ansicht vertreten – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18 Results   5 Domains
  www.dcutec.com  
Unsere Editorials sind dazu da, die Meinung des Teams wiederzugeben und von unserem Einspruchsrecht Gebrauch zu machen. Meinungsfreiheit ermöglicht uns, öffentlich zu zeigen, dass wir eine bestimmte Ansicht vertreten.
Mis colegas a lo largo de estas semanas han tenido problemas con los textos de otros autores, no todos somos igual de sensibles ante los mismos temas. De nuestro instinto censurador podemos decir que lo hemos mantenido a raya, prácticamente no se han discutido  contenidos, pero hemos pensado que este era un buen momento para exponer nuestra posición. No compartimos muchas de las opiniones de nuestros autores, pero nos mantenemos fieles a la idea: mientras sea legal… Eso sí, nuestras editoriales nos sirven para comunicar la opinión del equipo, diferenciar contenidos y hacer uso de nuestro derecho a disentir. La libertad de expresión se caracteriza por garantizarnos la oportunidad de manifestar públicamente que apoyamos una idea, pero por sobre todo, nos garantiza el poder decir públicamente que no estamos de acuerdo.
  www.kas.de  
So wurde einerseits die Ansicht vertreten, dass die Ablehnung der Gründung eines palästinensischen Staates eine Fortführung der traditionellen Ausrichtung der kolumbianischen Außenpolitik an der US-Außenpolitik sei.
Con la moderación del Dr. Eduardo Pastrana Director del Departamento de Relaciones Internacionales de la Universidad Javeriana, se dio inicio al conversatorio que transversalmente analizaba los cambios y continuidades de la política exterior colombiana (PEXC) en la era de Santos, pero que esta vez se centró ampliamente en el papel que está en proceso de desarrollar Colombia en la consolidación del Estado palestino. Respecto al tema, se aportaron numerosas opiniones, algunas divergentes, como que no apoyar la creación del Estado palestino es una continuidad del alineamiento tradicional de la política exterior colombiana a la estadounidense, así como otros que argumentaban, que la decisión de Colombia de dar un reconocimiento condicionado se debe más bien al peso de los intercambios comerciales y militares que tiene el país con Israel y el gran número de colombianos que se encuentran en ese territorio.
  14 Hits www.nato.int  
Man kann wohl die Ansicht vertreten, dass die wichtigste erforderliche Änderung psychologischer Art ist. Ohne die umfassendere NATO-Dimension aus den Augen zu verlieren, werden die europäischen Entscheidungsträger "europäisch" denken und handeln müssen, wenn sie europäische Fähigkeiten aufbauen und verbessern wollen.
Puede decirse que de todos los cambios necesarios, el más importante es el psicológico. Si los responsables europeos quieren desarrollar y mejorar las capacidades europeas, tendrán que pensar y actuar "en europeo", sin perder por ello de vista la dimensión transatlántica de la OTAN. En cada etapa del proceso de planificación de fuerzas - empezando por la definición de los requisitos de investigación, desarrollo y adquisición - además de pensar con parámetros nacionales tendrán que analizar para cada unidad o cada equipo si es lo bastante flexible como para poder insertarse en un sistema multinacional, si va a aportar algo a las capacidades militares o solamente contribuirá a capacidades ya disponibles en exceso mientras que existen otras deficitarias y si se puede aumentar su eficacia mediante la combinación de fuerzas con otros países. Conseguir un cambio de mentalidad de esta magnitud resulta tremendamente difícil entre otros motivos porque implica autoimponerse restricciones en cuestiones de soberanía y puede suponer un gran impacto en la industria nacional de defensa.