wie als – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      60 Results   40 Domains
  www.urbanmobs.fr  
Wir von Doist schätzen Wissen und Weiterbildung – als Individuen ebenso wie als Team. Und wir sind überzeugt, dass Bücher dabei eine große Rolle spielen.… Mehr lesen
Las listas de tareas cuanto más pequeñas y manejables mejor. Unas pocas tareas aquí y otras pocas tareas allá. Pero, la verdad es que, cuanto… Leer más
  www.architectatwork.dk  
Der Tempel hat zwei weitere offene Ports an der Südwand, ein Bogen und das andere mit Spitzbogen, die beide von einer kleinen Halterung, die steht an der Hauptbogen getrennt. An der Spitze gibt es eine Lücke, die möglicherweise wie als Glocke serviert.
Descripción: Es un edificio de dos naves cubiertas a cuatro aguas y tejas, al igual que la sacristía que se adosa a la cabecera del muro de la espístola. La puerta principal, realizada en cantería clara y arco de medio punto, está a los pies de la nave del evangelio. El templo cuenta con otros dos accesos abiertos  en el muro sur, uno con arco de medio punto y el otro con arco apuntado, ambos separados por un pequeño estribo que sobresale a la altura del arco toral. En la parte superior del mismo se abre un hueco que posiblemente sirvió de campanario. En el muro del evangelio también se abren dos ventanas abocinadas, realizadas en cantería clara. La cueva donde oraba san Diego está a la cabecera  de la nave del evangelio.
  aboattime.com  
Die Formosa 51 hat den Vintage-Flair bis heute behalten, die sogenannte Magie Asiens. Mit fast 15 Metern Schiffslӓnge und einer Schiffsbreite von 4,60 Metern wirkt die Formosa 51 so prӓchtig und majestӓtisch, dass das Meer wie als ein Laufsteg für sie wirkt.
El Formosa 51 tiene algo que, instantáneamente, en cuanto lo vemos, consigue transportarnos al pasado, a un momento de la Historia donde las cosas -nos parecerá- debían ser más simples, más auténticas. Poco importa que estos antiguos veleros –algunos de los ejemplares todavía en activo datan de los primeros años de la década de los 70- se hayan adaptado a la modernidad, equipándose con las últimas tecnologías náuticas, el Formosa 51 siempre conservará ese encanto vintage, esa magia asiática que en su día consiguió imprimir el ya extinto astillero de origen taiwanés. Con casi 15 metros de eslora y una manga muy ancha (4,30 metros), el Formosa 51 destila soberbia y una majestuosidad única, como si el mar fuera para él una gran pasarela donde lucirse. Destaca, por su estética, el espejo de proa, con ventanales inclinados por donde se filtra la luz, recordando, por momentos, a los ornamentales castillos de popa de los antiguos galeones. La extensa y despejada cubierta, ideal para tomar el sol o congregar a los amigos con ocasión de una fiesta, está revestida de hermosa teca asiática. Sobre ella se elevan, incólumes al tiempo, los dos mástiles de los que cuelga el velamen.
  2 Hits www.digitalconcerthall.com  
Mit feinsinniger Musikalität und scheinbar müheloser Technik bewirkte Gerstein eine enthusiastische Reaktion bei Publikum wie Presse. Der amerikanische Pianist russischer Abstammung ist als Interpret des Solo- und Konzertrepertoires ebenso erfolgreich wie als Kammermusikpartner etwa von András Schiff und Tabea Zimmermann.
Muy raramente se ha captado en música el alma rusa de una manera tan impresionante como en el Concierto para piano núm. 2 de Serguéi Rachmáninov: en sus melancólicas cavilaciones, sus pasajes cantables y su rebelión. En esta interpretación con Semyon Bychkov, el pianista Kirill Gerstein hace su debut con la Filarmónica de Berlín. Una serenidad completamente diferente transmite Piotr Ilich Chaikovski en su Tercera Sinfonía, que se caracteriza por el ambiente festivo y el brillo danzable de sus famosos ballets.
  2 Hits www.az4you.ch  
Mit feinsinniger Musikalität und scheinbar müheloser Technik bewirkte Gerstein eine enthusiastische Reaktion bei Publikum wie Presse. Der amerikanische Pianist russischer Abstammung ist als Interpret des Solo- und Konzertrepertoires ebenso erfolgreich wie als Kammermusikpartner etwa von András Schiff und Tabea Zimmermann.
Muy raramente se ha captado en música el alma rusa de una manera tan impresionante como en el Concierto para piano núm. 2 de Serguéi Rachmáninov: en sus melancólicas cavilaciones, sus pasajes cantables y su rebelión. En esta interpretación con Semyon Bychkov, el pianista Kirill Gerstein hace su debut con la Filarmónica de Berlín. Una serenidad completamente diferente transmite Piotr Ilich Chaikovski en su Tercera Sinfonía, que se caracteriza por el ambiente festivo y el brillo danzable de sus famosos ballets.
  them.polylog.org  
Die Idee - wie Hegel dies expliziert - jene Einheit von Begriff und Realität - gilt beiden als der Ort der Ineinsbildung der Extreme: als gedachter Gegenstand wie als das Integral aller Sphären einer gegebenen Ordnung insgesamt.
Para Platón es entonces esta interrogación la decisiva, a través de la cual nosotros, en el concepto, chocamos con los límites del concepto mismo. También a través de él, recapitulando conscientemente, podemos interrogarnos por la posibilidad de todo. Pero en la búsqueda del primer principio desembocamos en un aporía como lo señala Platón en el Parménides: en la forma de un habla aporética es permitido solamente señalar, pero no explicar directamente, lo que no se puede comprender en el concepto, en el pensar puro.
  4 Hits www.nato.int  
Als Kommandeur einer Kampfgruppe hat man natürlich nicht die gleichen Aufgaben wie als Brigadegeneral, aber mein früherer sechsmonatiger Einsatz ist im Hinblick auf meinen jetzigen Posten ein sehr nützlicher Ausgangspunkt.
Para todos los que tienen como misión guardar la paz, sobre todo si están al mando, resulta de gran importancia estudiar los antecedentes del conflicto y la historia de la zona y sus habitantes. En ese sentido yo tengo la gran ventaja de haber sido el oficial al mando del batallón sueco en esta zona en el verano de 2000 y puedo beneficiarme de esa experiencia. Por supuesto las obligaciones del jefe de un grupo de combate no son las mismas que las del jefe de una brigada pero mi anterior estancia de seis meses me ha ayudado bastante en este destino. De todas formas, lo principal es tener buenos asesores. Antes de volver a Kosovo me aseguré de que iba a estar rodeado de personas de gran valía.
  www.lakecomoboattour.it  
Sozialistische Politik stellte ein extremes Neigen der politischen Skalen gegen Geschäft dar. Regierung verwendete sein Monopol der Kraft, um private Eigenschaft zu enteignen und sie in Kollektivhände zu setzen. Regierung übernahm den Besitz und das Management des Geschäfts häufig, ohne die vorhergehenden Inhaber auszugleichen. Schlechter schon, verwendeten die Kommunisten körperliche Gewalttätigkeit gegen Eigenschaft Inhaber wie, als Stalin die kulaks von Russland und von Ukraine liquidierte. Im Energie Kampf zwischen privaten Geschäften und Regierung, setzte sozialismus die Balance der Energie vollständig zugunsten der Regierung.
La política socialista representó inclinar extremo de las escalas políticas contra negocio. El gobierno utilizó su monopolio de la fuerza para expropriate la característica privada y para ponerla en las manos colectivas. El gobierno asumió el control la propiedad y la gerencia del negocio a menudo sin compensar a los dueños anteriores. Peor todavía, los comunistas utilizaron violencia física contra dueños de característica como cuando Stalin liquidó los kulaks de Rusia y de la Ucrania. En la lucha de la energía entre los negocios y el gobierno privados, el socialismo puso el equilibrio de la energía totalmente en el favor del gobierno.
  www.shockdee.com  
Allein die stattliche Aktionsfläche und die geschwungene Dachform verleihen Veranstaltungsbühne und Show das gewisse Etwas. Mit einer Spielbreite von 16 oder 23 Metern und einer variable Bühnentiefe und -höhe eignet sich dieser Typ als Konzertbühne genauso wie als Theaterbühne oder Showbühne.
Las plataformas en torre convencen gracias a su versatilidad y a su capacidad de adaptación casi infinitas – ¡y con un tamaño considerable! Con casi 27 metros de anchura, así como con una altura y profundidad variables, el escenario es adecuado para festivales, orquestas, giras o para representaciones de cualquier otro tipo. Las plataformas en torre y de elevación son ideales para espectáculos más grandes con extensos equipos de vídeo, sonido e iluminación. Las laboriosas puestas en escena también ofrecen suficiente margen de maniobra: una capacidad de carga permitida de hasta 300 kN.
  lagruta.mx  
Wie bekommen Sie Ihre Webseite zum Laufen? Mit .HOW natürlich! Mehr Menschen suchen nach "Wie" als nach einem der anderen fünf "Wa" - wer, was, wann, wo und warum. Aber warum .HOW registrieren? Die .HOW-Domain ist der Ort für Denker, Tüftler und Wissensdurstige, die alles vom "wie tun" bis zum "wie" untersuchen. Also, Sie fragen sich, wie .HOW registriert wird? Einfach - Nutzen Sie die obige Suchleiste, um noch heute Ihre .HOW-Domain zu finden!
¿Cómo va a empezar su sitio web? Con .HOW, ¡por supuesto! Más personas realizan búsquedas con la palabra “como” versus cualquier otra de las cinco “palabras de pregunta” – quién, qué, cómo, dónde, y por qué. ¿Pero por qué registrar .HOW? El dominio .HOW es un lugar para pensadores, experimentadores, y buscadores de conocimiento para explorar todo desde “cómo es qué” hasta “cómo hacer”. Entonces, ¿no sabe cómo registrar .HOW? Simple – ¡use la barra de búsqueda superior para encontrar su nombre de dominio .HOW hoy mismo!
  www.overtures.de  
Wenn Sie an einen Outdoor Anbau denken, bekommen Sie auch Vorteile, da Sie von der gleichen Wirkung profitieren und größere Pflanzen bekommen werden, und wenn Sie sie auf den Boden bringen wollen, können Sie den textil Topf direkt zur Hälfte begraben (die Wurzeln werden ihn problemlos kreuzen) wie als ob es ein Jiffy wäre, ohne den Topf zu entfernen und den Stress für die Pflanzen zu sparen.
Si pensamos en un cultivo exterior también obtenemos beneficios, dado que nos beneficiaremos del mismo efecto consiguiendo plantas mayores, y en caso de querer pasarlas a pleno suelo, podremos enterrar directamente la maceta textil hasta la mitad (las raíces lo atravesarán sin problema), como si de un Jiffy se tratara, sin tener que retirar la maceta, ahorrándoles ese estrés a las plantas.
  scan.madedifferent.be  
Darin beschreibt sie die "enorme strategische Bedeutung" des öffentlichen Verkehrssektors im wirtschaftlichen und sozialen Leben der Städte und zeigt auf, wie die Behörden als führende wirtschaftliche Akteure fungieren – in ihrer Rolle als Arbeitgeber ebenso wie als politische Entscheidungsträger.
Alana Dave, responsable del Programa de la ITF Nuestro Transporte Público, escribió para dicho informe el artículo Reclamar NUESTRO transporte público, en el que describe la “importancia estratégica inmensa” que posee el sector del transporte urbano en la vida socioeconómica de las ciudades y la trascendencia de las autoridades públicas en la industria, por su papel como empleadores y como instancias que adoptan decisiones políticas.
  wheelsandtime.com  
Während wir die Ware nie selbst befördern, stellen wir sicher, dass die Fracht immer in den besten Händen landet und von einem unserer Logistikpartner sicher, schnell und günstig nach Slowenien transportiert wird. Außerdem agieren wie als Vermittler zwischen unseren Kunden und dem Logistikunternehmen, mit welchen wir alle Versanddetails vereinbaren.
El país cuenta con una infraestructura de carreteras desarrollada que se acerca casi a la media europea. Sin embargo, la infraestructura ferroviaria está por debajo de la media. Eslovenia es de fácil acceso desde cualquier punto de Europa. Esto hace que el país sea perfecto como punto de conexión ferroviario entre el Adriático y los países del interior de Europa.
  www.cbs.mpg.de  
Die Botschaft der Vollversammlung sieht die Kirchengemeinschaft sowohl als Gabe wie als Aufgabe. „Wir sind durch die Gnade im Glauben befreit dazu, Kirche zu sein im Dienst mit den Nächsten. Nehmen wir in vollem Umfang Anteil an Freud und Leid der je anderen Glieder der Gemeinschaft, beten wir füreinander und teilen wir, wo immer möglich, unsere spirituellen wie materiellen Ressourcen miteinander.“
El mensaje de la Asamblea identifica a la comunión como un don y una tarea. “Libres por la gracia mediante la fe, somos liberadas y liberados para ser una iglesia en servicio con el prójimo. Compartamos plenamente nuestras penas y alegrías, oremos unas/os por otras/os, y compartamos nuestros recursos espirituales y materiales dondequiera que sea posible.”
  lauterbrunnen.swiss  
König Regis, der seinen Sohn Noctis eigenhändig großgezogen hat, opfert sich als Vater wie als Regent gleichermaßen auf: Insomnia, die lucische Hauptstadt, steht unter dem Schutz einer magischen Barriere, die von seinen Kräften zehrt - oder vielmehr zehrte.
Oráculo y sierva de los dioses, sobre quien recae la ardua labor de purificar el mundo. A pesar de que Tenebrae, patria de su noble linaje, fue ocupada por Niflheim, la dama Lunafreya ha sabido ganarse desde niña el respeto y admiración no solo de sus compatriotas, sino de todo el mundo, gracias a su devoción y bondad. Atesora con especial cariño los momentos compartidos con Noctis cuando aún eran niños.
  www.feig.de  
In dem Moment, in dem du in deinem Anbauzimmer das Licht aufdrehst, ist es wie, als würde die Sonne aufgehen. Denk dran, dass Pflanzen immer in Richtung der Sonne wachsen. Wenn du dein Licht in die Ecke gibst, maximierst du automatisch deine Anbaufläche. Wenn du es an die Seite gibst, wird dein Marihuana zur Seite wachsen. Sei bei der Gestaltung deiner Anbaufläche kreativ!
El momento que enciendas la luz en tu espacio de cultivo, es como la llegada del sol. Las plantas nunca pueden crecer tan altas como el sol, así que recuerda que tus plantas crecerán hacia la dirección del sol. Si pones tu luz en la esquina, maximizará tu espacio de cultivo. Si pones tu luz a los lados, crecerá hacia los lados. Sé creativo con el espacio que estás utilizando y la forma que tiene.
  www.ifla.org  
4.3.3 Aktuelle Zeitschriften und Zeitungen sollten als Druck- wie als Online-Ausgabe zur Verfügung gestellt werden.
multicultural y destinados a dicho grupo, deberían incluir material publicado en la lengua mayoritaria u oficial del país.
  www.native-instruments.com  
"Rammfire ist eine der besten Ampsimulationen für den harten Musikbereich und empfiehlt sich ebenso als Guitar Rig-Ergänzung wie als autarkes Produkt."
Riff D Riff D The Skreamer (part of the free GUITAR RIG Factory Selection) was used before RAMMFIRE for this riff.
  docs.gimp.org  
Dieser Befehl ist genau derselbe wie Als neues Bild einfügen im Menü Bearbeiten. Beide öffnen ein neues Bild(fenster) und fügen den Inhalt der Zwischenablage dort ein.
El comando Pegar como nuevo es lo mismo que el comando Pegar como nuevo del menú Editar. Ambos abren una nueva imagen y pegan en ella el contenido de la papelera.
  www.agriturismocupoli.it  
In der Today Mode suchen Frauen für Wärme und Komfort ebenso wie als Stil.
Una manera de today, las mujeres están buscando calidez y el confort tanto como estilo.
  3 Hits www.iacademy.mobi  
Die Arbeit mit einem Intuos-Tablet oder Stift-Display ist wie, als würden Ideen mit Papier, einer Präsentation oder auf der Tafel vermittelt.
Incluso cuando comienzas con material preparado, puedes agregar información adicional de manera espontánea para adaptarte al flujo natural de las ideas que ocurre durante la presentación.
  www.adco.gr  
überzeugen als Standardlösung genauso wie als Spezialanfertigung für Ihre Hochtemperatur-Anwendungen,
convencen como solución estándar igual que como diseño especial para sus aplicaciones de alta temperatura,
  www.2wayradio.eu  
Im Mittelpunkt des Ehrgeizes der Insubrer steht eine sichere und glänzende Zukunft für jedes Mitglied ihrer Gemeinschaft. Ihre lange Koexistenz mit anderen Kulturen hat wesentlich dazu beigetragen, dass sie sich als gute Diplomaten ebenso hervortun wie als militärische oder Handelspartner.
Los insubres son sabios y su cultura antigua. Llegaron a la península itálica tiempo atrás y se asentaron en la zona noroeste. Sus vecinos, los etruscos, son, probablemente, la civilización más influyente de esta parte del mundo. La comunicación entre ambos resultó muy beneficiosa para los insubres. Estos adoptaron algunas tradiciones culturales y militares etruscas, lo que consiguió que disfrutaran de mayor prestigio y prosperidad. Empezaron a comerciar con recursos naturales y esclavos en época temprana. Dicho comercio se convirtió en la base de su crecimiento, tanto económico como cultural. Los griegos fueron otra fuente de inspiración, ya que llevaban comerciando con los pueblos galos durante siglos. La ambición de los insubres se centraba en proveer un futuro seguro y prometedor para toda la comunidad. Su larga coexistencia con otras culturas dio pie a su maestría en diplomacia, al igual que a su papel como socios comerciales y militares. Para perseverar, los insubres deben prevalecer por encima de las ambiciones y los deseos de sus vecinos, tanto cercanos como distantes.
  blogs.kent.ac.uk  
Und es gibt wieder viele Fahnen, viele Lieder in verschiedenen Sprachen, viele Schönstätter, die aus großen und kleinen Ländern anreisen. Und wie als sollte es sich noch mehr wie beim Jubiläum anfühlen, gibt es pünktlich zum Pfingstkongress auch wieder einen Bahnstreik in Deutschland.
FRANCISCO EN ROMA, con material de VIS y  de  Ary Waldir Ramos Díaz, via Aleteia • Un análisis drástico y un llamado a salir al encuentro: Así lo resume el portal de noticias de la iglesia católica de Alemania. Totalmente en la línea de la inquietud de un Mons. Robert Zollitsch, durante años. Totalmente en la línea de lo que dijo a la iglesia italiana, hace poco, en Florencia. Francisco es siempre Francisco, el Papa de una iglesia movida, humilde, pobre, y en salida misionera. O sea, mariana. El PapaLeer más