden Sie die Fallstudie herunter und erfahren Sie, wie 3D-Druck die Vorstellungskraft von Schülern anregt
Descargue el caso práctico sobre cómo la impresión 3D de alta calidad despierta la creatividad de los estudiantes
  www.czech.cz  
Einzigartiges Museum, wo die Besucher alles zum tschechischen Phänomen der kleinen gelochten Bleche finden, welches die Fantasie anregt und zugleich einen Einblick in die Geheimnisse der Technik und Mechanik vermittelt.
Es un museo único donde los visitantes podrán encontrar todo acerca del fenómeno checo de las laminillas agujereadas que desarrollan la fantasía y, a su vez, introducen a los misterios de la técnica y la mecánica.
  www.dcclab.ca  
Drei Plantagenschokoladen sind in einer exklusiven Schachtel mit 6 Tafeln enthalten. Diese Schachtel enthält 2 Tafeln jeder Plantage, Loma Sotavento, Gran Couva und Ampamakia, sowie eine Broschüre, die zum Verkosten anregt und die Schokoladen vorstellt.
Un estuche exclusivo con 6 tabletas de chocolate que incluye tres chocolates de cosecha. El estuche contiene 2 tabletas de cada plantación, Loma Sotavento, Gran Couva y Ampamakia, así como un librito para iniciarse en la degustación y presentar los tres chocolates.
  8 Hits sensiseeds.com  
Deshalb bitten die Experten die Gesetzeshüter um „eine Lösung, um Cannabis Sativa im großen Maßstab für die Bauindustrie verwendbar zu machen“. So empfiehlt es auch die Studie, die anregt, eine „unabhängige Behörde zu schaffen, die Lizenzen erteilt“.
Es por ello que los expertos piden a los organismos encargados de hacer cumplir la ley “una solución para que el cannabis sativa pueda ser utilizado a gran escala para la construcción” De hecho, así lo sugieren el propio estudio, animando a la creación de “una autoridad independiente que asigne permisos.”
  beta.sfda.gov.sa  
Wie ein fundiertes Design den Sweetspot visueller Hinweise nutzt, Ansichten und Farben mit Bedacht einsetzt, Interaktivität integriert, die zum Erkunden anregt, und durchgängige Formatierungen verwendet.
El diseño informado aprovecha la “zona óptima” de visualización, hace un uso moderado de las vistas y el color, incorpora la interactividad para promover la exploración y considera el formato progresivo.
  azovo.flagma.ru  
Die Vorteile der Hydro-und Chromtherapie beinhalten verschiedene Lichteffekte in den Emotionsduschen. Mit Fontänen, duftenden Ölen und Chromtherapie wird eine Behandlung durchgeführt, die eine tonisierende Wirkung zum Ziel hat und Sinnesempfindungen anregt.
El beneficio de la hidro y la cromoterapia combinados con los juegos de luces en las duchas emocionales. Tratamientos multisensoriales, estimulantes y tonificantes que utilizan chorros de agua, esencias perfumadas y colores.
  www.taschen.com  
„Josef Heinrich Darchinger, legendärer Fotojournalist aus Bonn, hat vieles vom Alltag festgehalten. Der Bildband bietet eine Auswahl dessen, was die Erinnerung an das für heutige Verhältnisse teilweise sehr mühsame Alltagsleben der Zeit anregt...
„Josef Heinrich Darchinger, legendärer Fotojournalist aus Bonn, hat vieles vom Alltag festgehalten. Der Bildband bietet eine Auswahl dessen, was die Erinnerung an das für heutige Verhältnisse teilweise sehr mühsame Alltagsleben der Zeit anregt... Wegen der Qualität und der Originalität der Fotos, der Präsenz des Themas in unserer Gegenwart und des Preises wegen wird die Anschaffung gerne sehr empfohlen.”— ekz, Reutlingen, Alemania
  www.enefit.lv  
Im vollständig renovierten Hotel Salé können Kinder mittwochs mit ihren Eltern an Themenrundgängen im Picasso-Museum teilnehmen: "Dans la peau de" (In der Haut von), ein Rollenspiel, das von den Persönlichkeiten auf den Bildern des Meisters inspiriert ist, oder "Jeu d‘apparences" (Spiel mit dem Schein), das zur Untersuchung eines bestimmten Werkes anregt.
En el Hôtel Salé, recientemente renovado, los miércoles, los niños pueden compartir con sus padres, visitas temáticas del museo Picasso: "Dans la peau de" (en el lugar de), juego de roles inspirados por personajes de los lienzos del maestro, o "Jeu d’apparences" (juegos de apariencias) que les invita a investigar sobre una obra.
  enrd.ec.europa.eu  
Veröffentlichung einer ENRD-Kommunikationsbroschüre, in der gezeigt wird, dass Kommunikation ein wichtiges Instrument ist, um die Anstrengungen zur Entwicklung des ländlichen Raums im Hinblick auf neue Herausforderungen zu bündeln, und die zur Nutzung der Möglichkeiten, die der ELER bietet, anregt.
Publicación de un Folleto de comunicación de la REDR demostrando que la comunicación es un instrumento importante para concentrar los esfuerzos de los Programas de Desarrollo Rural sobre nuevos retos y fomentar un mayor nivel de oportunidades del FEADER.
  www.cordis.europa.eu  
Wie Skoog glaubt auch Thomas, dass das Wissenschaftstheater die Diskussion von kontroversen Themen anregt und den Menschen die notwendige Hintergrundinformation für besser durchdachte Entscheidungen gibt.
Como Helge Skoog, Geraint Thomas cree que el teatro de la ciencia es un vehículo para temas polémicos que comunica a los ciudadanos los conocimientos que necesitan para elegir con fundamento. "Se puede utilizar para suavizar difíciles debates emocionales, como cuando se habla de modificación genética. En el teatro, los temas se pueden enfocar con más imparcialidad que en los debates entre amigos, que a veces degeneran en discusiones acaloradas", comenta Geraint Thomas.
  www.glasbau-hahn.de  
Die Erkenntnis, dass eine Plagiatserkennungssoftware eingesetzt wird, um Textübereinstimmungen ausfindig zu machen, übt einen sanften Druck auf die Studierenden aus, der zum ehrlichen Schreiben anregt.
All students are required to include a signed plagiarism report of their writing when they submit their academic work. Most students aim for the best possible grades and therefore put more effort in their work. A soft pressure stimulates the students to grapple with correct citations and quotations. They know plagiarism decreases the quality of their performance and will lower their grade. The mental examination of scientific text in order to create own content strengthens the students’ understanding and critical thinking skills.”.
  2 Hits www.kas.de  
Zum anderen zielt diese Untersuchtung darauf, die Debatte zur Armutsbekämpfung wiederzubeleben, damit das Thema nicht zum hohlen Wahlkampfslogan verkümmert, sondern zu nachhaltigen und handlungsorientierten Konzepten anregt.
El estudio será replicado en el año que viene con un doble fin: Por un lado, se trata de mejorar la conciencia respecto a este tema cuya cobertura mediática aún puede ser significativamente mejorada. Por el otro, esta investigación se orienta a revitalizar el debate sobre el combate de la pobreza, para que el tema no quede reducido a un slogan de campaña, y se centre en conceptos sustentables y orientados a la práctica. .
  3 Hits avalo.zemos98.org  
Es ist nicht möglich, die grünen Kegel anzuregen, ohne die roten Kegel und/oder die violetten Kegel auch anzuregen. Aber eine Wellenlänge des Lichtes, das gleichmäßig die roten Kegel und die violetten Kegel anregt, würde einen grauen Ton produzieren, der bloß die Vorstellung des Grüns erleichtern würde.
No es posible estimular los conos verdes sin también estimular los conos rojos y/o los conos violetas. Pero una longitud de onda de la luz que estimula igualmente los conos rojos y los conos violetas produciría un tono gris que aligeraría simplemente la opinión del verde. Esto daría una aproximación de lo que daría el estímulo del color los conos verdes si él solo fue estimulada.
  picum.org  
Die Europäische Kommission spielt insofern eine wichtige Rolle als sie die Koordinierung zwischen den Mitgliedsstaaten anregt, indem sie den Austausch von Informationen und Best Practices fördert und die Fähigkeit lokaler Akteur/inn/en verbessert, soziale Ausgrenzung zu verhindern.
La Comisión Europea desmpeña un papel importante fomentando la cooperación entre los Estados miembros,  promoviendo el intercambio de la información y las mejores prácticas e incrementando la capcacidad de los agentes locales para tratar la exclusión social. Estas tareas se llevan a cabo dentro del marco del programa de la Unión para Empleo y Solidaridad-Progreso (2007-2013)
  4 Hits www.feig.de  
Es ist gut für deine Pflanze, ab und zu ein wenig unterernährt zu sein, da es die Pflanze dazu anregt, Nährstoffe gut aufnehmen zu können. Durch die Spülung wird auch ein Übermaß an Nährstoffen vermieden, die sich in der Pflanze ansammeln, die sogenannte Nährstoffbrand.
Es bueno para tu planta malnutrirla de vez en cuando, debido a que esto alienta a la planta a ser capaz de absorber bien los nutrientes. Enjuagar también evita que se aglomeren excesos de nutrientes en la planta, de otra forma conocido como quema de nutrientes.
  4 Hits istl.hmu.gr  
Vitamin C trägt zum Schutz der Haut bei, indem es die Produktion und Migration von Fibroblasten anregt, die die normale Wundheilung unterstützen.
La vitamina C ayuda a proteger la piel al promover la producción y migración de fibroblastos que favorecen la curación de heridas.
  dickenmirahoogenboom.nl  
Sie sehen sie überall, und doch ist der ganze Sinn einer Videowand, die Phantasie der Menschen zu zünden und sich in der visuellen Landschaft hervorzuheben. Wenn Sie heute eine Videowand aufstellen wollen, warum gehen Sie nicht extra und machen etwas, das Aufmerksamkeit erregt und die Fantasie anregt?
La retención principal de los murales de video de estilo más innovadores y artísticos ha sido compleja y costosa: algunos murales artísticos únicos en su género cuestan hasta $ 10,000 por pantalla. Sin embargo, este ya no es el caso y las nuevas soluciones están generando un nuevo interés en murales de video artísticos o de mosaico.
  www.european-council.europa.eu  
"Jeder muss sein eigenes Haus in Ordnung bringen - indem er etwa seine Schulden verringert, die Binnennachfrage anregt oder die Wechselkurse an die wirtschaftlichen Eckdaten anpasst", mahnte Van Rompuy.
"Cada uno debe ordenar su propia casa, ya sea reduciendo su deuda pública, estimulando la demanda interna o ajustando los tipos de cambio a los fundamentos macroeconómicos", declaró Herman Van Rompuy.
  www.foerstergroup.de  
von begleiteten Lektüren, bei der das Lernen einer Fremdsprache dazu anregt, über die im Text evozierten Werte nachzudenken.
de lecturas graduadas que, a través del estudio de una lengua extranjera, estimula a reflexionar sobre los Valores que se evocan en la narración.
  www.goldenfrog.com  
Diffamierende oder beleidigende Sprache, die zu Fanatismus, religiösen, rassistischen oder ethnischen Hass anregt.
Lenguaje difamatorio o abusivo que alienta la intolerancia, el odio religioso, racial o étnico.
  www.caboactivo.com  
Ein allgemeines Tonikum, das belebt und das Nervensystem anregt
Contra el estrés y la fatiga intelectual
  hootsuite.com  
Eine intuitive Benutzeroberfläche, welche zur Nutzung anregt
Una interfaz intuitiva que impulsa la adopción
  2 Hits www.sitesakamoto.com  
Satz:"Es gibt nichts, das die Seele anregt, mehr als die Vorbereitungen für eine tolle Reise".
Frase:“No hay nada que excite más el alma que los preparativos de un gran viaje”.
  2 Hits www.zyncro.com  
Zyncro fördert reibungslose Abläufe, da es zu Folgendem anregt:
Zyncro actúa como facilitador de procesos porque impulsa a…
  www.scijournal.org  
Gestalten Sie mit der JŪV™ Wand von Ergotron eine Büroumgebung, die zur Bewegung anregt.
Create office designs that rejuvenate wellness and productivity with JŪV™ by Ergotron.
1 2 3 4 5 Arrow