ausfälle von – Traduction en Espagnol – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      18 Résultats   15 Domaines
  www.florencehotelpittipalacealpontevecchio.com  
Beseitigung unerwarteter Ausfälle von Bergbauausrüstung durch die Überwachung von Sensoren und Geräteprotokollen.
Elimine los fallos inesperados en los equipos mineros a través de sensores de vigilancia y registros de equipos.
  www.paucasals.cat  
Wir sind nicht haftbar für Computerausfälle, Ausfälle von Telekommunikationsdiensten bzw. Internetverbindungen noch Versuche deinerseits, an Spielen auf Methoden, Arten oder Wege teilzunehmen, die so von uns nicht vorgesehen sind.
Las entidades de ADR son gratuitas y el veredicto alcanzado por las mismas se considerará definitivo tanto por Betway como por el cliente, sujeto a que todas las partes involucradas tengan plena representación.
  www.coffeeshare.eu  
Als Auslöser dieses verbreiteten Krankheitsbildes stehen einseitige Belastungen im Verdacht, wie sie beispielsweise auch im Elektrohandwerk anzutreffen sind. Hier gilt es, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um solchen Krankheiten vorzubeugen und teure Ausfälle von Mitarbeitern zu verhindern.
Una de las causas posibles de este trastorno generalizado es la tensión parcial, que por ejemplo suele darse en la industria eléctrica. Se trate de un buen caso en el que deben tomarse medidas para protegerse de dichas afecciones y evitar costosas ausencias por parte de los empleados. La elección de la herramienta adecuada puede servir de ayuda.
  www.sulzer.com  
Der Grund dafür ist, dass sich die Umgebung innerhalb der Spalte oder des Grübchens von der übrigen Oberfläche unterscheidet. Diese Spalten oder Grübchen können kleine, lokale Spannungskonzentrationen verursachen, die zu Rissen führen und der Auslöser für Ausfälle von Komponenten sind.
This type of corrosion occurs not in broad areas, but in small cracks or pits that form because of low oxygen availability or high anion concentrations. These pits can continue to grow even if the offending species is removed or oxygen is restored. This is because the environment within the pit or crevice will be different than the remainder of the surface. These pits or crevices can result in small, localized stress concentrations that can propagate cracks, leading to component failure.
  www.dinafem.org  
Dinafem.org haftet nicht für etwaige technische Probleme oder Ausfälle von EDV-Systemen, die nicht unserem Unternehmen zuzuschreiben sind, die während der Verbindung mit dem Internet entstehen und auch nicht für Schäden, die Dritte außerhalb des Einflussbereichs von Dinafem.org durch unrechtmäßiges Eindringen verursacht haben könnten.
Dinafem.org no asume ninguna responsabilidad que se pueda derivar de problemas técnicos o fallos en los equipos informáticos, no imputables a nuestra empresa, que se produzcan durante la conexión a la red de Internet, así como de daños que pudieran ser causados por terceras personas mediante intromisiones ilegítimas fuera del control de dinafem.org.
  4 Résultats fieldroast.com  
Der Anbieter haftet nicht für eine nicht oder verspätet erbrachte Leistung, wenn sie ganz oder teilweise auf den Ausfall von Versorgungseinrichtungen (einschließlich der Stromversorgung), Netzausfälle, Ausfälle von Telekommunikations- oder Informationstechnologiediensten, Ausfälle von Telekommunikations- oder Informationstechnologieanlagen, Streiks oder andere Arbeitsunterbrechungen (insbesondere Streiks und Arbeitsunterbrechungen in Bezug auf ein Mitglied der Anbietergruppe oder einen Anbieterpartner), Krieg und Terroranschläge, DoS-Angriffe oder andere Angriffe mithilfe der Informationstechnologie, die ein Mitglied der Anbietergruppe oder einen Anbieterpartner betreffen, Überschwemmungen, Sabotage, Feuer, andere Naturkatastrophen oder höhere Gewalt oder jede andere Ursache, die sich vernünftigerweise eines Mitglieds der Anbietergruppe oder eines Anbieterpartners entzieht, zurückzuführen ist.
12.7. Casos de fuerza mayor. El Vendedor no será responsable de los fallos o los retrasos en el rendimiento debidos, total o parcialmente, a fallos en las instalaciones (incluido el suministro eléctrico), fallos de Internet, fallos en los servicios de telecomunicaciones o informáticos, fallos en los equipos de telecomunicaciones o informáticos, huelgas u otros problemas laborales (incluidos, entre otros, una huelga u otro problema laboral relacionado con cualquiera de los miembros del grupo del Vendedor o de sus socios), acciones bélicas o terroristas, ataques por denegación de servicio u otros ataques o infracciones informáticos que afecten a cualquier miembro del grupo del Vendedor o a sus socios, inundaciones, sabotajes, incendios, otros desastres naturales o fuerzas mayores, o cualquier otra causa que se escape al control razonable de los miembros del grupo del Vendedor o de sus socios.
  www.mcafee.com  
Höhere Gewalt: Auf keinen Fall haften McAfee, seine Partnerunternehmen, Tochtergesellschaften oder Lizenzgeber für eine verspätete oder nicht erbrachte Erfüllung aufgrund von Naturereignissen, Kräften oder Ursachen, die sich ihrer Kontrolle entziehen, einschließlich (aber nicht beschränkt auf) Internetausfälle, Computerausfälle, Ausfälle von Telekommunikationsgeräten, Ausfälle anderer Geräte, Datenverlust, Stromausfälle, Streiks, Arbeitskämpfe, Aufruhr, Aufstände, zivile Unruhen, Mangel an Arbeitskräften oder Materialien, Brände, Überschwemmungen, Stürme, Explosionen, Naturkatastrophen, Krieg, Regierungsmaßnahmen, Beschlüsse einheimischer oder ausländischer Gerichte, Nichterfüllung durch Dritte oder Ausfall oder Schwankungen bei Heizung, Licht oder Klimatisierung.
Fuerza mayor: bajo ninguna circunstancia McAfee, sus filiales, subsidiarias u otorgantes de licencia serán responsables de cualquier demora o fallo de rendimiento que sea consecuencia directa o indirecta de desastres naturales, fuerzas o causas fuera de su control razonable, incluidos, sin carácter exhaustivo, fallos de Internet, fallos de equipos informáticos, fallos de equipos de telecomunicaciones, fallos de otros equipos, pérdida de datos, fallos del suministro eléctrico, huelgas, conflictos laborales, motines, insurrecciones, disturbios civiles, escasez de mano de obra o de materiales, incendios, inundaciones, tormentas, explosiones, casos fortuitos, guerra, acciones gubernamentales, órdenes de tribunales nacionales o extranjeros, falta de rendimiento de terceros o pérdida o fluctuaciones de calor, luz o acondicionamiento de aire.
  www.enaikoon.com  
Dazu zählen Logistik, Transport, aber auch Baufirmen mit großen Maschinenparks, Verleihfirmen und ähnliche. Für alle werden Ausfälle von Maschinen oder Verzögerungen durch defekte Technik ungemein teuer.
¿Cómo saber si su camión o máquina de construcción requiere una reparación? El programa preventivo de mantenimiento de vehículos es importante para cualquier empresa que dependa del funcionamiento de sus vehículos. Las compañías de transporte y logística deben planear de forma meticulosa sus programas de mantenimiento de flotas para evitar fallas en los vehículos y disminuir tanto costos extra como multas. En el pasado, se solía realizar por medio del servicio de rastreo manual, kilómetros recorridos por los vehículos y las condiciones del vehículo. Hoy las cosas son un poco diferentes. Con la ayuda de la telemática, las compañías son capaces ahora de recibir notificaciones automatizadas con límites máximos personalizados para un programa de mantenimiento eficiente.