aufflammen – Spanish Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Dictionary
<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 56
Aufflammen
=>
recrudescencia
<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 52
Aufflammen
=>
llamarada
<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 0436
Aufflammen
=>
fogonazo
Keybot
13
Results
9
Domains
ec.jeita.or.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
er wieder
aufflammen
? Die Gottesmutter hatte
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
medjugorje.ws
as primary domain
P. ¿Y no pides nada para tì? R. Esta es la
3 Hits
arabic.euronews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Erstmals seit dem
Aufflammen
des chinesisch-japanischen Streits um eine unbewohnte Inselgruppe hat… 22/09/12 18:14 CET
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
de.euronews.com
as primary domain
Tres edificios saqueados y un “no” rotundo a las milicias islamistas. Cientos de vecinos de… 22/09/12 17:03 CET
www.feig.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Der endlose Konflikt zwischen staatlicher und Bundesgesetzgebung wird dadurch erneut
aufflammen
und ins Gespräch kommen. Und nun sind auch noch Mitarbeitervorschriften betroffen und die Frage, was obsiegt und unter welchen Bedingungen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
weedseedshop.com
as primary domain
El argumento interminable sobre las leyes prevalecientes a nivel estatal vs. federal crecen y son examinadas de nuevo. Y ahora, este nuevo aspecto arroja las políticas de los empleadores dentro de la mezcla sobre cuáles reglas prevalecen y cuándo. Es inevitable que este choque sea solo uno de los muchos nuevos ángulos en los que debemos navegar mientras continuamos con la cruzada de la legalización de la marihuana.
www.orderofmalta.int
Show text
Show cached source
Open source URL
Es soll die Versorgung der Vertriebenen mit Nahrungsmittel für die nächsten zwei Monate sicherstellen. Seit dem erneuten
Aufflammen
der Rebellenkämpfe bei Goma hat Malteser International auch die psychologische Betreuung der Vertriebenen in Minova verstärkt.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
orderofmalta.int
as primary domain
La distribución se financiará con contribuciones del Programa Mundial de Alimentos de las Naciones Unidas (PMA), con el objetivo de garantizar el aprovisionamiento en comida de los desplazados internos durante los próximos dos meses. En enero de 2009 están previstas otras campañas de distribución Desde el inicio del conflicto alrededor de la ciudad de Goma, Malteser International ha aumentado también su prestación de servicios psicosociales a desplazados internos en Minova.
istl.hmu.gr
Show text
Show cached source
Open source URL
Seit 2015 mache ich eine intensive Anstrengung, um die aus die Zuckeraufnahme aus den folgenden vielfältigen Gründen massiv zu reduzieren: um meinen Körper weniger Stress auszusetzen, um den Blutzuckerspiegel niedrig zu halten, um meinen Zähne (Ich habe so viele Füllungen, wofür ich meiner früheren langfristigen GI-Ernährung die Schuld gebe) sowie auch um meiner Haut etwas Gutes zu tun. Ich weiß sicher, dass immer dann, wenn ich viel Zucker auf einmal zu mir nehme, mein Ekzem
aufflammen
wird.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
abundanceandhealth.es
as primary domain
Desde 2015, he realizado un gran esfuerzo por reducir al máximo mi ingesta de azúcar por numerosos motivos: para someter a mi organismo a menos estrés, para mantener a raya el nivel de azúcar en sangre, y para ayudar a mi dentadura (tengo muchos empastes que achaco a la dieta que seguí durante mucho tiempo con un índice glucémico alto) y a mi piel. Sé con certeza que siempre que consumo grandes cantidades de azúcar de una tacada, mi eczema empeora. La mayoría de médicos convencionales niegan la relación entre la alimentación y el estado de la piel, pero yo he comprobado en repetidas ocasiones que están conectados.
www.untermoserhof.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Medikamente zur Bronchienerweiterung (Bronchodilatatoren) vermindern die Verengung der Atemwege, indem sie die sie umschließende Muskulatur entspannen. Wenn die Symptome oft
aufflammen
, empfiehlt der Arzt möglicherweise eine Kombinationsgabe von Bronchodilatatoren und inhalativen Steroiden.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
omron-healthcare.com
as primary domain
Los medicamentos inhalados para tratar la EPOC incluyen broncodilatadores, o una combinación de broncodilatadores y glucocorticosteroides inhalados (esteroides inhalados). Los broncodilatadores reducen la limitación de las vías respiratorias al relajar los músculos que rodean las vías respiratorias. Si los síntomas se agravan con frecuencia, el médico puede recomendar el uso de broncodilatadores y esteroides inhalados. Los esteroides inhalados ayudan a reducir la inflamación en las vías respiratorias, pero no se recomienda el uso de esteroides inhalados solamente. Estos medicamentos generalmente se presentan en un inhalador. En casos más graves de EPOC, se prescriben medicamentos nebulizados. Estos medicamentos se pueden administrar directamente a las vías respiratorias y los pulmones utilizando un nebulizador, que permite suministrar una mayor cantidad de medicamento de forma inmediata.