aus stoff – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      308 Results   30 Domains
  www.brucleshop.com  
Line Charme - Verpackungen, Taschen aus Stoff, Papier-Artikel --
Línea de Charme - Embalajes, bolsas de tela, artículos de papel --
  www.24bettle.com  
In der Capilla de la Inmaculada (Kapelle der Unbefleckten Mutter Gottes) der Iglesia de Santa Maria befindet sich auf einer Art kleiner Bühne der Belén: Das seitlich von Kiefernzweigen eingerahmte Krippenspiel steht vor einer Leinwand, auf der ein Dorf im Kantabrischen Gebirge abgebildet ist. Die Figuren aus Stoff, Holz und Leder sind beweglich
Situado en la Iglesia de Santa María, en la Capilla de la Inmaculada, sobre un tablado rodeado de ramas de pino y de boj, y enmarcado por un lienzo que representa la Sierra de Cantabria y un portal, se encuentra el Belén. Sus figuras de tela, madera y cuero son articuladas.
  23 Hits www.hotelverso.ba  
Bezug der Sitzfläche aus Stoff oder Leder vollkommen abziehbar. Bezug des internen Einsatzteils aus Stoff ist vollkommen abziehbar, aus Leder nicht abziehbar. Lederbezug der äußeren Umschalung nicht abziehbar.
Covering of the seat in fabric or leather is completely removable; the covering of the inner shell is removable when in fabric and unremovable when in leather. The leather upholstery of the outer shell is unremovable.
  www.domaine-chaumont.fr  
Nachdem er aus sog. edlen Materialien so kohärente und starke Serien wie die Articulations (1970-1980), die Paysages d’eau (Wasserlandschaften) (1981-1986) oder Descubrimiento de América (die Entdeckung Amerikas) (1986-1980), löst er sich von ihnen, um sich an andere Wege zu wagen und beginnt eine Serie mit Breathing Sculptures (atmende Skulpturen) (1995-2002) aus Stoff und Luft.
Después de haber extraído de materiales denominados nobles series tan coherentes y fuertes como Les articulations (Las articulaciones) (1970-1980), Les paysages d’eau (Los paisajes de agua) (1981-1986) o La découverte d’Amérique (El descubrimiento de América) (1986-1989), se despoja para arriesgarse por otros caminos y comienza una serie de obras Respirantes (Que respiran) (1995-2002), hechas con tela y aire. Apropiándose del espacio arquitectónico, entre la instalación y el minimalismo, juega con la precariedad de la existencia, evocando el cuerpo, la insistencia del impulso, la vida y la muerte.
  www.dcutec.com  
Es gibt auch welche, die sich komplett als Hawkeyes verkleiden, mit Federn aus Stoff laufen sie auf den Gehwegen Rollschuh, und Betrunkene, die darauf bestehen, dass du mit ihnen High-Five einschlägst.
Cuando hay fútbol, Iowa City se enloquece. Las calles son ríos de gente y la gente va vestida de negro y amarillo. Desde los zapatos hasta las cabezas. Las mujeres se pintan el símbolo de los Hawkeyes en la cara y los hombres lo llevan en los calzoncillos. Hay Hawkeyes completos, con sus plumas de peluche, patinando en los andenes y borrachos que insisten en que les choqués cinco. Antes del partido la gente se emborracha en los bares y luego del partido vuelve a emborracharse. Si los Hawkeyes ganan.
  www.azerbaijans.com  
Flagge ist ein Staatssymbol, das ein Land, ein Organisation oder Vereinigung vertritt. Hauptsächlich wird eine Flagge aus Stoff gemacht. Während den Kriegen, Revolutionen, Demonstrationen wird eine Flagge vorne und hoch über den Köpfen der Menschen getragen.
La bandera es un símbolo nacional, que representa el país, organización o la unión. Generalmente, es de tela. Durante las guerras, revoluciones y en las manifestaciones, la bandera es portada delante, por arriba de las cabezas de la gente. Se alza sobre los edificios de diferentes organizaciones oficiales y con ello las representa, también es el atributo oficial, con el que se cubren las tumbas de los héroes fallecidos por la Patria.
  2 Hits www.skatemate.com  
Sitzfläche und Rückenlehne bestehen aus elastischem, formbeständigem Polyurethan, getragen von einer soliden Innenstruktur aus Stahl, individuelle Gestaltung der kupferfarbenen Details auf Sicht. Glatte Oberflächen, Retro angehauchte Linien und Bezüge aus Stoff und edlem Leder interpretieren in Harmonie eine Synthese aus Ergonomie und moderner Ästhetik.
El sillón Retrò Lounge diseñado por Sergio Bellin es muy acogedor, con un asiento y respaldo de poliuretano flexible indeformable, sostenidos por un sólida estructura interna de acero, con posibilidad de personalizar los detalles a vista en acabado cobre. Las superficies lisas, las líneas que evocan gustos retro y los tapizados en telas y pieles preciadas interpretan una síntesis equilibrada de ergonomía y estética modernas.
  14 Hits www.heronpharma.com  
Wie im vergangenen Jahr entschied sich der Bühnenbildner für klassische Fadenvorhänge, um der Szene mehr Tiefe und Textur zu verleihen. Die flammhemmende Projektionsfläche aus Stoff reagiert hervorragend auf Licht und war ein Blickfang auf der Bühne.
Como el año pasado, el escenógrafo escogió classic Spaghetti String Curtains para añadir profundidad y textura a la escena. La superficie de proyección de la tela ignífuga reacciona estupendamente y llamó la atención instantáneamente en el escenario.
  www.christopherreeve.org  
Die schwarze Lackierung verleiht der Maske zusätzlich einen edlen Touch. Durch ihre dem Gesicht angepasste Form und die Haltebändchen aus Stoff lässt sie sich sicher und ohne zu verrutschen bequem tragen.
El impresionante máscara veneciana "Eliane" es la obra maestra de la prima de metal filigrana. El diseño asimétrico emocionante hace que el "Eliane" a un triunfo de la belleza irresistible. Varios rhinestones brillan en toda la máscara ligera. Brilla con un acabado de pintura ligeramente brillante. Es necesario no renunciar a la comodidad de disfrutar de la atención aliento esta mascarilla única trae, sino que tiene la forma de instalar y se fija mediante bandas adjuntas de satén que atan en la parte posterior de la cabeza. El "Eliane" es un verdadero tesoro para disfrutar en un baile de máscaras.
  2 Hits www.sitesakamoto.com  
Ich habe Jungs in Nepal gesehen, im Kathmandu-Tal, unter dem Schatten des Everest und einem entfernten Regenguss durchnässt man die Knochen, jagen einen Ball mit den Füßen durchbohrt, dass Sie strebten nicht in den Pfützen zu ertrinken; Ich legte in den Bergen von Ecuador, fast bis zur Höhe, in der die Welt zwischen diesen oben und unten aufgeteilt wird, eine Gruppe von Kindern treten eine Flasche schütteln und zu feiern, wenn sie in der Lage, zwischen zwei Polen geben Sie waren; Ich habe in einem Spiel mit Namibia Himba in einem Feld voller Steine ​​gespielt, Dies drohte zu Ihnen Fleisch bei der ersten Berührung reißen, in denen einige der Gegner spielte barfuß; Ich habe in Sambia gekreuzt, mit dem Eingang des Kafou Park, eine Schule, wo Dutzende von Studenten, die nach etwas, das ein Ball aus Stoff sein vorgab; Ich habe ein Interview in Südafrika, Kapstadt, ein Team von "Township" Langa in einer glänzenden Coaching-Bereich, in dem Kondome auf dem Rasen waren überfüllt; Ich nahm an einer Party in Buenos Aires, in dem Gebiet zwischen der berühmten Boca Juniors Barra Brava von der 12, in denen Tausende von Menschen begannen zu zwei Stunden vor der Sitzung zu werfen und ging 2 Stunden Prellen zu Bett; Seit Jahren war ich Co-Schöpfer von einer regionalen Zeitung in Madrid Fußball, wo jeden Sonntag würden wir demütig Orte, an denen nichts verlost, um den Bus zurück nach Hause bezahlen.
He visto a chicos en Nepal, en el valle de Katmandú, bajo la sombra del lejano Everest y un aguacero que te empapaba los huesos, perseguir con los pies una pelota pinchada que se esforzaban en que no se ahogara en los charcos; he contemplado en las montañas de Ecuador, casi a la altura en la que se divide el mundo entre los de arriba y los de abajo, a un grupo de niños sacudiendo patadas a una botella y celebrando cuando eran capaces de introducirla entre dos palos; he jugado en Namibia un partido con himbas en un terreno lleno de piedras, que amenazaban con rasgarte la carne al primer roce, en el que algunos de los oponentes jugaban descalzos; he cruzado en Zambia, a la entrada del Kafou Park, por un colegio en el que decenas de estudiantes corrían tras una cosa que simulaba ser un esférico de trapo; he hecho un reportaje en Sudáfrica, en Ciudad del Cabo, de un equipo del “township” de  Langa que entrenaba en un lustroso campo en el que los preservativos se agolpaban en el césped; he asistido a un partido en Buenos Aires, en el campo de Boca Juniors entre la famosa barra brava de la 12, en el que miles de personas comenzaban a botar dos horas antes del encuentro y se marchaban dos horas después botando a la cama; he sido hace años co-creador de un periódico de fútbol regional de Madrid en el que cada domingo íbamos a sitios muy humildes en los que rifaban cualquier cosa para pagarse el autobús de vuelta a casa.
  www.sembcorp.com  
Over im Balti Triangle, südlich von der Innenstadt, werden Sie der Straße nach Straße aus Stoff Geschäften und spätestens Asian Mode finden, mit einigen der spektakulärsten Schaufenster Sie jemals sehen.
Durante en el Triángulo Balti, al sur del centro de la ciudad, se encuentra camino después de ruta de tiendas de telas y la última moda asiática, con algunas de las ventanas más espectaculares exhibiciones que jamás verás.
  ec.jeita.or.jp  
auch Votivkreuze aus Stoff der Kreuzfahrer.
que se vuelve asì porque no quiere obedecer a
  ringx.io  
Es ist vollständig anpassbar und eine perfekte Repräsentation von Tonin Casas Qualitätsstandards. Es sind zwei Versionen erhältlich: eine Version aus Stoff mit Kontrastnähten; eine Version aus Ökoleder, die in verschiedenen Farben erhältlich ist.
Joy encuentra su propia dimensión en la sencillez, en una estructura cuadrada y clara. Es completamente personalizable y una representación perfecta de los estándares de calidad de Tonin Casa. Existen dos versiones: una versión de tela, con una costura de contraste; y una versión de ecocuero, con varios colores disponibles.
  4 Hits luzboterofineart.com  
Einweghandfesseln aus Stoff
Esposas de textil
  melodieties.com  
Und mit verschiedenen Bezügen aus Stoff oder Leder passt sich unser Allrounder individuell Ihrer Einrichtung an.
Además, gracias a los diferentes tapizados de tela o piel, esta silla polifacética se adapta de forma individual a su mobiliario.
  9 Hits www.pedrali.it  
Das System besteht aus Einzel-, Doppel- oder Ecksitzen mit Rückenlehne und Puff.Der Sitz ist gepolstert, mit schwer entflammbarem Schaumstoff, der den Sitz weich und undeformierbar macht. Der Bezug kann aus Stoff oder Kunstleder sein.
Host es un sistema modular y componible en diferentes maneras. Este sistema incluye modulos individuales, dobles y de esquina, con respaldo o puf.El asiento es en espuma de poliuretano ignífugo, muy suave y indeformable. Se puede tapizar tanto en tela como en polipiel. Está disponible también un gancho para conectar los diferentes modulos. Armazón de acero con patas cuadradas de 25x25 mm.
  4 Hits www.gdjsjx.com  
, Bettkasten und mit elektrisch verstellbaren Federholzrahmen zur Verfügung. Die Polsterung hebt die Weichheit des Bettes hervor und der Bezug kann aus Stoff, Leder oder Ecopelle der Flou Kollektion gewählt werden, die alle gleich abziehbar sind.
Con la base y la cabecera completamente y suavemente acolchadas, nace bajo el amparo de la tradición, de la artesanía y de la sobriedad. Disponible con base de muelles Comfort, base fija h 25 cm., base contenedor, y con somieres con movimiento eléctrico. El revestimiento – combinado con un acolchado que acentúa su blandura – se puede elegir entre los tejidos,las pieles y la Ecopelle de la colección Flou, todos igualmente desenfundables.
  227 Hits www.xlifesc.com  
Barstuhl aus Holz, Bezug aus Stoff oder Leder, in verschiedenen Farben verfügbar
Silla para bares, de madera, revestida en tejido o piel, disponible en varios colores
  www.geophys.bas.bg  
Lazio weiß Pendelleuchte ist für einen modernen Look aus Stoff, die mit Einfachheit Ihre Räume begeistern wird.
Lazio Lámpara pendiente blanca está hecha de tela para una mirada contemporánea que hará las delicias con simplicidad sus espacios.
  2 Hits kiss-sextube.com  
- kontrolliere dass alle originalen Etiketten, aus Stoff oder hängend, perfekt und intakt sind und dass sie nicht entfernt worden sind vom Kleidungsstück, ansonsten können wie die Rückgabe des Produkts nicht garantieren weil sie nicht mehr verkäuflich wären;
- los calzados que se quieren devolver no tienen que haber sido utilizados. La caja original se considera parte integrante del producto y debe ser restituida intacta, sin ninguna marca, escritos o deformaciones. Por esto la caja original no puede ser utilizada como único embalaje esterno para el envío.
  www.draxomarketing.com  
Der Automobilindustrie bietet Lectra integrierte Zuschnittlösungen und qualifizierte Dienstleistungen, ausgerichtet auf Zulieferer von Airbags sowie von Sitz- und Interieur-Komponenten aus Stoff und Leder.
Lectra propone la tecnología más innovadora para facilitar la transformación digital de las empresas más avanzadas que dan vida a nuestras prendas, al interior de nuestros vehículos o a nuestros muebles. La oferta de Lectra pone al servicio de marcas y fabricantes con el máximo compromiso todo lo necesario, desde el diseño hasta la producción, procurándoles el respeto del mercado y la serenidad que merecen. En la industria automovilística, Lectra ofrece soluciones integradas de salas de corte y servicios especializados dedicados a proveedores de airbags, asientos de piel y cuero y componentes interiores. Fundada en 1973, Lectra cuenta hoy con 32 filiales en todo el mundo, que atienden a clientes de más de 100 países. Con más de 1650 empleados, Lectra registró unos ingresos de 313 millones de USD en 2017 y cotiza en Euronext (LSS). Para más información, visite www.lectra.com
  transversal.at  
So wird sie zur Erscheinungsweise ihres Gegenteils: Wert. In diesem Sinne konzipiert Marx die Ware hegelianisch, eine widersprüchliche Einheit aus Stoff-Gegenstand und Wert-Form. Im Tausch wird der Stoff auf eine verrückte Hülle degradiert, eine Gallerte abstrakt verausgabter Arbeit.
Reconstruyamos la escena: Marx parte de un simple intercambio de mercancías entre la mercancía A y la mercancía B. La forma social no se esconde en el dinero, sino en el intercambio. Ésta se configura a través de una doble sustitución y abstracción: abstracción del uso de las cosas, abstracción del trabajo concreto. Cuando una falda es cambiada por cuero, el cuero se vuelve espejo del valor. En cierto modo, desaparece su pureza material así como su posibilidad de uso. Una vez se introduce en la forma de la equivalencia, éste se convierte en su propio espectro, y no expresa en el momento del intercambio otra cosa que una determinada cantidad de faldas. Así se convierte en la forma de aparición de su contrario: el valor. En este sentido Marx concibe la mercancía hegelianamente, como una unidad contradictoria de materia-objeto y valor-forma. En el intercambio la materia es degradada a la cualidad de una rara envoltura, una gelatina del trabajo abstracto realizado. Trabajo abstracto no significa aquí trabajo llevado a cabo bajo duras condiciones en la fábrica; el concepto apunta menos al momento directo de elaboración, y más a un momento de dominación irracionalmente racionalizado: para que las mercancías puedan circular en el mercado, el trabajo es reducido en el momento de compra-venta a una ficción estática, a un quantum intercambiable, a un promedio.
  eipcp.net  
So wird sie zur Erscheinungsweise ihres Gegenteils: Wert. In diesem Sinne konzipiert Marx die Ware hegelianisch, eine widersprüchliche Einheit aus Stoff-Gegenstand und Wert-Form. Im Tausch wird der Stoff auf eine verrückte Hülle degradiert, eine Gallerte abstrakt verausgabter Arbeit.
Reconstruyamos la escena: Marx parte de un simple intercambio de mercancías entre la mercancía A y la mercancía B. La forma social no se esconde en el dinero, sino en el intercambio. Ésta se configura a través de una doble sustitución y abstracción: abstracción del uso de las cosas, abstracción del trabajo concreto. Cuando una falda es cambiada por cuero, el cuero se vuelve espejo del valor. En cierto modo, desaparece su pureza material así como su posibilidad de uso. Una vez se introduce en la forma de la equivalencia, éste se convierte en su propio espectro, y no expresa en el momento del intercambio otra cosa que una determinada cantidad de faldas. Así se convierte en la forma de aparición de su contrario: el valor. En este sentido Marx concibe la mercancía hegelianamente, como una unidad contradictoria de materia-objeto y valor-forma. En el intercambio la materia es degradada a la cualidad de una rara envoltura, una gelatina del trabajo abstracto realizado. Trabajo abstracto no significa aquí trabajo llevado a cabo bajo duras condiciones en la fábrica; el concepto apunta menos al momento directo de elaboración, y más a un momento de dominación irracionalmente racionalizado: para que las mercancías puedan circular en el mercado, el trabajo es reducido en el momento de compra-venta a una ficción estática, a un quantum intercambiable, a un promedio.