vereinigungen von – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   11 Domains
  www.quintadolago.com  
Gleichgeschlechtliche Paare erhalten dazu Informationen bei Vereinigungen von Betroffenen.
Las parejas homosexuales recibirán la información sobre este asunto en las asociaciones correspondientes.
  www.encod.org  
CSCs sind Vereinigungen von Bürgern, welche eine begrenzte Menge Cannabis anbauen wollen, um ihre persönlichen Bedürfnisse legal befriedigen zu können.
Todas las versiones de este artículo: [English] [Nederlands] [français] [slovenčina] [Español] [italiano] [Deutsch]
  2 Hits www.ica.org  
Vereinigungen von Individuen oder Korporationen, die beruflich an der Verwaltung oder Erhaltung von Schriftgut und Archiven oder an der Ausbildung im Archivwesen interessiert sind.
Toda institución que reagrupe a personas físicas o morales con un interés profesional en la administración o en la conservación de documentos y archivos, o en la formación inicial y continua de los archivistas.
  www.ritapavone.it  
Konventunterstützer sind europäische, nationale und regionale Netzwerke und Vereinigungen von Lokalverwaltungen, die ihre Expertise und Lobbyarbeit, Kommunikation und Netzwerkmöglichkeiten dazu nutzen, die Initiative Konvent der Bürgermeister/innen zu fördern und das Engagement seiner Unterzeichner zu unterstützen.
2. Los Promotores del Pacto son las redes europeas, nacionales y regionales y las asociaciones de autoridades locales que utilizan su conocimiento y oportunidades de cabildeo, comunicación y trabajo en red para promover la iniciativa del Pacto de los Alcaldes y apoyar los compromisos de los firmantes.
  2 Hits sensiseeds.com  
Ein bemerkenswerter Aspekt in den Richtlinien schreibt vor, dass bereits registrierte Mitglieder des Klubs für Personen bürgen müssen, die sich neu anmelden wollen. Außerdem ist es für alle Mitglieder obligatorisch, sich in einem Gemeinderegister für Vereinigungen von Personen einzutragen, die Cannabis konsumieren.
La nueva regulación restringe la entrada a las asociaciones a los menores de 18 años y exige que se limite el acceso exclusivamente a los que sean socios. Éstos últimos, además, deberán ser consumidores habituales de cannabis y no estar afiliados a otros clubes de este tipo. Un dato a destacar, es que los que quieran registrarse como nuevos miembros deberán entrar avalados por otro socio ya registrado en la entidad anteriormente. Además, todos los socios tienen la obligación de apuntarse a un registro municipal de asociaciones de personas consumidoras de cannabis.
  www.hoteltaloro.com  
: Person zu einigen Gemeinden oder Vereinigungen von Laienchristen in den Niederlanden in der zweiten Hälfte des zwölften Jahrhunderts gegründet gehört, und dann im Rheinland, Frankreich, Okzitanien, Katalonien, Andorra, den Streifen von Aragon, den Balearen, ein Teil verlängert von Valencia, ein großer Teil der östlichen Pyrenäen, die Stadt Alghero, die Aran-Tal und Italien.
: persona perteneciente a unas comunidades o asociaciones de laicos cristianos fundadas en los Países Bajos en la segunda mitad del siglo XII y luego extendidas en Renania, Francia, Occitania, Cataluña, Andorra, la franja de Aragón, las Islas Baleares, una parte de la Comunidad Valenciana, gran parte de los Pirineos Orientales, la ciudad de Alguer, el Valle de Arán e Italia.
  euk.cs.ovgu.de  
Zum wertvollen Schatz der traditionellen Verbände, die durch besondere Ziele gekennzeichnet sind, sowie der Institute des geweihten Lebens und der Gesellschaften des apostolischen Lebens kommen diese neueren Gruppierungen, die als Vereinigungen von Gläubigen, kirchliche Bewegungen und neue Gemeinschaften beschrieben werden können und um die es im vorliegenden Schreiben geht.
Tanto antes como después del Concilio Vaticano II han surgido numerosos grupos eclesiales que constituyen un gran recurso de renovación para la Iglesia y para la urgente «conversión pastoral y misionera»[6]de toda la vida eclesial. Al valor y riqueza de todas las asociaciones tradicionales, caracterizadas por fines particulares, así como también de los Institutos de vida consagrada, se suman aquellas realidades más recientes que pueden ser descritas como agregaciones de fieles, movimientos eclesiales y nuevas comunidades, sobre los cuales profundiza este documento. Estas no pueden simplemente ser entendidas como un asociarse voluntario de personas con el fin de perseguir un objetivo particular de naturaleza religiosa o social. El carácter de «movimiento» las distingue en el panorama eclesial como realidades fuertemente dinámicas, capaces de despertar particular atracción por el Evangelio y de sugerir una propuesta de vida cristiana tendencialmente global, que toca todos los aspectos de la existencia humana. El agregarse de los fieles con un intenso compartir la existencia, con el fin de aumentar la vida de la fe, la esperanza y la caridad, expresa bien la dinámica eclesial como misterio de comunión para la misión y se manifiesta como un signo de unidad de la Iglesia en Cristo.