wie auch schon – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      39 Results   15 Domains
  3 Hits arabic.euronews.com  
Die Gespräche zwischen der Internationalen Atomenergiebehörde und dem Iran in Wien sind wie erwartet gescheitert – wie auch schon die vorigen neun… 15/05/2013
Las autoridades iraníes han asegurado estar dispuestas a seguir la negociación de una salida al conflicto sobre su programa nuclear. Esto es lo que ha dicho… 16/05/2013
  www.orderofmalta.int  
– der Orden am zweiten Gipfeltreffen über die Informationsgesellschaft in Tunis teilgenommen hat, wie auch schon beim ersten Gipfel in Genf vor zwei Jahren;
– la Orden intervino durante la segunda reunión de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de Información, celebrada en Túnez, al igual que hizo durante la primera Cumbre, en Ginebra, dos años atrás;
  fr.euronews.com  
Die Gespräche zwischen der Internationalen Atomenergiebehörde und dem Iran in Wien sind wie erwartet gescheitert – wie auch schon die vorigen neun… 15/05/2013
El esfuerzo diplomático del Organismo Internacional de la Energía Atómica terminó en nada, en fracaso. A un mes para las elecciones presidenciales en la… 15/05/2013
  23 Hits www.motogp.com  
Wie auch schon beim allerersten Chinesischen Grand Prix dieses Jahr, werden auch einige Mitglieder des Estoril Motor Clubs, dem Organisator des Portugiesischen GP, für den allerersten Türkischen GP nach Istanbul fahren.
Como ya ocurriera en la primera visita del Mundial de MotoGP a China, varios miembros del Moto Club de Estoril, organizador del GP de Portugal, se desplazarán hasta Estambul para reforzar el área deportiva durante el GP de Turquía, que se disputa este fin de semana.
  www.scienceinschool.org  
Van Dijk´s Artikel kann Lehrern naturwissenschaftlicher Fächer den Einstieg in die Diskussion folgender Fragestellungen erleichtern. Die Schüler könnten sich unter dem Aspekt der Wirtschaftlichkeit Gedanken darüber machen wie auch schon heute relative unzugängliche Kohlenwasserstoffreserven nutzbar gemacht werden könnten.
Junto con los productos farmacéuticos, el petróleo es un gran negocio con una implicación importantísima de la ciencia. El artículo de Van Dijk puede ofrecer a los profesores alguna idea para debatir sobre las siguientes cuestiones en clase. Los estudiantes podrían reflexionar sobre la economía, sobre cómo actualmente vale la pena extraer combustibles fósiles de reservas relativamente inaccesibles. ¿Cuánto tendrá que costar un barril de petróleo antes de explotar las reservas “hiperpesadas”, una vez descrito el coste del problema? Los estudiantes podrían estudiar cómo la distribución de depósitos de hidrocarburos en nuestro planeta ha afectado a las relaciones internacionales, desde la perspectiva económica y estratégica.
  www.manfrotto.com  
Geflogen wird sowohl an Wochentagen wie auch am Wochenende. Dazu kommt, dass, wie auch schon in Pilsen und den früheren Flügen ab Peenemünde, diese L-39 Flüge ab einem ehemaligen Militärflugplatz starten, wodurch das Angebot sehr authentisch ist.
The L-39 Albatros is a very attractive jet for unforgettable fighter jet rides. The view from the backseat is very good due to a higher seat position - and the jet is nice and easy to fly for inexperienced customers. The L-39 is well-known and popular from the Breitling Jet Team, James Bond and the Reno Air Race. The L-39 is comparably cheap to operate and therefore costs for an L-39 jet ride are reasonable compared to supersonic jet flights.
  www.icl-fi.org  
Auf Seiten der Imperialisten jedoch ging es in diesem Krieg - wie auch schon im Ersten Weltkrieg - um eine Neuaufteilung der Welt, was in Nordafrika, in Südasien und im westlichen Pazifik deutlich wurde.
Al mismo tiempo, la extendida percepción popular de que los Aliados imperialistas en la Segunda Guerra Mundial estaban librando una guerra progresista y democrática contra el fascismo, en particular contra el barbárico régimen de Hitler en Alemania, planteó varias dificultades tácticas para los trotskistas. Mientras que los socialdemócratas estaban ampliamente desacreditados para finales de la Primera Guerra Mundial, después de la Segunda Guerra Mundial los reformistas, principalmente los estalinistas, emergieron con un incremento enorme en su autoridad producto de su papel dirigente en la "resistencia antifascista" frentepopulista. De hecho, fue la Unión Soviética la que cargó con el grueso de la lucha contra la Alemania de Hitler, y fue el Ejército Rojo el que derrotó al flagelo fascista. Del lado de los imperialistas, sin embargo, esta guerra no estaba menos dedicada a la redivisión del mundo que la Primera Guerra Mundial, como pudo verse de manera evidente en el Norte de África, el Asia del Sur y la Cuenca del Pacífico. Como demostró el orden de la posguerra, los imperialistas occidentales combatieron para salvaguardar al mundo para la explotación neocolonial, la reacción derechista y todos los concomitantes males que son inherentes al capitalismo, incluido el actual resurgimiento del fascismo.