verkettet – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Dictionary
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 3236
verkettet => concatenar

Keybot      46 Results   18 Domains
  www.kodaly.gr  
Die Deckenhöhe der Fabrikhalle war relativ niedrig und die Roboter eng verkettet.
Grúa de pórtico móvil para el desmontaje de robots en una cadena de producción de un fabricante alemán de coches.
  3 Hits battleborn.com  
Phoebes Primärangriff verkettet mehrere Nahkampf-Schwertschläge, ihr Sekundärangriff lässt sie eingehenden Angriffen ausweichen.
El ataque principal de Phoebe encadena varios ataques cuerpo a cuerpo con sable, mientras que su ataque secundario la lanza en una dirección para esquivar los ataques que recibe.
  3 Hits www.sogoodlanguages.com  
Phoebes Primärangriff verkettet mehrere Nahkampf-Schwertschläge, ihr Sekundärangriff lässt sie eingehenden Angriffen ausweichen.
El ataque principal de Phoebe encadena varios ataques cuerpo a cuerpo con sable, mientras que su ataque secundario la lanza en una dirección para esquivar los ataques que recibe.
  3 Hits www.heiligbv.com  
Die nicht blockbaren Angriffe in der offensiven Form können unendlich verkettet werden.
Los ataques fuertes ofensivos no bloqueables pueden se encadenarse indefinidamente.
  2 Hits www.chdn.lu  
Wir bieten die passende Hard- und Software aus einer Hand – und stimmen unsere Leistungen in allen Punkten auf die Anforderungen des Kunden ab: von der Planung und Produktion über Schulungen und Trainings bis hin zu Wartung und Service im laufenden Betrieb. Ob als Stand-Alone-Maschine oder verkettet in dem HOMAG-Group-Workflow – alles ist möglich!
ofrecemos el hardware y el software adecuados desde un solo lugar, y ajustamos todos los detalles de nuestros servicios a los requisitos del cliente: desde la planificación y la producción hasta cursos y formaciones, pasando por el mantenimiento y el servicio durante la producción. Ya sea como máquina independiente o encadenada con el flujo de trabajo de HOMAG Group, todo es posible.
  maison-de-lamitie.lanton.hotels-fr.net  
Genauso können mehrere Einzelarbeitsplätze durch Verbindungen zu Montagelinien verkettet werden und dadurch einen wichtigen Beitrag zu einem noch besseren Materialfluss und noch höherer Produktivität leisten.
En LISTA, más allá de los numerosos elementos de ampliación, también hay disponibles soluciones para requisitos complejos como los que tiene el puesto de trabajo ESD. Además, los sistemas de puestos de trabajo de LISTA están disponibles con ruedas para que se puedan utilizar como puesto de trabajo móvil. Del mismo modo, varios puestos de trabajo individuales se pueden unir a las líneas de montaje mediante conexiones y, de este modo, contribuyen a mejorar el flujo de materiales y aumentar todavía más la productividad.
  www.ohpump.com  
Das Herz der Fertigung stellen die dreiundzwanzig Drehmaschinen dar. Viele haben zwei oder drei Revolver und/oder einer Frässpindel auf der B-Achse. Darüber hinaus sind einige Maschinen mit Robotern automatisiert und verkettet.
El área dedicada a las operación de torneado , el núcleo real de la compañía, incluye en realidad 23 máquinas, la mayoría son máquinas de doble husillo de torreta doble / triple o equipadas con eje-B y torreta inferior. Algunas máquinas están equipadas con un robot dedicado para la carga / descarga de las piezas.
  4 Hits transversal.at  
[4] Ein voller Kritikbegriff wäre als Bewegung zwischen Institutionskritik und Selbstkritik, die sich mit Gesellschaftskritik verkettet, zu konzeptualisieren. In mehreren Texten habe ich versucht, in diesem Sinn Foucaults vor allem in seinen Berkeley-Vorlesungen von 1983 entwickelte Auseinandersetzung mit dem antiken Begriff der parrhesia weiterzudenken.
[4] Un concepto de crítica completo debería conceptualizarse como movimiento entre la crítica institucional y la autocrítica que enlazara con la crítica social. En este sentido, he intentado en varios textos desarrollar la discusión foucaultiana con el concepto clásico de parrhesia, desarrollada sobre todo en sus conferencias de Berkeley de 1983. Véase Gerald Raunig, “La doble crítica de la parrhesia. Respondiendo a la pregunta '¿Qué es una institución (artística) progresista?'”, en transversal: precariat, mayo de 2004 (http://eipcp.net/transversal/0504/raunig/es); véase también Gerald Raunig, “Prácticas instituyentes. Huir, instituir, transformar”, en transversal: do you remember institutional critique?, enero de 2004 (http://eipcp.net/transversal/0106/raunig/es); para otras actualizaciones del concepto de crítica véanse los textos del número de transversal: crítica, agosto de 2006 (http://eipcp.net/transversal/0806).
  melodieties.com  
Der Stapelstuhl lässt sich nicht nur besonders leicht mit bis zu 10 Stühlen stapeln, er hilft auch die bestehenden Vorschriften für Versammlungsstätten einzuhalten. In Räumen mit mehr als 20 Plätzen müssen nämlich die Stuhlreihen verkettet sein.
La silla apilable no solo se puede amontonar fácilmente en torres de 10, sino que también facilita el cumplimiento de las normas vigentes en cuanto a los espacios de reunión. En espacios con más de 20 plazas, las sillas deben estar unidas unas a otras formando filas. Además, si las solicita con asiento y respaldo tapizados, estará apostando sobre seguro, ya que cuentan con la clase de protección
  4 Hits eipcp.net  
[4] Ein voller Kritikbegriff wäre als Bewegung zwischen Institutionskritik und Selbstkritik, die sich mit Gesellschaftskritik verkettet, zu konzeptualisieren. In mehreren Texten habe ich versucht, in diesem Sinn Foucaults vor allem in seinen Berkeley-Vorlesungen von 1983 entwickelte Auseinandersetzung mit dem antiken Begriff der parrhesia weiterzudenken.
[4] Un concepto de crítica completo debería conceptualizarse como movimiento entre la crítica institucional y la autocrítica que enlazara con la crítica social. En este sentido, he intentado en varios textos desarrollar la discusión foucaultiana con el concepto clásico de parrhesia, desarrollada sobre todo en sus conferencias de Berkeley de 1983. Véase Gerald Raunig, “La doble crítica de la parrhesia. Respondiendo a la pregunta '¿Qué es una institución (artística) progresista?'”, en transversal: precariat, mayo de 2004 (http://eipcp.net/transversal/0504/raunig/es); véase también Gerald Raunig, “Prácticas instituyentes. Huir, instituir, transformar”, en transversal: do you remember institutional critique?, enero de 2004 (http://eipcp.net/transversal/0106/raunig/es); para otras actualizaciones del concepto de crítica véanse los textos del número de transversal: crítica, agosto de 2006 (http://eipcp.net/transversal/0806).
  5 Hits docs.gimp.org  
Aber nicht nur Pfade, auch Ebenen und Kanäle können verkettet werden. Wenn Sie ein verkettetes Element transformieren, werden die anderen in gleicher Weise transformiert. Wenn Sie beispielsweise eine Ebene und einen Pfad um den gleichen Faktor skalieren wollen, klicken Sie auf die „Verketten“-Schaltfläche, so dass das Kettensymbol links neben der Ebene (im Ebenendialog) und neben dem Pfad (im Pfaddialog) sichtbar ist.
de la imagen, la cual se muestra resaltada en el diálogo de rutas. Puede hacer que la transformación afecte otras rutas, y posiblemente otras cosas también, usando los botones de “bloqueo de transformación” del diálogo de rutas. Además de las rutas, las capas y los canales pueden bloquearse para la transformación. Si transforma un elemento que está bloqueado para la transformación, todos los demás serán transformados de la misma manera. Así que, si por ejemplo quisiera escalar una capa y una ruta en la misma proporción, debería clicar los botones de bloqueo que se encuentran en el diálogo de capas para la capa, y en el diálogo de rutas para la ruta. Éstos tienen como símbolo una cadena. Luego utilize la herramienta para escalar en la capa o en la ruta, y la otra seguirá la transformación automáticamente.
  sedenius.com  
So glauben wir vielfach an urteilende Götter und uns rettende Gottessöhne, die wir in unsere Dienste gestellt und mit unserer staatlichen Macht verkettet haben - Götter, mit denen wir Angst und Drohung verbreiten, um unter ihrem Deckmantel unsere unfairen Geschäfte zu machen.
La aportación de la humanidad 'civilizada' a favor de la biosfera es todavía peor. Sus órdenes sociales explotan los sistemas y los ciclos de energía existentes en lugar de conservarlos o desarrollarlos. Parece que los animales y las plantas muestran comportamientos ecológicamente mucho más inteligentes que nosotros. Hasta las madres de los cuervos parecen más capaces en la transmisión de una conducta social acertada que los progenitores humanos, alejados del saber concerniente a las condiciones naturales. El entumecimiento espiritual y las enfermedades físicas y sociales son el resultado de una educación que, desde el hogar paterno hasta la universidad, asfixia las sensaciones vitales y la sinceridad espiritual de los jóvenes en provecho de las ideologías de las respectivas formas sociales.
  4 Hits www.tormin-lighting.com  
Der Conturex 124 der 2. Generation war dafür die Idealbesetzung. Zusätzlich investierte man noch in eine Weinig-Optimierkappsäge, die mit dem Conturex verkettet ist. Die guten Erfahrungen geben dem Fenster-Spezialisten recht: „Die Zuverlässigkeit der Anlage hat mich beeindruckt“, so der Juniorchef heute.
La Cía. Schröder con sede en Hesel, Alemania del Norte, se llevó un gran susto: un deterioro de la cepilladora por culpa propia inmovilizó la producción de ventanas de madera. «En ese momento, el departamento de servicio de Weinig nos ayudó de la noche a la mañana. Esas son cosas que no se olvidan», comenta Manfred Fecht, jefe de producción de productos de madera. Por esta razón, a la hora de planificar la adquisición de un centro de perfilado moderno, Weinig fue la empresa favorita. «Para nosotros, el fiel cumplimiento de los plazos de entrega es de importancia primordial. Para esto, necesitábamos una instalación rápida que nos permitiera fabricar nuestros casi 40 sistemas de forma estable, con excelente calidad y con una cantidad reducida de personal», así es como Hendrik Schröder resume los requisitos. El Conturex 124 de la segunda generación resultó ser la máquina ideal. La empresa invirtió, además, en una sierra tronzadora de optimización de Weinig interconectada con el Conturex. Los excelentes resultados le dan la razón al especialista en ventanas. «A mí me impresionó la fiabilidad de la instalación» comenta el hijo del jefe. Un factor decisivo, ya que la empresa Schröder GmbH aprovecha al máximo el rendimiento del Conturex.