anrufung des – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      28 Results   12 Domains
  2 Hits e-justice.europa.eu  
Diese umfasst die vorprozessuale Rechtsberatung im Hinblick auf eine außergerichtliche Streitbeilegung, den Rechtsbeistand bei Anrufung des Gerichts und die rechtliche Vertretung vor Gericht durch einen Rechtsanwalt sowie den Zuschuss zu bzw. die Befreiung von den Gerichtskosten.
La Directiva establece el asesoramiento previo al litigio para buscar un acuerdo prejudicial; la asistencia jurídica para acudir a los tribunales, la representación de abogado en juicio y la cobertura parcial o la exención de las costas procesales.
  7 Hits ec.jeita.or.jp  
Demut und Hingabe ist der rechte Weg dahin und der Herr kann sie mit Seinem Reichtum füllen. Wie die unzähligen Heilungen und Bekehrungen nach Anrufung des hl. Charbel zeigen, kann der Herr dann in und um uns Seine Wunder der Liebe und Barmherzigkeit wirken.
P. Jozo en Italia: una ráfaga de gracia - Entre los varios encuentros en Italia fué particularmente conmovedor aquel en la Basilica de S. Pedro en Modena, el 5 de Junio, al final de los primeros 5 sàbados del mes por Italia, que allí se celebraron con un alternarse de oraciones de los grupos marianos.
  www.kas.de  
Diese Einschätzung teilte auch Dr. Andreas Forer, GTZ-Berater der kolumbianischen Generalstaatsanwaltschaft, der auch weitere positive Beispiele der Anrufung des IStGH aufführte: In bürgerkriegsgebeutelten Uganda mache sich etwa die Anklage verschiedener Rebellenführer in Den Haag bereits positiv bemerkbar.
El antiguo canciller colombiano, Dr. Guillermo Fernández de Soto, subrayó que las leyes estaban en armonía con el Estatuto de Roma que no prohibía leyes de amnistía. Un papel más fuerte de la Corte Penal podría ser incluso deseable para Colombia tan pronto ésta ejerciera presión sobre los grupos armados. Esta opinión también fue compartida por el Dr. Andreas Forer, asesor de la GTZ de la Fiscalía General de la Nación, quien también mencionó otros ejemplos positivos de apelación de la CPI: así por ejemplo en Uganda, país sacudido por una guerra civil, la denuncia de los diferentes cabecillas rebeldes en La Haya estaba teniendo efectos positivos. Esta clase de escenario también era deseable para Colombia.
  www.myistria.com  
SIE STIMMEN ZU, AUF IHR RECHT AUF ANRUFUNG DES GERICHTS ZU VERZICHTEN, um Ihre aus diesem Vertrag hervorgehenden Rechte geltend zu machen oder zu verteidigen; dies gilt jedoch nicht für Angelegenheiten, die Gerichten für Verfahren mit geringem Streitwert vorgelegt werden können.
A menos que sea un usuario residente en una jurisdicción que prohíbe el uso exclusivo de arbitraje para la resolución de disputas, estos Términos establecen que todas las disputas entre usted y AliveCor se resolverán mediante ARBITRAJE VINCULANTE. ACEPTA RENUNCIAR A SU DERECHO A RECURRIR A LOS TRIBUNALES para hacer valer o defender los derechos que se recogen en este contrato, excepto por asuntos que pueden llevarse ante el tribunal para casos menores. Sus derechos serán determinados por un ÁRBITRO NEUTRAL y NO por un juez o jurado y sus reclamaciones no podrán presentarse como acciones colectivas. Revise la Sección 24 (“Resolución de disputas y arbitraje”) para más detalles acerca de su acuerdo de arbitraje ante cualquier disputa con AliveCor.
  www.visit-moesano.ch  
SIE STIMMEN ZU, AUF IHR RECHT AUF ANRUFUNG DES GERICHTS ZU VERZICHTEN, um Ihre aus diesem Vertrag hervorgehenden Rechte geltend zu machen oder zu verteidigen; dies gilt jedoch nicht für Angelegenheiten, die Gerichten für Verfahren mit geringem Streitwert vorgelegt werden können.
A menos que sea un usuario residente en una jurisdicción que prohíbe el uso exclusivo de arbitraje para la resolución de disputas, estos Términos establecen que todas las disputas entre usted y AliveCor se resolverán mediante ARBITRAJE VINCULANTE. ACEPTA RENUNCIAR A SU DERECHO A RECURRIR A LOS TRIBUNALES para hacer valer o defender los derechos que se recogen en este contrato, excepto por asuntos que pueden llevarse ante el tribunal para casos menores. Sus derechos serán determinados por un ÁRBITRO NEUTRAL y NO por un juez o jurado y sus reclamaciones no podrán presentarse como acciones colectivas. Revise la Sección 24 (“Resolución de disputas y arbitraje”) para más detalles acerca de su acuerdo de arbitraje ante cualquier disputa con AliveCor.
  www.dcutec.com  
Und während meine Freunde Strategien und Einfälle á la Al Capone aushecken, wächst in mir eine anthropologische Unruhe angesichts der Missachtung, der Anrufung des Chaos und des Gewohnheitsrechts, auf das sich Professor Perla bezog, aufgrund dessen sich eine Gewohnheit als Gesetz durchsetzen kann, wenn eine Gemeinschaft einstimmig seine Verwurzelung und seinen Nutzen beschließt.
Pido palabras a los asistentes, en esta gesta el pueblo debe secundarme. Anguila-Perversión-Mierda-Atracción-Culpable. Oscuro inconsciente de los presentes… ¿Qué estoy haciendo? ¿Estoy transformando un artículo de tema libre en un trabajo de campo acerca de la libertad basado en asociaciones libres y entrega extemporánea? Este despropósito dinamita la frontera entre literal y liberal. Las calles están atiborradas de propaganda electoral y en la reunión de despedida todos beben sin complicaciones. K me informa que se observa en la calle circulación de gente ebria y desatada en varios sentidos, parece que los días de ley seca son ahora fiesta popular. Y mientras mis amigos urden estrategias e incursiones a lo Al Capone, crece en mí una inquietud antropológica frente al desacato, la vocación de caos y el derecho consuetudinario al que se refería el profesor Perla, por el cual una costumbre puede constituirse como derecho en tanto la comunidad convenga unánimemente su arraigo y beneficio.
  2 Hits ec.europa.eu  
Das Oberste Gericht verhandelt nicht über die Sache selbst, sondern prüft, ob die richterlichen Entscheidungen von Zivil- und Militärgerichten rechtmäßig sind. Nicht alle Entscheidungen sind kassationsfähig. Der Anrufung des Kassationsgerichts muss durch einen Anwalt oder Justitiar (Rechtsberater) erfolgen.
El Tribunal Supremo no examina los asuntos en cuanto al fondo, sino que determina si las resoluciones judiciales de los tribunales civiles y militares se ajustan a la ley. Los recursos de casación sólo pueden presentarse si cumplen determinados requisitos. Deben ser interpuestos por un abogado o un letrado.
  republicart.net  
Die ältere Form der parrhesia entspricht dem öffentlichen Wahrsprechen als institutionellem Recht. Das - je nach Staatsform verschiedene - Objekt der Anrufung des parrhesiastes ist die Versammlung in der demokratischen Agora, der Tyrann am monarchischen Hof.
La problemática del concepto de gobernabilidad en este contexto reside sobre todo en una aparente totalidad ineludible, que no parece ofrecer salida otra que en el retiro derrotado y en el éxodo individual "a la Bartleby"[4] como únicas formas de acción. Para Foucault, sin embargo, la conexión indisoluble entre las técnicas de poder y las técnicas aplicadas a uno mismo comporta justamente una oportunidad: en los cursos que dio en Berkeley en en año 1983. Esta alternativa es estudiada en el marco de una genealogía de la actitud crítica en la filosofía antigua: parrhesia, que significa en griego la actividad de un ser humano (del parrhesiastes), "de decirlo todo", o sea, de hablar libremente sobre la verdad sin juegos retóricos y sin ambigüedades y sobre todo cuando es arriesgado. El parrhesiastes dice la verdad, no solamente porque poseyéndola[5] la revela en una cierta situación, sino más bien porque toma un riesgo. El índice más preciso de la verdad de la parrhesia consiste en "el hecho de que el orador dice algo peligroso –algo diferente de lo que cree la mayoría"[6]. Según la interpretación de Foucault, sin embargo, no se trata nunca de develar un secreto que deba ser arrancado de lo más profundo del alma. La verdad consiste aquí menos en la oposición a la mentira o a lo "falso" que a la actividad de decir la verdad: "…la función de la parrhesia no es la de demostrarle al otro la verdad sino de cumplir una crítica, de crítica al interlocutor o al propio orador."[7] Foucault describe la práctica de la parrhesia a través de numerosos ejemplos tomados de la literatura antigua griega como el paso de una técnica política hacia una técnica personal. La forma más anciana de la parrhesia corresponde a la práctica de decir públicamente la-verdad como un derecho institucional. El tema abordado por los parrhesiastes es diferente según la forma de Estado. Puede ser la asamblea en la ágora democrática o el tirano en la corte monárquica. La Parrhesia se entiende en todos los casos como una expresión que viene de abajo y se orienta hacia arriba, sea ésta la crítica filosófica del tirano o la del ciudadano sobre la mayoría de la asamblea: "la parrhesia es una forma de crítica, […] siempre en una situación en la que el orador ocupa una posición subordinada a la del interlocutor"[8]. Es en la distancia manifiesta que existe entre el que toma el riesgo de decir todo y el soberano criticado que es atacado por esta verdad que reside la potencialidad específica de la parrhe
  5 Hits eipcp.net  
Die ältere Form der parrhesia entspricht dem öffentlichen Wahrsprechen als institutionellem Recht. Das - je nach Staatsform verschiedene - Objekt der Anrufung des parrhesiastes ist die Versammlung in der demokratischen Agora, der Tyrann am monarchischen Hof.
La problemática del concepto de gobernabilidad en este contexto reside sobre todo en una aparente totalidad ineludible, que no parece ofrecer otra salida que el retiro derrotado y el éxodo individual "a la Bartleby"[5] como únicas formas de acción. Para Foucault, sin embargo, la conexión indisoluble entre las técnicas de poder y las técnicas aplicadas a uno mismo comporta justamente una oportunidad: en los cursos que dio en Berkeley en el año 1983, esta alternativa es estudiada en el marco de una genealogía de la actitud crítica en la filosofía antigua: parrhesia, que significa en griego la actividad de un ser humano (del parrhesiastes), "de decirlo todo", o sea, de hablar libremente sobre la verdad sin juegos retóricos y sin ambigüedades y sobre todo cuando es arriesgado. El parrhesiastes dice la verdad, no solamente porque poseyéndola[6] la revela en una cierta situación, sino más bien porque toma un riesgo. El índice más preciso de la verdad de la parrhesia consiste en "el hecho de que el orador dice algo peligroso, algo diferente de lo que cree la mayoría".[7] Según la interpretación de Foucault, sin embargo, no se trata nunca de develar un secreto que deba ser arrancado de lo más profundo del alma. La verdad consiste aquí menos en la oposición a la mentira o a lo "falso" que a la actividad de decir la verdad: “la función de la parrhesia no es la de demostrarle al otro la verdad sino de cumplir una crítica, de crítica al interlocutor o al propio orador".[8] Foucault describe la práctica de la parrhesia a través de numerosos ejemplos tomados de la literatura antigua griega como el paso de una técnica política hacia una técnica personal. La forma más anciana de la parrhesia corresponde a la práctica de decir públicamente la verdad como un derecho institucional. El tema abordado por los parrhesiastes es diferente según la forma de Estado. Puede ser la asamblea en el ágora democrática o el tirano en la corte monárquica. La parrhesia se entiende en todos los casos como una expresión que viene de abajo y se orienta hacia arriba, sea ésta la crítica filosófica del tirano o la del ciudadano sobre la mayoría de la asamblea: "la parrhesia es una forma de crítica... siempre en una situación en la que el orador ocupa una posición subordinada a la del interlocutor".[9] Es en la distancia manifiesta que existe entre el que toma el riesgo de decir todo y el soberano criticado que es atacado por esta verdad que reside la potencialidad específica de la parrhesia. Por
  5 Hits transversal.at  
Die ältere Form der parrhesia entspricht dem öffentlichen Wahrsprechen als institutionellem Recht. Das - je nach Staatsform verschiedene - Objekt der Anrufung des parrhesiastes ist die Versammlung in der demokratischen Agora, der Tyrann am monarchischen Hof.
La problemática del concepto de gobernabilidad en este contexto reside sobre todo en una aparente totalidad ineludible, que no parece ofrecer otra salida que el retiro derrotado y el éxodo individual "a la Bartleby"[5] como únicas formas de acción. Para Foucault, sin embargo, la conexión indisoluble entre las técnicas de poder y las técnicas aplicadas a uno mismo comporta justamente una oportunidad: en los cursos que dio en Berkeley en el año 1983, esta alternativa es estudiada en el marco de una genealogía de la actitud crítica en la filosofía antigua: parrhesia, que significa en griego la actividad de un ser humano (del parrhesiastes), "de decirlo todo", o sea, de hablar libremente sobre la verdad sin juegos retóricos y sin ambigüedades y sobre todo cuando es arriesgado. El parrhesiastes dice la verdad, no solamente porque poseyéndola[6] la revela en una cierta situación, sino más bien porque toma un riesgo. El índice más preciso de la verdad de la parrhesia consiste en "el hecho de que el orador dice algo peligroso, algo diferente de lo que cree la mayoría".[7] Según la interpretación de Foucault, sin embargo, no se trata nunca de develar un secreto que deba ser arrancado de lo más profundo del alma. La verdad consiste aquí menos en la oposición a la mentira o a lo "falso" que a la actividad de decir la verdad: “la función de la parrhesia no es la de demostrarle al otro la verdad sino de cumplir una crítica, de crítica al interlocutor o al propio orador".[8] Foucault describe la práctica de la parrhesia a través de numerosos ejemplos tomados de la literatura antigua griega como el paso de una técnica política hacia una técnica personal. La forma más anciana de la parrhesia corresponde a la práctica de decir públicamente la verdad como un derecho institucional. El tema abordado por los parrhesiastes es diferente según la forma de Estado. Puede ser la asamblea en el ágora democrática o el tirano en la corte monárquica. La parrhesia se entiende en todos los casos como una expresión que viene de abajo y se orienta hacia arriba, sea ésta la crítica filosófica del tirano o la del ciudadano sobre la mayoría de la asamblea: "la parrhesia es una forma de crítica... siempre en una situación en la que el orador ocupa una posición subordinada a la del interlocutor".[9] Es en la distancia manifiesta que existe entre el que toma el riesgo de decir todo y el soberano criticado que es atacado por esta verdad que reside la potencialidad específica de la parrhesia. Por