arbeitszeiten – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      357 Results   151 Domains
  18 Hits www.itaskx.com  
Arbeitszeiten für den Projektkalender definieren
Configurar el horario de trabajo para el calendario del proyecto
  5 Hits www.stroblhof.com  
Wettbewerbsfähige VergütungBezahlter UrlaubUnterstützung bei Visums- und WohnsitzangelegenheitenNeueste Hardware und GeräteZentrale BürolageMitarbeiterverpflegungGünstige AnbindungFlache HierarchienInternationales UmfeldVielfältiges TeamLegere KleiderordnungFlexible Arbeitszeiten
Salario competitivoVacaciones pagadasPlan de ayuda con visa y residenciaÚltimo hardware y herramientasOficina con ubicación céntricaComida, bebida y aperitivosBuenas conexiones de transporte públicoJerarquia planaAmbiente InternacionalDiversidadCódigo de vestir informalHorario flexible
  www.mttm.hu  
Merlin Project bietet Ihnen eine umfangreiche Verwaltung für alle Ressourcen in Ihren Projekten: Personen, Firmen, Material und Ausrüstung. Hier können Sie zum Beispiel Stundensätze und reguläre Arbeitszeiten für Mitarbeiter festlegen, um die Dauer und Kosten von Vorgängen präzise planen zu können.
Merlin Project te ofrece gran cantidad de herramientas para gestionar cada recurso de tus proyectos: personas, empresas, materiales y equipamiento. Por ejemplo, puedes especificar tarifas por hora y los horarios laborales habituales de los empleados, lo que te permite planificar con precisión la duración y el coste de las distintas actividades. ¡Y además, también te servirá para planificar la fiesta de finalización!
  2 Hits www.ingothotel.com.au  
neues leichtgewichtiges kleines externes Power Pack für lange Arbeitszeiten und schnelles Wiederaufladen
Nuevos ligera y pequeña batería externa Power Pack para mas tiempo de trabajo y recarga rápida
  campingdenosse.nl  
Wir bieten Ihnen eine umfassende und komplette Auswahl an innovativen Produkten zur Zubereitung von Pizza. Mit unseren Knetmaschinen, Abrundern und Formmaschinen sind Ihnen verringerte Arbeitszeiten, uniforme Prozesse und ausgezeichnete Ergebnisse sicher.
Por eso te ofrecemos una amplia y completa gama de productos innovadores para la preparación de la pizza. Con nuestras máquinas amasadoras, de partición y redondeo y formadoras, contarás con tiempos reducidos, procesos uniformes y resultados excelentes.
  eventee.co  
Wir halten alle entsprechenden Gesetze zu fairen Beschäftigungspraktiken, zur Koalitionsfreiheit, zum Schutz der Privatsphäre, zu Kollektivverhandlungen, zur Einwanderung, Arbeitszeiten und Löhnen sowie alle Gesetze, die Zwangsarbeit, Fronarbeit, Kinderarbeit, Diskriminierung im Erwerbsleben und Menschenhandel verbieten, ein.
Cumplimos con todas las leyes aplicables relativas a prácticas de empleo equitativo, libertad de asociación, privacidad, negociación colectiva, inmigración, tiempo de trabajo, salarios y horas, así como leyes que prohíben el trabajo forzado, trabajo obligatorio, trabajo infantil, la discriminación en el empleo y la trata de personas. No toleraremos el abuso de los derechos humanos en nuestras operaciones o en nuestra cadena de producción.
  www.restaurant-stone.cz  
Bleiben Sie am Ball um Anfragen von immer anspruchsvolleren Kunden gerecht zu werden, die Organisation der Ressourcen zu optimieren, um mit der Reduktion der Arbeitszeiten die Personalkosten deutlich zu senken.
Mantenerse al día con las necesidades de una clientela cada vez más exigente, mejorando la organización de recursos y manteniendo tiempos de trabajo competitivo que ayudan a reducir considerablemente los costos laborales. Mediante el uso de dispositivos de mano TCPOS, mejorará el servicio de mesa, o reducirá las colas en la entrada a un museo o evento.
  3 Hits aoyamameguro.com  
Denn der Kunde von heute ist anspruchsvoll – er erwartet, nicht nur immer alles schnell zu bekommen, sondern auch zu jeder Zeit und überall. Der Einkauf muss aufgrund von langen Arbeitszeiten auf den späten Abend oder das Wochenende verschoben werden.
Y es que los consumidores actuales son exigentes y no solo desean hacer la compra en tiempo breve, sino, además tener todo a su alcance en cualquier momento y lugar. Debido a unas jornadas de trabajo cada vez más prolongadas, la compra se tiene que dejar para la noche o el fin de semana, ocasiones en las que las colas para pagar son, por su parte, excesivamente largas. El innovador concepto de la empresa smark apunta a superar todas estas molestias, incluido el pesado camino al supermercado.
  www.tolek.com.pl  
Legen Sie ganz einfach Arbeitszeiten für verschiedene Standorte und für verschiedene Angestellte fest, dies beinhaltet auch die Urlaubsplanungen, sowie krankheitsbedingte Ausfälle. Legen Sie automatisch Zeiträume zwischen den Terminen fest, damit Zeit ist, sich auf den nächsten Kunden vorzubereiten.
Permita que los clientes se apunten a una lista de espera cuando los talleres están completos. Si las plazas quedan disponibles, Bookeo notificará automáticamente a los clientes en la lista de espera. Así puede maximizar sus ganancias y asegurarse de que sus talleres estén siempre completos.
  2 Hits www.olevalmis.ee  
Die CELLI Kreiseleggen, ob alleine oder mit einer Sämaschine kombiniert, werden wegen ihrer Zuverlässigkeit hoch geschätzt. Große Flächen erfordern zuverlässige Maschinen, die den langen Arbeitszeiten auf großen Flächen standhalten.
Las gradas CELLI, solas o en combinación con sembradoras, son muy apreciadas por su fiabilidad. Las grandes extensiones necesitan máquinas fiables, resistentes a los largos tiempos de trabajo necesarios en las grandes extensiones. La estructura soldada especial del bastidor, prácticamente indeformable, garantiza una sujeción inigualable. También las cortadoras CELLI han conquistado una excelente reputación, especialmente en aplicaciones para huertos frutales.
  2 Hits systemesmw.com  
Aufgrund der Arbeitszeiten von MEP beginnen wir bereits um 14:00 Uhr Catering gibt es daher schon um 13:30 Uhr im Saal PHS 1A002 Akkreditierung: Links vom Haupteingang des Besucherzentrums (separater Eingang) zwischen 12.30 und 12.45 Uhr.
Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Inglés Estadounidense y Alemán. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in this site default language. You may click one of the links to switch the site language to another available language. Due to MEP’s working schedules we start now at 14:00 Catering starts at 13:30 in room PHS 1A002 … Read More
  www.tiglion.com  
Er verfügt über eine hohe Konnektivität sowie intelligente Motoren, die nicht nur Arbeitszeiten verkürzen, sondern auch unnötigen Verschleiß verhindern. Alles in allem profitieren Sie von einer langlebigen Lösung mit einer mittleren ausfallfreien Arbeitszeit von 12.000 Betriebsstunden, mit der Sie bis zu 50 % Energie sparen können.
Tiene una gran conectividad y está equipada con motores inteligentes que no solo reducen tiempo de trabajo excesivo, sino también el desgaste innecesario. En definitiva, este transportador le proporciona una solución duradera con un tiempo medio antes de fallos de 12 000 horas de trabajo, lo que permite un ahorro de energía de hasta un 50 %.
  23 Hits www.aupairworld.com  
Nein, als Au Pair beziehst du kein Gehalt, sondern von deiner Gastfamilie ein Taschengeld. Die Höhe deines Taschengeldes variiert je nach Gastland und ist teilweise auch von deinen Arbeitszeiten abhängig.
No. Al trabajar como au pair no vas a recibir un salario sino una paga semanal o mensual por parte de la familia. La cantidad de paga varía según el país de acogida y también, en parte, por las horas de trabajo.
  www.thermall.com.tr  
Mit einem 2.200 Liter fassenden Behälter und einem 22 kW starken Hauptmotor mischt der Paddelmischer gleichförmig durch das bewährte Risco-System mit sich überschneidenden Flügelblättern auch erhebliche Mengen sämtlicher Lebensmittelprodukte. Die Bauart des Systems mit sich überschneidenden Flügelblättern gestattet kurze Arbeitszeiten.
La mezcladora RS 2200 esta destinada a las industrias de grandes dimensiones que requieren mezclar grandes cantidades de producto. El modelo RS 2200 tiene una cubeta de 2200 litros y un motor principal de 22 kW. Este modelo puede mezclar uniformemente, a través del sistema consolidado Risco con ejes con paletas intercaladas, todos los alimentos, incluyendo una elevada cantidad. La construcción del sistema de palas intercaladas permite un tiempo de mezcla corto y con el sistema de descarga automática de un lado, el producto se recoge en las vagonetas, en una cinta transportadora o cualquier otro sistema de transporte. El microprocesador permite realizar las operaciones de mezcla para el operario de forma automática y rápida durante la jornada laboral. La mezcladora está fabricada completamente en acero inoxidable.
  5 Hits www.pdftoexcelonline.com  
Bernd Möller hat in seinem Betrieb das Vakuumsystem von Busch ausgiebig getestet und ist von dessen Robustheit und Zuverlässigkeit absolut überzeugt. Die Vakuumsysteme sind je nach Arbeitszeiten zwischen acht und 24 Stunden in Betrieb.
Bernd Moeller ha probado de manera exhaustiva el sistema de vacío de Busch y está más que convencido de que es una solución sólida y fiable. Los sistemas de vacío están en funcionamiento durante un intervalo de 8 a 24 horas, en función de las horas de trabajo necesarias. Los engranajes de las bombas de vacío de tornillos COBRA NS y los de las bombas aceleradoras de vacío se lubrican con poliéter perfluorado. Esto evita que el flúor reactivo entre en contacto con el fluido de trabajo. En caso de que los reactores de vacío tengan una forma rectangular, es necesario que el gas circule en la cámara de proceso para garantizar que llega a todas las zonas por completo y de manera uniforme, con el objetivo de garantizar un tratamiento de la superficie homogéneo. Las bombas aceleradoras de vacío Puma refrigeradas por agua (Fig. 3) también se utilizan dentro del proceso y funcionan de manera independiente al sistema de vacío.
  2 Hits www.cordis.europa.eu  
Um den Anforderungen ihrer Kunden gerecht zu werden, müssen die Beamten ihre Arbeitsweise ändern, d.h. sie müssen neue Partnerschaften mit Nichtregierungsorganisationen (NRO), Unternehmen und der örtlichen Gemeinschaft eingehen, ihre Leistungen gezielter anbieten, Informationen durch neue Technologien besser verfügbar machen und ihre Arbeitszeiten ändern.
La administración local necesita reestructurarse y modernizarse para satisfacer las nuevas necesidades de los ciudadanos. Esto significa ofrecer nuevos servicios por la misma cantidad de dinero. Para ello, los funcionarios tienen que cambiar su forma de trabajar, es decir, establecer nuevos acuerdos de asociación con organizaciones no gubernamentales (ONG), empresas y la comunidad local, ofrecer servicios más dinámicos y activos, ampliar el acceso a la información mediante las nuevas tecnologías y trabajar con un horario laboral distinto.
  3 Hits museuciment.cat  
Bessere Ressourcennutzung: Weil anstelle von ganzen Dateien nur Änderungen verfolgt werden, gehen die Backups mit der Zeit so schnell vor sich, dass sie nicht mehr außerhalb der Arbeitszeiten eingeplant werden müssen.
Uso de recursos mejorado: al realizar un seguimiento 煤nicamente de los cambios y no de los archivos completos, las copias de seguridad se completan con mayor rapidez y no tienen que programarse en periodos de inactividad.
  2 Hits www.hotel-santalucia.it  
Bitte beachten Sie, dass die Parkplätze der Verfügbarkeit unterliegen und nicht garantiert werden können. Bitte beachten Sie, dass sich derzeit eine Baustelle in der Nähe befindet. Dies kann zu Lärmbelästigungen während der normalen Arbeitszeiten führen.
Informa a Villa Gudrun con antelación de tu hora prevista de llegada. Para ello, puedes utilizar el apartado de peticiones especiales al hacer la reserva o ponerte en contacto directamente con el alojamiento. Los datos de contacto aparecen en la confirmación de la reserva. Es necesario realizar el pago antes de la llegada a través de transferencia bancaria. El alojamiento se pondrá en contacto contigo después de reservar para darte las instrucciones. Please note that the deposit for the apartment must be paid via bank transfer. Guests will receive an invoice for this payment shortly after booking. In addition, the 2 bedroom apartment does not included bedding but is available for a fee. Please note that parking is subject to availability and cannot be guaranteed. Please note there is a currently a construction site nearby. This may lead to noise disturbances during normal working hours.
  georgeroth.eu  
Die Annahmezeit für über das Netz gestellte Fragen ist deckungsgleich mit den Arbeitszeiten der Abteilung oder des Hotels, das Sie anschreiben. Wir werden Ihnen in einer Frist von 24 Stunden antworten.
Nuestro horario de atención a las consultas electrónicas corresponde con el horario laboral del departamento u hotel con el que se desee contactar. Contestaremos su correo en un plazo 24 horas.
  3 Hits audiofictionbook.com  
Arbeitnehmer halten müssen, um die Arbeitszeiten des Unternehmens;
los trabajadores deben mantener a horario de trabajo de la empresa;
  www.prime-force.com  
Flexible Arbeitszeiten
Horarios laborales flexibles
  proson.eoppep.gr  
Flexibel hinsichtlich der Arbeitszeiten und bereit für gelegentliche Wochenendeinsätze
Flexible working hours and willingness to occasional work on weekends
  www.reinhausen.com  
Wie sind die Arbeitszeiten?
¿Cuáles son los horarios de trabajo?
  www.magistricataloniae.org  
Flexible Arbeitszeiten
Flexible working hours
  blueedgefinancial.com  
Verkürzung der Arbeitszeiten
Tiempos de entrega cortos
  www.sparkasse-neuburg-rain.de  
(Fahrerverhalten/ Fahrzeugverhalten/ Arbeitszeiten etc.) analysieren, um Ihnen einen Überblick über Muster zu geben, die für das notwendige Management benötigt werden.
conductor / comportamiento del vehículo / horas de trabajo, etc.) para proporcionarle una vista de los patrones, necesarios para la administración esencial.
  www.medichema.com  
Arbeitszeiten
Horarios de Atención
  www.adiro.com  
Flexible Arbeitszeiten
Horario flexible
  www.gentoo.org  
Surfen (HTTP/HTTPS) ist während der Arbeitszeiten erlaubt (Mo-Fr 8-17 und Sa 8-13), wenn Angestellte länger da sind, sollten sie arbeiten und nicht surfen.
La navegación (HTTP/HTTPS) está permitida durante las horas de trabajo (lunes a viernes de 8 a 17 y sábado de 8 a 13 horas), si alguien está más tarde debería trabajar, no navegar.
  www.bauer-kompressoren.de  
Arbeitszeiten
Mano de obra
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow