unterwürfigkeit – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16 Results   10 Domains
  ec.jeita.or.jp  
Minderwertigkeit, Unterwürfigkeit und
vida del mundo y de la Iglesia. El hecho es
  2 Hits www.lakecomoboattour.it  
St. Cyprian schrieb bewundernd von der " Ordnung , die Geschmeidigkeit , die Unterwürfigkeit , mit der sie ( die römischen Soldaten ) ihre Aufträge. " Die Mönche, die die christliche Religion zu Orten in Nordeuropa erweitert glich bewaffneten Garnisonen des römischen Staates .
La disciplina espiritual de los mártires cristianos se comparó con la disciplina física de los soldados romanos. San Cipriano escribió con admiración de " el orden , la docilidad , la sumisión con la que ellos (los soldados romanos ) llevar a cabo sus órdenes. " Los monjes que extendieron la religión cristiana a los lugares en el norte de Europa se parecían a las guarniciones armadas del estado romano.
  www.prisonexp.org  
Dieser Gesang war nicht mehr unorganisiert und lustig, wie an den ersten Tagen. Jetzt war er durch totale Konformität und Unterwürfigkeit gekennzeichnet, als ob eine einzige Stimme rief: "#819 ist schlecht."
En cuanto me di cuenta de que el recluso #819 podía oírlos cantar, volví rápidamente a la habitación donde lo había dejado, y encontré a un chico que lloraba desconsoladamente mientras de fondo se oía a sus compañeros de cárcel gritando que era un mal recluso. El canto ya no era desorganizado y divertido como había sido el primer día. Ahora estaba marcado por una absoluta sumisión y conformidad, como si una sola voz dijese "el recluso #819 es malo".
  www.pfeiffer-vacuum.com  
In Taipeh gibt es Hotels, in denen man Sie hochherrschaftlicher behandelt und Sie mit erschreckender Unterwürfigkeit bedient, aber es gibt kaum einen anderen Ort, der solch ungezwungenen Charme mit solch komfortablem Ambiente vereint.
Acogedora y personal no son dos adjetivos comúnmente utilizados para describir la atmósfera de los hoteles de negocios del Lejano Oriente, de ahí que Les Suites constituya un auténtico soplo de aire fresco. Hay hoteles en Taipei donde cabe esperarse un tratamiento más lujoso y un personal más entregado, pero lo cierto es que no hay muchos hoteles que combinen este tipo de encanto discreto con unas instalaciones confortables. Y esta sensación tan relajada no es el resultado de una ubicación remota; muchos de los restaurantes y clubs más glamurosos del nuevo Taipei se encuentran muy cerca del hotel, al igual que el World Trade Center y algunas de las mejores tiendas de la ciudad.
  www.sitesakamoto.com  
Ich bin bei dir, Journalismus hat viel Unterwürfigkeit und Unternehmer, die die fehlenden Informationen und Profis auf den Markt um eine Geschichte gut begossen aufzuregen, Muss der Inhaber, mit einem originellen Ansatz.
Emotivo, brillante, certero y descarnado analisis del oficio fascinante que sigue siendo contar historias sin mas. Estoy con usted, al periodismo le sobra servilismo y empresarios que mercadean con la informacion y le faltan profesionales capaces de emocionarse con una historia bien hilvanada, con un titular preciso, con un enfoque original. Pese a todos estos arribistas, la necrológica del periodismo no creo que se escriba nunca.
  3 Hits eipcp.net  
Tatsächlich stellt sich die Frage so: Welche Art von Kritik vermag die allgemeine Vorstellung von Verantwortlichkeit im heutigen russischen System zu sprengen, das von der Unterwürfigkeit gegenüber den Vorgesetzten, von der Dominanz der Männer über die Frauen, von einem Ethos der Homogenität und von einer tief greifenden Verachtung der Politik gekennzeichnet ist.
AB: Pero aun así, para poder analizar la situación con claridad hay que abandonar el enfoque estrecho de las verdades privadas, para encarar un horizonte más amplio y detallado. Al mencionar tu experiencia europea, has tocado un punto clave. El trabajo crítico profesional no puede ser ya un proyecto estrictamente local y privado. En las actuales condiciones rusas, el orientarse hacia un contexto internacional y el saber aplicar la experiencia que se adquiere en Europa para producir una reflexión crítica, son no sólo las condiciones previas necesarias para poder elaborar investigaciones productivas, sino que ello también nos permite romper con otros puntos de vista locales autoritarios o con la pseudo crítica reaccionaria.
  www.italiaes.org  
Probleme auf der linken Seite können zu extremer Unterwürfigkeit oder seelischer Unausgeglichenheit führen. Menschen, die an Depression leiden profitieren sehr, wenn sie ihre linke Seite mit den Methoden der Sahaja Meditation „reinigen“.
Los problemas del canal izquierdo tienden a resultar en la sumisión extrema o al desequilibrio emocional, mediante el cual nos encontramos desnivelados entre la euforia y la depresión. Con este tipo de desequilibrio la auto-disciplina se dificulta y los malos hábitos se hacen difíciles de corregir. En el peor de los casos, llegamos a ser letárgicos y obsesionados con nosotros mismos. Debido a que este canal también alimenta el área del cráneo, la presión sobre el cerebro se vuelve excesiva. Este ciclo es lo que causa crisis mental, epilepsia y senilidad (decaimiento del cerebro).
  www.biogasworld.com  
Sie hören viele Dinge darüber, dass tschechische Frauen alle auf der Suche nach einem Ehemann/nach Ihrer Staatsangehörigkeit/nach Ihrem Geld, usw. sind. Als Mann hören Sie von der Unterwürfigkeit der tschechischen Frauen.
Las citas—y posiblemente matrimonio— con mujeres Checas, es tema candente en los foros de discusión. Oirás cosas como de que muchas todas las mujeres Checas andan en busca de un esposo / en busca de su ciudadanía / su dinero… Como hombre, te enterarás de la sumisión de las mujeres Checas. Pero por otro lado, sabrás que las mujeres Checas rechazan este estereotipo, diciendo que ellas van en busca de chicos occidentales en gran medida por sus actitudes de respeto hacia las mujeres. Con un punto de vista general, todo es subjetivo. Algunas mujeres apenas se sienten atraídas por la idea de salir con un extranjero, o les resulta inspirador para aprender diferentes perspectivas, o están cansadas ​​de los hombres de su localidad. Algunas creen que todo extranjero es rico, mientras que otras creen que salir con un extranjero les ayudará a mejorar su segundo idioma y algunas se enamoran sin razón alguna.