anwenden können – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      124 Results   76 Domains
  2 Hits help.nchsoftware.com  
In diesem Drop-down-Menü werden unterschiedliche Bildlaufmethoden aufgeführt, die Sie bei Ihrem Text anwenden können.
Este menú desplegable listará varios métodos de desplazamiento que se pueden aplicar a su texto.
  ec.europa.eu  
Die schwedische Gemeinde Karlshamn ruft ein vom ESF kofinanziertes Projekt ins Leben, das arbeitslosen Jugendlichen helfen soll und eine sechswöchige Ausbildung mit anschließendem Praktikum bietet, in dem die Teilnehmer ihre neu erworbenen Kenntnisse anwenden können.
The Municipality of Karlshamn in Sweden is launching an ESF co-funded project aimed at unemployed young people and involving six weeks of training followed by a company internship during which they can test out their new skills. Much is expected from the project as it is a copy of a successful similar initiative implemented in the neighbouring Skåne County where, after two years, over 60% of the participants went on to further studies, got jobs or started their own businesses. The new project is being implemented by the Labour Department in Karlshamn together with Bromölla and Olofström municipalities.
  2 Hits www.intel.com  
Als Voreinstellung belegt eine Anwendung zwei Drittel des Bildschirms, während für die andere App ein Drittel reserviert bleibt. Hier sind drei Methoden, die Sie anwenden können, um die Bildschirmaufteilung zwischen zwei Apps unter Windows 8 zu aktivieren:
Una de las funciones más interesantes de Windows 8 es la posibilidad mejorada de dividir la pantalla entre dos aplicaciones, con lo cual te resultará mucho más fácil pasar de una aplicación a otra sin tener que alternar físicamente, lo que a su vez puede mejorar de manera considerable tu productividad. De forma predeterminada, una aplicación ocupará dos tercios de la pantalla, mientras que la otra ocupará el tercio restante. A continuación, te ofrecemos tres métodos que puedes usar para activar la pantalla dividida entre dos aplicaciones en Windows 8:
  www.mcafee.com  
In dieser Schulung mit praktischen Übungen erfahren Sie, wie Sie auf illegale Zugriffe und Datendiebstähle reagieren sollten, indem Sie lernen, die Spuren zahlreicher Angriffe zu erkennen. Während der Übungen im Sicherheitslabor erfahren Sie, wie Sie dieses Wissen anwenden können.
En este curso práctico aprenderá a defenderse de los accesos ilegales y los robos de información, y a reconocer los rastros de numerosos ataques. Además, estos conocimientos los podrá poner en práctica en el laboratorio de seguridad. Con la ayuda de los expertos de Foundstone aprenderá, paso a paso, los procedimientos de respuesta ante incidentes en sistemas UNIX o Windows y en dispositivos móviles. Estos métodos se adaptan a la arquitectura de seguridad de su organización, de modo que pueda aplicarlos en el mundo real, incluso mucho después de haber terminado el curso.
  museuciment.cat  
LOGICcards nutzt Maschinenlernen und Big-Data-Analysen für die Auswertung von Milliarden Datenpunkten in Hunderttausenden Netzwerken und liefert so datengestützte Erkenntnisse, die Sie sofort auf alle Systeme unter Ihrer Verwaltung anwenden können.
LOGICcards analiza continuamente sus redes y dispositivos en busca de irregularidades, con el fin de evitar los problemas mucho antes de que se produzcan. Mediante el uso de las funciones de aprendizaje autom谩tico y de an谩lisis de grandes cantidades de datos para analizar miles de millones de dispositivos repartidos por cientos de miles de redes, LOGICcards le proporciona an谩lisis basados en datos que puede aplicar de forma inmediata a todos los sistemas que administra.
  cor.europa.eu  
Die Präsidentin des Ausschusses der Regionen (AdR) Mercedes Bresso erklärte in ihrer Begrüßungsansprache: "In dieser Zeit der Wirtschafts- und Finanzkrise, in einer Welt, die durch ein unverantwortliches Entwicklungsmodell immer stärker ausgebeutet wird, stehen die Städte an vorderster Front, wenn es darum geht, unsere Lebensgewohnheiten zu ändern, Kreativität zu fördern, Talente anzulocken, Arbeitslose wieder in Lohn und Brot zu bringen und Formen der Zusammenarbeit mit der Wirtschaft zu entwickeln. Und genau um diese Herausforderungen und praktische Lösungen soll es auf diesem Gipfeltreffen gehen, um Lösungen, die die kommunalen und regionalen Mandatsträger vor Ort anwenden können.
No obstante, Mercedes Bresso opina que, a pesar de la política europea de cohesión, aún no se ha alcanzado el máximo potencial de las ciudades de la UE. Por tanto, es necesario una política de la UE coherente e integrada para las zonas urbanas junto con un enfoque multinivel genuino: «Europa conseguirá hacer la transición al desarrollo del mañana reconociendo plenamente el papel de las ciudades como interlocutores políticos en el desarrollo de estrategias, haciendo que participen en la elaboración de políticas sectoriales, fomentando la cooperación entre ellas y equipándolas para que trabajen en mayor armonía con otros niveles de gobernanza», ha añadido.
  www.hihostels.com  
Gruppenherbergen sind auf Bildungsreisen für Schüler und Studenten ideale Ausgangspunkte für Aktivitäten, Besichtigungen, Restaurantbesuche und Einkaufsbummel, wobei sie die Sprache in einer natürlichen Umgebung hören und ihre Sprachkenntnisse praktisch anwenden können.
Los albergues de grupos proporcionan a los estudiantes en viajes educativos una base ideal desde donde realizar actividades diarias: compras, salidas a comer y visitas a puntos de interés, lo que les permite escuchar el idioma y practicar sus aptitudes de comunicación.
  2 Hits overcomingpornography.org  
Lesen Sie Schriftstellen wie Jesaja 53:4,5; 1 Korinther 6:9-11; Mosia 4:2,3; Alma 36–40 und Moroni 10:32,33 und sinnen Sie darüber nach, um Ihr Verständnis von der heilenden und erlösenden Macht des Sühnopfers zu vertiefen. Ihr Glaube nimmt zu, wenn Sie sich bewusst machen, dass Sie das Sühnopfer des Erlösers auf sich anwenden können und dadurch, sofern Sie umkehren, von den Folgen der Sünde befreit werden.
Lea y medite pasajes de las Escrituras como Isaías 53:4–5, 1 Corintios 6:9–11, Mosíah 4:2–3, Alma 36–40 y Moroni 10:32–33 a fin de entender mejor el poder sanador y salvador de la Expiación. Su fe aumentará al comprender que el sacrificio expiatorio del Salvador se aplica a usted individualmente y, mediante su arrepentimiento, lo librará de los efectos del pecado.
  2 Hits beta.sfda.gov.sa  
Zielgruppe: Sie sind ein erfahrener Tableau-Benutzer, der mehr über Best Practices zur gemeinsamen Nutzung von Informationen und Erkenntnissen wissen möchte. Der Kurs in Visual Analytics bietet Tableau-Benutzern eine Unterstützung für das Konzipieren von Visualisierungen, die Betrachter sofort verstehen und anwenden können.
Destinatarios: Usted es un usuario de Tableau experimentado que desea aprender más sobre prácticas recomendadas para compartir información y descubrimientos. Con el curso de análisis visual, los usuarios de Tableau podrán diseñar visualizaciones que sus destinatarios puedan comprender y usar con facilidad. En este curso, se utiliza Tableau para desarrollar y analizar las visualizaciones, pero no se incluyen instrucciones acerca de cómo utilizar los productos de Tableau. Esperamos que ya sepa usar Tableau y navegar por él.
  www.ilh.com  
Raten Sie, was diese Daten beeinflussen? Produktentwicklung und Sortimente. Höhere Verkaufsraten. Weniger Rücksendungen. Wir sollten nicht begeistert sein von 30 Prozent Verkaufsraten – es sollten 70, 75, 80 Prozent sein. Wenn Sie Daten wiederverwenden und dann richtig anwenden, können Sie sicherstellen, dass die richtigen Produkte auf den Markt kommen und verkauft werden.
¿Adivina a qué afecta esta información? Desarrollo de productos y surtidos. Mayores tasas de venta directa. Menos devoluciones. No deberíamos entusiasmarnos con el 30 por ciento de las tasas de venta directa: debería ser del 70, 75, 80 por ciento. Si puede retroalimentar los datos y usarlos de la manera correcta, puede asegurarse de que los productos correctos despeguen y se vendan.
  www.maserin.com  
Cloudflares WAF schützt Sie standardmäßig vor den OWASP Top 10 Schwachstellen. Diese OWASP Regeln werden durch 148 integrierte WAF-Regeln ergänzt, die Sie mit nur einem Klick auf eine Schaltfläche anwenden können.
La WAF de Cloudflare te protege por defecto de las 10 vulnerabilidades principales OWASP. Estas reglas OWASP se complementan con 148 reglas específicas que ya vienen incluidas en nuestro firewall y que puedes implementar con sólo pulsar un botón. Los clientes Business y Enterprise también pueden solicitar reglas WAF a medida para filtrar tráfico malicioso específico.
  www.realco.be  
Sie sind "aktiv", sichtbar und sie befehlen Zellen diese Abschnitte zu beachten und zu exprimieren. Andere epigenetische Faktoren schalten bestimmte Gene ab und machen sie unzugänglich, so dass die Zellen diese Informationen nicht lesen und anwenden können.
La epigenética (según el artículo de Wikipedia: del griego epi, en o sobre, y -genética) es la acentuación o la definición de ciertas partes de esas reglas y procedimientos, haciéndolas «activamente» visibles, llamando la atención de las células sobre ellas y ordenándoles que expresen esas secciones. Otros factores epigenéticos desactivan determinados genes y los hacen inaccesibles, para que las células no puedan leer ni utilizar esa información.
  www.cordis.europa.eu  
Die beteiligten Hausverwaltungsgesellschaften, die in diese Maßnahme 172 Mio. € investieren, wollen mit ihrer Hilfe Verfahren und Informationsmöglichkeiten entwickeln, die sie auf ihren gesamten Wohnungsbestand anwenden können und die sich ohne große Probleme auch auf andere EU-Länder und auf die Beitrittskandidaten in Mittel- und Osteuropa übertragen lassen.
Entre las siete empresas gestionan 212.000 apartamentos. Los nuevos métodos van dirigidos a la restauración de más de 13.000 hogares - una inversión superior a los 172 millones de euros que aportarán estas empresas gestoras de viviendas. Su objetivo es elaborar un conjunto de herramientas de información y procedimientos que puedan aplicarse a toda su cartera de propiedades, y que sean fácilmente transferibles a toda la Unión Europea, así como a los países de Europa Central y Oriental.
  www.kinderhotels.com  
Am Morgen werden live Vorführungen der Technologie stattfinden, die es den Besuchern ermöglichen, die Hochtechnologie-Ausrüstung persönlich zu erfahren, zu lernen, wie sie diese geschäftlich anwenden können und Experten Fragen zu stellen.
El show está diseñado para demostrar la flexibilidad y la necesidad que existe en el mercado para el escaneo y la impresión 3D de alta calidad. La mañana consistirá de demostraciones en vivo de la tecnología, ofreciéndole a los visitantes una oportunidad para acercarse y familiarizarse con el equipo de alta tecnología, aprender cómo podría beneficiar sus negocios y hacer cualquier pregunta que puedan tener a los expertos.
  2 Hits www.exploring-economics.org  
Wenn wir die Preise der anderen Anbieter auf Google Shopping kennen, können wir unsere Position innerhalb dieses Preisvergleiches festlegen, und so intelligent mitbieten. Hier sind 3 einfache Techniken, die wir anwenden können um unsere Rentabilität bei Google Shopping deutlich zu verbessern:
Si somos capaces de conocer el precio de cada competidor en Shopping, podremos determinar nuestro posicionamiento en el comparador y por tanto pujar de forma inteligente. Veamos tres sencillas técnicas con las que incrementar notablemente nuestro retorno de la inversión en Shopping:
  www.bergeninc.com  
Ohne Absicht Sagen sie haben "Mehr als 5,000 Festivals"Obwohl sie dies nicht qualifizieren, indem sie sagen, wie aktiv diese Festivals sind. Die Anzahl der Festivals, die Sie bei viaouto anwenden können, ist entweder850 oder 900, Je nachdem, welche Seite ihrer Website Sie lesen.
Sin caja Dicen que tienen "Más de 5,000 festivales"Aunque no califican esto diciendo cómo es activo estos festivales es. El número de festivales que puedes aplicar a través de Withoutabox es850o900, Dependiendo de la página de su sitio que lea. Les pido aclaraciones pero no me han contestado en el momento en que me ha llevado a hacer esta encuesta.
  audacity.sourceforge.net  
Nyquist unterstützt Hüllkurven. Wenn Sie eine Hüllkurveauf einen Klang anwenden, können Sie die allgemeine Form dessen Amplitude steuern. Die einfachste Art, eine Hüllkurve zu konstruieren, ist mit der
Nyquist tiene capacidad para trabajar con envolventes. Aplicando una envolvente a un sonido se puede controlar el comportamiento general de su amplitud. Una de las formas más simples de construir una envolvenete es mediante la función
  4 Hits www.marisamonte.com.br  
FBI Cybercrime Division Virus ist ein gefährlicher Computer-Infektionen, die richtet sich speziell an Windows-Benutzer, die in den Vereinigten Staaten wohnen. Die schreckliche Infektion ist eine Ransomware die Panikmache und Täuschung Methoden anwenden können, um Sie in Verzicht auf Ihr Geld zu betrügen.
FBI Cybercrime Division Virus es una infección peligrosa equipo que apunta específicamente a los usuarios de Windows que viven en los Estados Unidos. La terrible infección es un ransomware que puede aplicar tácticas de miedo y métodos de engaño para engañarlo en renunciar a su dinero. Como sugiere el nombre de la amenaza, ...
  www.html5rocks.com  
Wir bieten Nutzern die Gelegenheit, das Web Audio API über ein Steuerfeld zu erkunden, in dem sie Audiofilter und Effekte auf ihre Klänge anwenden können.
Ofrecemos a los usuarios la oportunidad de explorar el API de Web Audio a través de un panel de herramientas que aplica efectos y filtros de audio a sus tonos.
  bigboobslovers.net  
Wie Sie das Sales Enablement Performance Model in Ihrer eigenen Organisation anwenden können
Cómo aplicar el Modelo de desempeño de Sales Enablement en su propia organización.
  www.matp.gr  
Unser auftragsbasierter Ansatz bietet Einzelpersonen Zugriff auf mehr Möglichkei-ten und ermöglicht diesen eine bessere Lebensqualität, indem sie Ihre Fähigkeiten immer und überall anwenden können.
Nuestro enfoque basado en tareas permite a la gente acceder a más oportunidades y buscar una mejor calidad de vida al usar sus habilidades en cualquier momento y en cualquier lugar.
  www.hotelbleart.com  
Vollständig integrierte Schnittstelle mit Drupal Administration, wodurch Sie das Folder Menü mit neuen oder vorhandenen Drupal-Menüs anwenden können.
Interfaz completamente integrado con la administración de Drupal, que permite utilizar el menú de la carpeta con menús nuevos o existentes de Drupal.
  www.versaute.telefonsex-nutten.org  
Damit Sie Ihre Signalstärken-Messwerte verstehen und für die effizientesten Entscheidungen zur Kanalplanung anwenden können, zeigt NetSpot die Signalstärke auf zwei Arten an.
El gráfico de redes visualiza la ubicación de las redes seleccionadas en las bandas de 2,4 o 5 GHz en relación con otras redes y muestra las intensidades de señal para cada una de ellas.
  2007.fotofestival.info  
Bei diesen Besuchen sind wir stolz darauf, unsere Produktionsprozesse sowie zahlreiche Details unserer Produkte, Montagesysteme und technischen Lösungen zu zeigen, die sie mit Prodema in ihren verschiedenen Architekturprojekten auf der ganzen Welt anwenden können.
En Prodema estamos orgullosos de afirmar y de poder explicar de primera mano, que nos adaptamos a la creatividad de los arquitectos y que les ayudamos a crear edificios cada vez más bellos.
  6 Hits www.novell.com  
Falls Sie das Hotfix nicht auf die betroffenen Systeme anwenden, können Symptome auftreten, wie z. B. das Anhalten eines anstehenden Datenkopierereignisses mit der Nachricht "Aktueller Fehler - 32: Der angeforderte Vorgang wird nicht unterstützt" in den Ereigniseigenschaften sowie der Fehlermeldung "0x00000032 (ERROR_NOT_SUPPORTED)," die in der Protokolldatei der Engine oder des Agenten angezeigt wird, die oder der versucht, die Datenkopie zu verarbeiten.
En caso de no aplicar la revisión Hot Fix a los sistemas afectados, es posible que se produzcan problemas como el bloqueo de eventos de copia de datos pendiente con el mensaje "Current Error - 32: The requested operation is not supported" (Error actual - 32: la operación solicitada no es compatible) en las propiedades del evento, así como el mensaje de error "0x00000032 (ERROR_NOT_SUPPORTED)" (0x00000032 (ERROR_NO_COMPATIBLE), que aparece en el archivo de registro del motor o el agente que ha intentado procesar la copia de datos.
  www.villasantanna.it  
Sie werden auch 5 Best Practices entdecken, die es ihnen ermöglichen, effizienter zusammenzuarbeiten – und Sie werden erfahren, wie Sie diese auf Projekte anwenden können, an denen Sie gerade arbeiten.
También descubrirás las 5 mejores prácticas que les han permitido para colaborar de forma más eficiente y verás cómo aplicarlas a los proyectos en los que estás trabajando ahora mismo.
  www.omnidecor.it  
Unser Mentor-Programm, verbindet Unternehmen mit einem Netzwerk von erfahrenen Fachleuten. Mentoren teilen ihre Erfolge und Lehren aus ihren unternehmerischen Bemühungen gelernt, damit Sie Best Practices für Ihr Unternehmen anwenden können.
Nuestro Programa Mentor, conecta a las empresas con una red de profesionales con experiencia. Los mentores compartirán sus éxitos y lecciones aprendidas de sus emprendimientos empresariales para que pueda aplicar las mejores prácticas a su empresa.
  www.radiation-and-risk.com  
Altova XMLSpy ist der einzige XML Editor mit der revolutionären, patentierten SmartFix-Funktion. SmartFix bietet Optionen zur Behebung von Validierungsfehlern, die Sie automatisch mit einem einzigen Klick anwenden können.
Altova XMLSpy es el único editor XML del mercado que ofrece una función patentada de corrección de errores inteligente. La función de corrección inteligente de XMLSpy ofrece opciones para corregir errores de validación XML que se pueden aplicar de forma automática con un solo clic.
  www.norbaminiatures.com  
Akifix SpA sucht ständig unternehmende, motivierte, proaktive Leuten und offen für die Herausforderungen: in diesem Abschnitt werden Sie durch das Ausfüllen Ihrer Referenzen anwenden können und aktuellen Lebenslauf senden.
: Akifix SpA está buscando constantemente personales intraprendentes, motivados, proactivos y abiertos a los desafíos: en esta sección se puede aplicar mediante la cumplimentación de sus referencias y enviar el curricula actual.
  8 Hits www.daniusoft.com  
Klicken Sie auf "Menu Template" ein DVD-Menü auswählen oder anpassen. Es gibt verschiedene Arten von integrierten Vorlagen, Rahmen und Buttons für Ihre Wahl. Um eine Vorlage, Rahmen oder-Taste anwenden, können Sie einfach doppelt darauf klicken. Sie können sogar Text, Hintergrundmusik und das Hintergrundbild, um das Menü anpassen.
Haga clic en "Template Menu" para seleccionar un menú DVD o personalizarlo. Hay diferentes estilos de las plantillas integradas, marcos y botones para su elección. Para aplicar una plantilla, marco o un botón, usted puede simplemente haga doble clic en él. Incluso puedes añadir texto, música de fondo y la imagen de fondo para personalizar el menú.
1 2 3 4 Arrow