ausbeuter – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      21 Results   9 Domains
  2 Hits radioislam.org  
Das Regime plutokratischer Ausbeuter in Francos Spanien - Man hat uns getäuscht Die unaufhaltsame Dekadenz der romanischen Völker - Wir hätten Gibraltar durch unsere Fallschirmjäger nehmen sollen.
En todo caso, los he obligado a arrojar por tierra el antifaz. Y aun cuando nuestra empresa se salde por un fracaso, este mismo fracaso no podrá ser más que provisional. Por mi parte, yo le habré abierto al mundo los ojos sobre la realidad judía.
  10 Hits www.icl-fi.org  
"Dieser Kampf bewies, dass die KKE fähig war, die Interessen der Arbeiterklasse und der Volksschichten den strategischen Zielen und Plänen der Ausbeuter nicht [!] unterzuordnen. Ihre Taten bewiesen, dass die KKE nicht in das System eingebunden war, trotz strategisch wichtiger Fehler wie bei den Abkommen von Libanon, Caserta und Varkiza."
"Esa lucha demostró que el KKE era capaz de no [!] subordinar los intereses de la clase obrera y los sectores populares a los objetivos y planes estratégicos de los explotadores. Demostró en los hechos que el KKE no se había incorporado al sistema pese a los errores estratégicamente importantes, como los tratados del Líbano, de Caserta y de Varkiza".
  www.nato.int  
Die Opfer werden während der Überfahrt von einem männlichen Betreuer begleitet, der als „trolley“ bezeichnet wird. Am Zielort wird das Opfer der lokalen Zweigstelle derselben Organisation übergeben (Rekrutierer und Ausbeuter gehören häufig zur selben Familie).
En 2006 se detectaron un total de 570 víctimas de explotación sexual provenientes de África Occidental en 11 países europeos (Austria, Bélgica, Francia, Alemania, Grecia, Italia, Holanda, Noruega, España, Suiza y Reino Unido). Los reclutadores les ofrecían un préstamo de entre 40.000 y 55.000 dólares para pagar la inmigración ilegal y les hacían firmar un contrato para que devolvieran el dinero en un cierto periodo de tiempo. Durante el viaje estaban bajo la vigilancia de un acompañante varón, que al llegar a su destino las entregaba a la rama local de la organización (a menudo los reclutadores y los explotadores pertenecen a la misma familia). Las víctimas se veían obligadas a ejercer la prostitución hasta acabar de pagar la deuda.
  sedenius.com  
Solange wir Mörder, Gangster und Ausbeuter ehren, ihre Verbrechen am sozialen Eigentum (= die Schätze der Erde und der Natur) gar als „Kavaliersdelikte" betrachten, ihnen auch Straßen und Feiern widmen, Reformer aber deshalb kriminalisieren oder ermorden, weil sie bestehende Machtsysteme gefährden, handeln wir gegen unsere ureigenen Chancen.
Las enfermedades sociales vienen identificadas por un contacto perturbado y vinculante en el interior de los órganos reguladores y estructurales y su relación viciada con los micro- y macrocosmos distorsionados de forma hiriente. La mayor parte de las acciones legislativas pasan de largo de la vida porque solo sirven a los intereses del poder y con ello están involucrando a la vida con virus, bacterias, constitución física debilitada, etc., y a la Naturaleza que, valiéndose de la ayuda de las catástrofes medioambientales - lo que está autorizado por la creatividad evolutiva - en las esferas humanas, para conseguir el objetivo de asegurar los lazos de unión de la especie homo sapiens con la familia evolutiva. Incluso el terrorismo que crece sobre la humillación y supresión sirve para el mismo fin de paz.