auf ein maximum – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      19 Results   15 Domains
  www.ferrari.com  
Am Boden befinden sich die Lufteinlasskanäle zur Kühlung des Motorraums, die die Druckunterschiede nutzen, um die Luftflüsse effizienter zu kanalisieren. Durch ihre Position wurde auch eine Erhöhung des Heckabtriebs erreicht. Der Heckdiffusor soll den Luftentzug unter dem Wagengehäuse auf ein Maximum steigern.
El fondo aloja las tomas de aire para la refrigeración del vano motor que utilizan las diferencias de presión para encanalar eficazmente los flujos, y su posición ha sido estudiada para aumentar el apoyo aerodinámico trasero. El difusor trasero cumple la función de optimizar la extracción del aire de la parte inferior del cuerpo del vehículo.
  www.ansmann.de  
(c) Dieser Beitrag ist auf ein Maximum von 20'000 Schweizer Franken für Spielfilme und 10'000 Schweizer Franken für Dokumentarfilme beschränkt und darf den Betrag des vorgelegten Kostenvoranschlags nicht übersteigen.
(c) El monto de la contribución financiera es de 20'000 francos suizos (ficción) o 10'000 francos suizos (documental) como máximo y no puede sobrepasar el monto del presupuesto presentado.
  videoconverter.iskysoft.com  
Die Videokomprimierungsergebnisse die durch dieses Software-Programm geliefert werden, sind überlegen gegenüber was Andere Ihnen bieten werden. Es ist kostenlos erhältlich, mit Hauptfunktionen wie Streaming-Wiedergabe, Video-Konvertierung und Erstellung von Videos auf ein Maximum von 4K.
Los resultados de compresión de vídeo entregados por este programa son superiores a lo que otros le ofrecen. Está disponible gratis con características clave ser streaming reproducción, conversión de vídeo y creación de vídeos a un máximo de 4K. Es muy fácil de usar lo cual es una ventaja añadida para los usuarios.
  www.eurospapoolnews.com  
Sowohl in Erde als auch in einer Hydro-Anlage macht sie eine glänzende Figur und reagiert sehr gut auf die SoG- oder ScrOG-Technik, denn das erlaubt ihr (und Dir!) ihren Ertrag auf ein Maximum zu steigern.
Desarrollará cogollos muy aromáticos por toda la planta, ofreciéndote unos rendimientos en exterior de hasta 500g/m² y una cosecha en interior de alrededor de 550g por planta. Y todo ello en apenas 8 semanas, que sin duda es otra gran ventaja cuando la cultivas.
  www.fyke.fi  
Erhöhung der Fahrgeschwindigkeit (schnelle Bewegungen) auf ein Maximum, das mit Ihrem 3D-Drucker möglich ist, beispielsweise 160-180 mm/s
Incrementa la velocidad de travelling (desplazamientos rápidos) a lo máximo que te permita tu impresora 3d. ejem. 160-180 mm/s
  4 Hits herco-dialyse.de  
Der Eintritt in die Galerie der Uffizien ist alle 15 Minuten möglich! Die Buchungen müssen mindestens einen Tag vor dem gewünschten Tag des Museumsbesuches erfolgen. Die Reservierungen sind auf ein Maximum von 25 Personen beschränkt.
Si la disponibilidad es confirmada por el museo, el voucher original te llegará a la dirección de e-mail que nos has dado, por lo tanto, asegurate de escibirla correctamente. El voucher original es el único documento reconocido en la entrada a los museos.
  www.mimizan-tourisme.com  
In den mehr als 30 Jahren Produktion hat Edilkamin das Produkt auf ein Maximum an Perfektion gebracht und dabei – auch dank der Installationssets für die Hydraulik - maximale Sicherheit, eine garantierte Funktionsweise und eine leichte Handhabung erzielt.
La empresa Edilkamin, con más de 30 años de producción ha perfeccionado al máximo el producto, obteniendo la máxima seguridad, funcionamiento garantizado y facilidad de gestión, incluso a través de los kit hidráulicos para la instalación.
  www.yykkff.com  
Aus diesem Grund sind unsere hochgenauen und hochzuverlässigen Signalverarbeitungsgeräte mit herausragender EMV-Störfestigkeit auf ein Maximum an Verfügbarkeit bei gleichzeitiger Verringerung der Energie- und Betriebskosten ausgelegt.
Globalización, exigencias de mayor producción y normativas medioambientales cada vez más restrictivas son algunos de los desafíos a los que deben hacer frente nuestros clientes del sector del cemento. Y, por supuesto, optimizar el funcionamiento de las fábricas para seguir siendo competitivos. Por todo ello, el objetivo de nuestros dispositivos de acondicionamiento de señales precisos, seguros y con un excelente rendimiento EMC es incrementar el tiempo de actividad, y reducir los costes energéticos y de explotación.