wie noch vor – Spanish Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
10
Results
8
Domains
www.versaute.telefonsex-nutten.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Wenn bloß Wireless-Netzwerke verlässlicher wären als sie sind, könnten wir so viel Arbeit erledigen, Folge um Folge von TV-Serien von so vielen Orten anschauen und auf so viele verschiedene Arten die Kunst der Prokrastination ausüben. Leider sind WLAN-Netzwerke weit weg von perfekt und WiFi-Signalstärken scheinen so unvorhersagbar und flüchtig zu sein
wie noch vor
Jahren.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
netspotapp.com
as primary domain
Si las redes inalámbricas fueran más confiables de lo que son, podríamos hacer mucho más trabajo, ver televisión en muchos lugares, y postergar las cosas de muchas maneras diferentes. Desafortunadamente, las redes WiFi están lejos de ser perfectas, y la intensidad de la señal WiFi parece ser tan impredecible e inconstante ahora como lo era hace años.
www.dinafem.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Und sie waren sehr teuer. Aber zum Glück wurden Fortschritte gemacht und jetzt sind wir ‘Growshopper’, wir besitzen viele Ressourcen und Werkzeuge. Es ist nicht mehr so schwierig,
wie noch vor
zwölf Jahren.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dinafem.org
as primary domain
Ganamos en la categoría exterior Sativa. Cultivamos también ‘indoors’, pero nos gusta el cultivo exterior, aunque hay que decir que es un cultivo exterior urbano. Acá no se cultiva en una planicie sin sombra y sin muralla; se cultiva en una casa, que está pegada a otra, con muros, sombras, alumbrado público exterior… Es aún más complicado.
sensiseeds.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Im Park muss man jetzt einen Umweg laufen, um ins Schwimmbad oder zum U-Bahnhof zu gelangen. Alleine auf dem Weg dahin stehen mindestens so viele Verkäufer
wie noch vor
einiger Zeit im gesamten Park. Es ist an der Zeit, dem illegalen Sumpf aus mangelndem Jugendschutz, mafiösen Strukturen und gestreckten Blüten eine Cannabis-Kultur als Alternative entgegen zu setzen, anstatt fast 300.000 Berliner Konsumenten zu kriminalisieren.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sensiseeds.com
as primary domain
A día de hoy, hay que tomar un desvío en el parque para llegar a la piscina, o a la estación de metro. El caso es que hasta que llegas allí, te cruzas por lo menos con tantos vendedores como solía haber en todo el parque. Ya es hora de oponerse a este basurero ilegal y a su falta de protección de la juventud, a las estructuras mafiosas que monopolizan las flores del cannabis, con una cultura alternativa del cannabis, en vez de criminalizar a casi 300.000 consumidores en Berlín. Berlín no necesita un coffee shop, necesita mil.
www.htspa.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Die jüngste Abschwächung des Wachstums in China halten wir vielmehr für eine unvermeidliche Normalisierung in einer Wirtschaft dieser Größenordnung. Das nominale Bruttoinlandsprodukt (BIP) ist heute fünfmal so groß
wie noch vor
zehn Jahren.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
global.beyondbullsandbears.com
as primary domain
En nuestra opinión, un crecimiento superior al 6% en China favorecerá al crecimiento mundial, un factor importante dada la fragilidad estructural de la recuperación europea y el futuro endurecimiento de la política monetaria de la Reserva Federal estadounidense (la Fed).
www.realco.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Glutamat ist Gift für die Nervenzellen und kann bei Alzheimer, Parkinson oder Multiple Sklerose eine unheilvolle Rolle spielen. Heute wird fast sechsmal so viel Glutamat produziert
wie noch vor
25 Jahren.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
diet-health.info
as primary domain
El glutamato monosódico es tóxico para las células nerviosas y puede tener efectos nocivos en los enfermos de Parkinson y esclerosis múltiple. Hoy en día se produce casi 6 veces más glutamato monosódico que hace 25 años.
www.draxomarketing.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Auch die Produktentwicklungszeiten sind kürzer geworden - die Zeit zwischen dem ursprünglichen Konzept und dem Prototypen beträgt jetzt in etwa vier Wochen, etwa halb so lang
wie noch vor
ein paar Jahren.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
prod-www.lectra.com
as primary domain
En la misma medida en que los fabricantes se esfuerzan por satisfacer las demandas de los clientes, que desean interiores más silenciosos, cómodos y elegantes, los sistemas de asientos son cada vez más complejos y difíciles de fabricar. En la actualidad los asientos llevan integradas innovaciones como los cojines ajustables, sistemas de detección de pasajeros, sistemas de calefacción y refrigeración de los asientos, así como sistemas avanzados de entretenimiento. También se instalan en los asientos airbags de impacto lateral, que deben salir disparados en el momento exacto a través de las costuras de las fundas o el revestimiento de los asientos. Además se han reducido los plazos en el calendario de desarrollo de productos —el tiempo previsto entre el concepto inicial y el prototipo es de aproximadamente cuatro semanas en estos momentos, lo que equivale a la mitad del plazo que se programaba hace pocos años.
3 Hits
www.nato.int
Show text
Show cached source
Open source URL
Die komplexe Vielschichtigkeit der heutigen internationalen Sicherheitslage führt jedoch dazu, dass sich auf den beiden Seiten des Atlantiks unterschiedliche Haltungen und Ansätze herausbilden und auch sichtbar werden. Wie in der EU einerseits und in den Vereinigten Staaten andererseits eine Bedrohung empfunden wird, ist nicht mehr -
wie noch vor
kurzem - unbedingt identisch.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nato.int
as primary domain
Las relaciones transatlánticas mantienen su dinamismo gracias a los valores compartidos, los intereses comunes y la experiencia histórica, pero la complejidad de la seguridad internacional en la actualidad ha puesto de manifiesto las diferencias surgidas en cuanto a actitud y planteamiento entre las dos orillas del Atlántico. La percepción de las amenazas no va a seguir siendo necesariamente la misma para la Unión Europea y Estados Unidos, a diferencia de lo que ocurría en el pasado más reciente. De una forma lenta pero inexorable, los países de la UE se ven arrastrados a la construcción de una política de defensa común. La decisión de lanzar la ESDP en Maastricht se adoptó precisamente cuando se rompió el proceso automático de toma de decisiones en el seno de la OTAN. El estímulo para impulsar este proceso resulta más acuciante que nunca.