unter volllast – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Dictionary
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 4806
unter Volllast => a plena carga

Keybot      17 Results   8 Domains
  no.mvep.hr  
Niedrigster Energieverbrauch im lastfreien Betrieb - nur 2,5% vom Verbrauch unter Volllast, entspricht 7 kW bei einem 300 kW-Kompressor
Consumo de energía en vacío de tan solo un 2,5 % de energía a plena carga, equivalente a 7 kW para un compresor de 300 kW.
  www.grupaabg.com.pl  
Die Server werden einem 24h Testlauf unter Volllast unterzogen bei dem Prozessor (CPU), Arbeitsspeicher (RAM), Schnittstellen, 2d- und 3d Funktionalität, Festplatten und Netzwerk (LAN) überprüft werden
Los servidores estarán sujetos a una prueba de 24 horas a plena carga mientras se comprueban el procesador (CPU), la memoria (RAM), las interfaces, la funcionalidad 2d y 3d, los discos duros y la red (LAN).
  www.sulzer.com  
Eine auf einem massiven Grundrahmen montierte «Thunder Horse»-Injektionspumpe, die für BP für die Erschliessung von Tiefsee-Ölfeldern im Golf von Mexiko bestimmt ist, steht mit allen Hilfsausrüstungen und Instrumenten im Werk von Sulzer Pumps in Leeds (UK) für einen Testlauf mit voller Drehzahl und unter Volllast bereit.
A Thunder Horse injection pump unit mounted on a massive skid – destined for BP’s deep-water field development in the Gulf of Mexico – is ready for a full-speed, full-load string test with all its auxiliary equipment and instrumentation in the Sulzer Pumps manufacturing facility in Leeds (UK).
  2 Hits www.shodex.com  
Jeder SolarMax Wechselrichter wird nach seiner Fertigstellung auf Herz und Nieren geprüft, unter anderem mit einem mehrstündigen Test unter Volllast. So können wir garantieren, dass jedes Gerät unseren hohen Qualitätsanforderungen gerecht wird.
Todos los inversores centrales SolarMax son sometidos a un control exhaustivo, entre otros, a un test de varias horas de duración a plena carga. Así podemos garantizar, que cada dispositivo cumple con nuestras exigencias de calidad.
  2 Hits www.sz-cctv.net  
In Relation zu seiner Größe leistet das Amadeo M aufgrund der hohen Ausgangsleistung seines Röntgenstrahlers (bis zu 150 mAs, optional 220 mAs) eine sehr hohe Schussfrequenz. Unter Volllast realisiert es bis zu sechs Bilder pro Minute - ein Spitzenwert für Geräte dieser Bauart.
Un USV opcional mantiene el funcionamiento de la PC en caso de fallo de alimentación o cuando el sistema se mueve a una nueva ubicación. El sistema no tiene que ser reiniciado y es inmediatamente operativo.
  km0.deputacionlugo.org  
Somit wird die Fahrzeughöhe grundlegend tief gehalten und die Stabilität des Fahrzeugs verstärkt; bestätigt wird die Fahrzeugstabilität ausserdem durch die Überbreite: effektiv ist das Tetrax2 16000S mit einer Aussenbreite von 3.230mm leider etwas breiter als es die deutsche StvZO ohne Sondergenehmigung zulässt, jedoch ist dies die einzige Möglichkeit ein Aufreiben der Reifenflanken zu vermeiden und den insgesamt 4x650er (also mindestens 4x680 mm) breiten Reifen genug Freiraum zu schaffen, auch unter Volllast.
Una de las ventajas del modelo Tetrax2 16000S es la que puede estar equipado con ruedas de dimensión 650/85R38, es decir con ruedas de un diámetro de 2.070 mm, lo que le confiere una gran facilidad de tracción y aumenta la superficie de contacto sobre el suelo, permitiendo así repartir el peso del vehículo sobre una superficie aún más ancha.
  2 Hits www.pdftoexcelonline.com  
Durch diese Regelung werden die tatsächlichen Betriebszeiten der einzelnen Vakuumpumpen drastisch reduziert, weil bei normalem Betrieb nie alle vier Vakuumpumpen unter Volllast arbeiten. Die Vakuumzentralanlage von Feinkost Dittmann hat also noch genügend Leistungsreserven, um weitere Verpackungsmaschinen anzuschließen.
Dos de las bombas de vacío con motores estándar son responsables de la llamada carga base. Las otras dos bombas de vacío se controlan por medio de frecuencia y aseguran un ajuste preciso de las necesidades de vacío por medio de ajustes en la velocidad. Gracias a esta solución inteligente, la velocidad de bombeo del sistema de vacío centralizado se adapta con precisión según las necesidades del momento.