wildfang – Spanish Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
24
Results
8
Domains
8 Hits
www.hotel-santalucia.it
Show text
Show cached source
Open source URL
ÖsterreichVorarlbergDalaasBaby und Kinderbauernhof
Wildfang
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bedandbreakfast.eu
as primary domain
AustriaVorarlbergDalaasBaby und Kinderbauernhof Wildfang
demo.ametys.org
Show text
Show cached source
Open source URL
So kitzeln Sonne und Meer Ibizas auch am Gaumen und nicht nur auf der Nase. Das Ergebnis ist eine frische, leichte Küche mit köstlichen Fischen aus
Wildfang
und Meeresfrüchten, die gegrillt oder auf dem Olivenholz-Grill zubereitet werden.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ibiza-style.com
as primary domain
En la Cala de s’Estanyol, uno de los rincones más queridos y especiales de Ibiza, se encuentra Restaurante Cala Bonita, un lugar paradisíaco donde disfrutar los auténticos sabores de la isla. Restaurante Cala Bonita apuesta por una cocina honesta, sencilla, mediterránea y centrada en un producto local y de la más alta calidad. El sabor es aquí el gran protagonista y la experiencia culinaria busca por encima de todo el placer del comensal, más que sorprender con complicadas elaboraciones. Es una cocina fresca y ligera, donde predominan el pescado salvaje y los mariscos preparados a la plancha o en la impresionante barbacoa con leña de olivo, y que para los carnívoros ofrece también delicias como el angus, uno de los clásicos preferidos por los clientes.
cute.finna.fi
Show text
Show cached source
Open source URL
...du Freude hast, dich um einen 3,5 Jahre alten
Wildfang
zu kümmern,
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
aupair.com
as primary domain
... disfrutas cuidando a una marimacho de 3.5 años,
www.parcdesmaurettes.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Gerademal ein Prozent der rund 1’800 gehandelten Arten kann gezüchtet werden. Dabei sterben schon beim
Wildfang
mehr als 80 Prozent der Tiere, durch Stress, brutale Behandlung und weil sie oft illegal mit Gift gefangen wurden.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vision-nemo.org
as primary domain
La gestión de acuarios es especialmente grave para los organismos que viven en los mares y en los arrecifes de corales. En los acuarios casi no se crían peces coralinos. Estos proceden directamente de los arrecifes de corales. En la práctica sólo es posible criar un uno por ciento de las 1800 especies existentes. Casi más de un 80 por ciento de los animales mueren durante su captura, debido al estrés, al brutal trato recibido y porque a menudo se utiliza veneno para su captura. El estrés que les provoca el viaje los debilita tanto que aquellos que llegan a los acuarios, habitualmente sólo sobreviven durante cortos periodos de tiempo. Se estima que de 50 peces coralinos salvajes capturados sólo uno sobrevive durante más de un año en el acuario (véase también « korallenriffe.ch »).
cido.lt
Show text
Show cached source
Open source URL
Aber die traditionellen Fischfangmethoden können nicht einmal mehr annähernd die Nachfrage decken. Die Fischbestände sind begrenzt, und 86 %* der Bestände werden schon heute bis an die Belastungsgrenze ausgebeutet oder sogar überfischt. Der
Wildfang
von Fisch hat seine Liefergrenze erreicht.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
asc-aqua.org
as primary domain
Pero los métodos tradicionales de pesca posiblemente no pueden satisfacer la demanda. Los recursos pesqueros son limitados y el 86% de las poblaciones de peces marinos se encuentran plenamente explotadas o sobreexplotadas. El suministro de la pesca marina ha alcanzado su límite.
old.radio.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
In den folgenden Jahren konzentrierte sich Novák auf den dramatischen Bereich. Zu den Ergebnissen dieser Schaffensphase zählen die Opern Zvíkovský rarásek (Der Zwickauer
Wildfang
), Lucerna (Laterne), Deduv odkaz (Großvaters Vermächtnis) und das Balett Nikotina.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
old.radio.cz
as primary domain
El primer representante del modernismo checo es Vitezslav Novak (1870-1949). Estudió la composición con Antonin Dvorak en el Conservatorio de Praga. De su clase de composición, que enseñó entre 1909 y 1939, salieron varias generaciones de compositores tanto checos, como extranjeros, especialmente eslavos. Desde 1897 se apoyó en su obra en la canción popular, ante todo la de la Moravia Eslovaca y de Eslovaquia. Creó una gran cantidad de originales adaptaciones de canciones populares (cabe destacar los Cantos eslovacos). Esta influencia se refleja ante todo en la Suite de la Moravia Eslovaca. A través de la canción popular llega a las composiciones para piano (Mi mayor, Sonata eroica) y al poema sinfónico En los Tatras. Enriquece sus composiciones llenas de armonía y colores con la obra impresionista Lothar Martinonis, poniendo énfasis en su música en la composición firme (por ejemplo Toman y el hada de bosque). Su pensamiento musical original y la excelente técnica determinana la fase creativa madura. La inicia en 1910 con la fantasía marítima Tormenta y el ciclo para piano Pan. Menos conocidos son la suite para piano Exotikon y los ciclos de canciones Erotikon. En los años siguientes se centró en el género dramático, escribiendo los dramas Diablito de Zvíkov, Linterna del cuento de hadas, Legado del abuelo y Nikotina.