verlegt wurde – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      22 Results   17 Domains
  www.goldenfrog.com  
Identifikation des Inhaltes, das gelöscht wurde oder verlegt wurde, wo der Zugriff deaktiviert ist und die Stelle an der das Material vorher erschien wurde entfernt oder der Zugang zu ihr wurde deaktiviert;
Identificación del contenido que ha sido eliminado o cuyo acceso ha sido inutilizado y la ubicación donde el material aparecía antes de ser eliminado o el acceso a este fue inutilizado;
  2 Hits labirintus.eu  
Das auffälligste Ergebnis sind die Böden der exklusiven Commons Club Bar/Lounge, die Ährenförmig mit dem Naturparkett Classic Ebano von L’Antic Colonial, mit einem speziellen Format (48,26×7,62 cm) verlegt wurde.
Entre los resultados más llamativos, encontramos los suelos del exclusivo bar/lounge Commons Club, donde se ha instalado en espiga el parquet natural Classic Ebano de L’Antic Colonial, en formato especial (48,26×7,62 cm). Un pavimento que recupera la apariencia de los tradicionales suelos de madera de este edificio histórico.
  2 Hits www.motogp.com  
Bevor aber die ganze Aufmerksamkeit nach Estoril verlegt wurde, blieb Vermeulen noch für zwei Tage nach dem spanischen GP zum Testen in Andalusien und am vergangenen Wochenende besuchte er als Gast die Baselworld 2008 Uhren und Schmuckmesse in der Schweizer Stadt Basel.
Antes de concentrarse totalmente en la tercera cita de la temporada, el australiano se quedó en Andalucía para efectuar dos jornadas de test e inmediatamente viajó a Suiza, donde su sponsor personal Oakley – asimismo suministrador oficial de gafas de sol para el Campeonato del Mundo de MotoGP- participaba en el salón `Baselworld 2008 Watch and Jewellery Show´ organizado en Basilea.
  www.veracruz-hotels.com  
Nachdem Obamas Rede von einer Indoor-Arena in Denver in das wesentlich größere Mile High Stadium verlegt wurde, hat Airbnb geholfen, bezahlbare Unterkünfte für die vielen zusätzlichen Obama-Unterstützer bereitzustellen, die in die Stadt kamen.
La convención demócrata de 2008 supuso un cambio histórico para la iniciativa de los hogares compartidos. El mitin de Obama se trasladó del estadio de Denver al Mile High Stadium, considerablemente más grande, así que muchos de sus simpatizantes recurrieron a Airbnb para encontrar un alojamiento asequible. Airbnb no solo abrió las puertas de una vivienda a un candidato dispuesto a implicarse con la comunidad, sino que permitió que decenas de hogares acogieran con los brazos abiertos a sus partidarios.
  www.wowfitterkerrysharp.com  
Der Park wurde am 22. Februar 1989 gegründed und umfasst mit 172km2 das Ruinenareal des ersten Siedlungsgebietes der Stadt Santa Cruz de la Sierra, die hier am 26. Februar 1561 vom Spanischen Kapitain Ñuflo de Cháves gegründet wurde, 1592 jedoch an ihre 250km entfernte, heutige Stelle verlegt wurde.
El eco-sendero turístico “Los Miradores de la Montañeta”, ubicado en el Parque National Histórico Santa Cruz la Vieja, que es parte del área protegida propuesta como “Monumento Nacional Serranías Chiquitanas” tiene un recorrido de 1200mts. Ésta área constituye la cadena de serranías con un impresionante paisaje (El Mirador, El Valle de Luna, Laguna Letei), donde destaca la presencia de yacimientos fosilíferos y cavernas calcáreas. Destaca la presencia de especies de flora endémica. Es hábitat de una alta diversidad de especies de aves y mamíferos. El sendero cuenta con espacios para descansar, interpretación de la naturaleza e información de la flora y la fauna.
  www.czech.cz  
Zu den weiteren Nachkriegsaktivitäten im Bereich des Films gehörte einerseits die Gründung der Akademie der musischen Künste mit der Filmfakultät (die sog. FAMU) und andererseits die Gründung des Filmfestivals in Marianske Lazne (Marienbad) im Jahr 1946, das später nach Karlovy Vary (Karlsbad) verlegt wurde, wo daraus im Laufe der Zeit die größte inländische Filmschau entstehen konnte (siehe Internationales Filmfestival Karlovy Vary).
Con el final de la guerra llegó también el fin de la actividad empresarial privada en el campo del cine . Poco después de acabar la ocupación nazi (en el año 1945) fue nacionalizada toda la industria del cine . Otro importante hecho en el marco del movimiento cinematográfico fue la fundación de la Academia de Bellas Artes y su Facultad de Cine (FAMU) y el nacimiento del Festival de Cine en Mariánské Lázně, en 1946, que más tarde fue trasladado a Karlovy Vary y se que convirtió en el transcurso del tiempo en el más importante desfile de cine en el país - el Festival Internacional de Cine de Karlovy Vary.
  gitstap.nl  
Abgesehen von der Ciaccona aus dem 2. Madrigalbuch von 1633 stammen alle Vokalkompositionen der vorliegenden Aufnahme aus diesem Band, der als op.13 bei dem Drucker Bartolomeo Magni in Venedig verlegt wurde.
En el año 1622, Merula publicó una colección de solos, que no se conserva hoy en día, y presentó en 1638, en el mismo año en que se editó el famoso VIII Libro de Madrigales de Monteverdi, una segunda colección de solos, bajo el título Curtio precipitato ed altri Capricij, el último de los siete tomos de música vocal seglar. Excepción hecha de la Ciaccona publicada en el Segundo Libro de Madrigales (1633), todas las composiciones vocales de la presente grabación proceden de esta colección, que fue editada como op. 13 por el tipógrafo veneciano Bartolomeo Magni.
  sensiseeds.com  
Die ersten Versuche zur Vernichtung der Drogen in den 1990er-Jahren (als Ergebnis des internationalen Drucks unter Führung der USA) hatten zur Folge, dass ein Großteil des Anbaus in die Nachbarländer Laos und Kambodscha verlegt wurde; seither ist die jährliche Produktion in Thailand vermutlich erheblich gesunken.
Ya que los esfuerzos por erradicar el cannabis que comenzaron en la década de 1990 (como resultado de la presión internacional liderada por EE.UU.) provocaron que gran parte de la producción cambiara a los países vecinos de Laos y Camboya, se cree que el tonelaje anual producido por Tailandia ha disminuido considerablemente. Sin embargo, se sigue cultivando de manera importante en las provincias del noreste, en particular Nakhon Phanom, Mukdahan y Sakhon Nakhon. El cannabis destinado a fines comerciales se cultiva en los distritos de Tachana y Pato en la provincia Chumporn y en el distrito Sichomde de la provincia de Nakornsithamarat.
  sothebysrealty.fi  
Dann, während der 1. Generation des Joko-Ära, den Schrein zu Toyama verlegt wurde und während der 10. Generation des Joko-Ära, der Regierungszeit von Takamimusubi-mihikari Sumera-Mikoto, war das wichtigste Heiligtum renoviert, um gemeinsam verankern das göttliche Geister der 1. Generation der Tenjin Ära, der Geist der vorhergehenden Linie der Sumera-Mikoto, Kisakinomiya13, Prinzessin und Prinzessinnen.
Luego, durante la 1 ª generación de la era de Joko, el santuario se trasladó a Toyama y, durante la 10 ª generación de la era de Joko, el reinado de Takamimusubi-mihikari Sumera-Mikoto, el principal de la capilla fue restaurada para consagrar en forma conjunta los espíritus divinos de la 1 ª generación de la era de Tenjin, el espíritu de la estirpe anterior de la Sumera-Mikoto, Kisakinomiya13, la princesa y las princesas. A continuación, el nombre de la ermita fue cambiado a la Koso Kotai Jingu y funcionó como el santuario de la Sumera-Mikoto y el pueblo japonés. Otro santuario llamado la Besso14 Dai Jingu se estableció al mismo tiempo de otras personas [las carreras de cinco colores que se separaron de Japón] en la misma zona de la Koso Kotai Jingu mediante la consagración de 98 pillars15 [del linaje de los sub- la Sumera-Mikoto, que son los antepasados ​​de las carreras de cinco colores].
  ec.jeita.or.jp  
Und als er 1951 auf internationalen Druck hin in Hausarrest in seinem Geburtsort verlegt wurde, fuhr er mit Ungestüm fort, seinen bischöflichen Dienst zu tun, obwohl er von der kommunistischen Polizei überwacht wurde.
En 1939 comienza la segunda guerra mundial en la que también Croacia se ve trágicamente involucrada. En 1941 se funda el Estado independiente croata, aliado de los fascistas y los nacis. El nunca aceptó las fáciles conversiones al catolicismo que eran sugeridas a hebreos, ortodoxos y musulmanes considerados enemigos del Estado. Más bien dirigió continuos llamamientos para que sacerdotes y fieles salvasen las vidas humanas. Famosas las homilías de Stepinac en estos tiempos turbulentos reivindicando los derechos y la dignidad del hombre: "la Iglesia católica no reconoce razas que dominany razas que son dominadas, sino sólo pueblos creados por Dios... Cuando pasen estos tiempos de locura, cada uno volverá tranquilamente a su religión". Las falsas acusaciones de connivencia con el gobierno nacionalista "ustascia" (especie de fascismo croata) lanzadas por el centro Wiesentall de París, son desmentidas por la misma comunidad hebrea de Zagreb que declara perenne reconocimiento a Stepinac por haber salvado miles de vidas.
  www.dcutec.com  
Ulises Milla ist derzeit Direktor des Verlags Editorial Alfa, ein Familienunternehmen, das 1958 von Benito Milla in Montevideo, Uruguay gegründet wurde und während der 70er Jahre nach Buenos Aires und später nach Caracas verlegt wurde, wo es heute seinen Sitz hat.
Ulises Milla es actualmente director de Editorial Alfa, empresa familiar fundada en 1958 por Benito Milla en Montevideo, Uruguay, trasladada a Buenos Aires durante la década del 70 y posteriormente a Caracas dónde hoy tiene su sede. El oficio familiar, lo aproximó al mundo del libro no desde la escritura sino desde la gráfica, lo que lo llevó a estudiar diseño gráfico en Caracas a finales de los 80. Desde el inicio su actividad como diseñador en 1991 se desempeñó como diseñador de cubiertas de libros, lo que hoy, 16 años después, lo convirtió en un diseñador editorial especializado. Conjuntamente a su labor esencial como diseñador de libros ha realizado trabajos de packaging, diseño web e identidad corporativa. Como puntos destacados en su trayectoria se pueden señalar su paso por las editoriales Monte Ávila Editores (Venezuela, 1993-1994) y Grupo Santillana (Uruguay, 1997-2000), entre otras. En Uruguay coordinó la producción y el diseño de las ediciones especiales de la Presidencia de la República (1998-1999). La aparición de internet en el escenario de las comunicaciones le permitió desarrollar gran parte de su carrera como global freelance, realizando trabajos para clientes en diversas latitudes del planeta: Estados Unidos, España, Australia y Uruguay.