wir senden – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      468 Results   200 Domains
  www.ot-scafidi.com  
Wir senden Ihnen unsere Antworten und die besten Angebote neben wichtige Tipps zur optimalen Nutzen unserer Balsamico-Essig, in der Küche oder direkt auf Ihrem Tisch.
Le enviamos nuestras respuestas y las mejores ofertas además de consejos esenciales para mejor utilizan nuestro vinagre balsámico, en la cocina o directamente en su mesa.
  4 Hits www.virustotal.com  
Geben Sie die E-Mail-Adresse an, die zu Ihrem Konto der VirusTotal-Community gehört, und wir senden Ihnen eine Nachricht, damit Sie ein neues Passwort einrichten können.
Introduzca la dirección de correo electrónico asociado a su cuenta y le enviaremos un mensaje para que pueda cambiar su contraseña.
  www.yola.com  
Geben Sie unten einfach die für Ihr Yola-Konto verwendete E-Mail-Adresse ein und wir senden Ihnen umgehend eine E-Mail mit Anweisungen zum Zugriff auf Ihr Konto.
Simplemente introduce debajo el correo electrónico que utilizaste para tu cuenta de Yola, y te enviaremos un mensaje de inmediato con instrucciones sobre como acceder tu cuenta.
  youngporntop.com  
Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse an, mit der Sie sich angemeldet haben. Wir senden Ihnen Ihr neues Passwort an diese Adresse.
Por favor introduzca la dirección de email que utilizó para registrarse y le enviaremos su nueva contraseña.
  imaninvest.com  
Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse an, mit der Sie sich registriert haben. Wir senden Ihnen dann ein neues Passwort zu.
Please enter the email address you used to register. We will then send you a new password.
  2 Hits www.thexxx.asia  
Vielen Dank! Wir senden Ihnen eine E-Mail, damit Sie loslegen können.
¡Gracias! Le enviaremos un correo electrónico para ayudarle a comenzar.
  www.jimbeam.com  
Bitte geben Sie die E-Mail Adresse ein, mit der Sie sich registriert haben. Wir senden Ihnen einen zeitlich begrenzten Link zu, mit dem Sie ihr Passwort zurücksetzen können.
Por favor, introduzca la dirección de correo electrónico que utilizó para registrarse. Recibirá un enlace temporal para restablecer su contraseña.
  agroconf.org  
Bitte senden Sie uns über das Formular auf der rechten Seite eine Kurzbeschreibung Ihres Unternehmens. Wir senden Ihnen dann weitere Informationen über die Mitgliedschaft auf unserer Plattform.
Por favorm envíenos una corta descripción de su empresa mediante el formulario de la derecha y le enviaremos más información sobre la pertenencia a nuestra plataforma.
  www.reo.be  
Das macht nichts, geben Sie die E-Mail-Adresse ein, mit der Sie sich registriert haben und wir senden Ihnen alle Informationen, die Sie benötigen, um sich erneut in Ihrem Joomeo-Bereich einzuloggen.
Introduzca la dirección de email con la que se ha inscripto y le enviaremos todas las informaciones necesarias para que pueda conectarse a su espacio Joomeo.
  www.wuala.com  
Bitte kontaktieren Sie uns, wenn Sie anstelle von Kreditkarte oder PayPal per Banküberweisung bezahlen möchten. Teilen Sie uns bitte Ihr gewünschtes Produkt sowie Ihre vollständige Adresse mit und wir senden Ihnen eine Rechnung zu.
Please contact us if you want to pay by bank transfer instead of credit card or PayPal. Please tell us which product you want and your full address and we will send you an invoice.
  3 Hits bdsm-sex.org  
Bitte beachten Sie: Dieses Formular Senden sichern nicht sofort Ihre Reservierungsanfrage . Wir senden Ihnen den Preis und die Verfügbarkeit, um Ihre Buchung zu bestätigen.su reserva.
Tenga en cuenta: El envío de este formulario no asegura inmediatamente a su solicitud de reserva. Nosotros le enviaremos un correo electrónico con los precios y la disponibilidad a fin de confirmar su reserva.
  www.barcelonasmartmoving.com  
Wir senden Ihnen per E-Mail einen Voucher mit einem persönlichen Code. Mit diesem Code erhalten Sie an jeder U-Bahnstation Ihre Travel Card. Diesen Service bietet Ihnen nur Barcelona Smart Moving. Ersparen Sie sich Versandkosten und Warteschlangen.
Te enviaremos un voucher por correo electrónico con un código personalizado. Podrás canjear tu abono con este código en cualquier estación de Metro. Únicamente Barcelona Smart Moving te ofrece este servicio. Ahórrate así los gastos de envío y las colas.
  starfall.lt  
Registriere dich für einen kostenlosen Account um Passphrasen für Extra-Sicherheit zu setzen und zusätzliche Privatsphäre-Optionen nutzen zu können. Wir senden dir den Link sogar per E-Mail, wenn du möchtest.
Regístrese para obtener una cuenta gratuita y poder fijar frases de contraseña para mayor seguridad junto con opciones de privacidad adicionales. Incluso enviaremos el enlace por correo electrónico si usted lo desea.
  pitralon.com  
Wir stellen Ihnen zur Verfügung, wenn Sie die Formulare anfordern, wo Sie diese Rechte ausüben können. Sie können uns unter der E-Mail-Adresse administracion@gruartlamancha.com fragen, welches Recht Sie ausüben möchten und wir senden Ihnen das entsprechende Formular zu.
Ponemos a su disposición si nos lo solicitan los formularios donde podrá ejercitar estos derechos. Podrá solicitarnos en el correo administracion@gruartlamancha.com indicándonos el derecho que quiere ejercitar y le enviaremos el formulario correspondiente.
  mindlinkstudio.com  
Kontaktieren Sie uns einfach unter Angabe Ihrer Daten mit Ihrer Telefonnummer und wir senden Ihnen unseren Planungsleitfaden zu und werden Sie persönlich kontaktieren . Unsere Menüs sind nur ein Leitfaden für Sie und können auf Ihre Bedürfnisse angepasst werden.
Simplemente contáctenos con los detalles de su fecha junto con su número de teléfono y le enviaremos nuestra guía de planificación y le daremos seguimiento personalmente. Nuestros menús son solo una guía para usted y se pueden modificar de cualquier forma que se adapte a sus necesidades.
  www.rainbow-chem.com  
Wir können Ihnen Service- und Verwaltungs-E-Mails senden, um zu gewährleisten, dass der Dienst richtig funktioniert. Wir senden Ihnen auch E-Mails bezüglich Ihrer Kalendertermine. Diese Nachrichten sind Teil des Dienstes, und Sie können diese Nachrichten nicht abbestellen.
Comunicaciones relacionadas con el servicio. Podemos enviarle correos electrónicos relacionados con la gestión y los servicios para garantizar que estos funcionan correctamente. También le enviaremos correos electrónicos relacionados con las citas de sus calendarios. Estos mensajes se consideran parte del servicio y no se puede cancelar su recepción en la configuración.
  47 Hits radius-schweiz.ch  
* Geben Sie Ihre E-Mail ein und wir senden Ihnen sofort einen Code
* Introduzca su email y se lo enviamos ahora mismo
  www.feig.de  
Leider können wir nicht überall hin versenden, auch wenn wir gern würden! So wie sich Gesetze ändern, werden wir unseren Versand anpassen, und die Anzahl der Länder, in die wir senden können erhöhen. Also, wenn sich Gesetzgebungen in deinem Land ändern, nimm Kontakt mit uns auf, dann wirst auch du, wie unsere derzeitigen zufriedenen Kunden, in den Genuss unseres sicheren, diskreten Versands kommen!
Lamentablemente, no podemos enviar a todas los lugares del mundo. Nos gustaría poder hacerlo y, como las leyes van cambiando, ajustaremos nuestro envío según aumente la cantidad de lugares a los que enviamos. Así que si cambia la legislación de tu país, ponte en contacto con nosotros y podrás disfrutar así de los mismos métodos de envío seguro y discreto ¡que nuestros actuales clientes satisfechos!
  www.tohei.com  
Bitte tragen Sie die E-Mail Adresse ein, die Sie bei der Registrierung angegeben haben. Wir senden Ihnen umgehend eine E-Mail mit Anweisungen.
Por favor introduce la dirección de email que utilizaste al registrarte. Te enviaremos las instrucciones que necesitas para recuperar tu contraseña a esa dirección de email.
  tritoxo.gr  
Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse an, mit der Sie sich angemeldet haben. Wir senden Ihnen Ihr neues Passwort an diese Adresse.
Por favor introduzca la dirección de email que utilizó para registrarse y le enviaremos su nueva contraseña.
  74 Hits www.dinafem.org  
Wir senden weltweit!
¡Enviamos por todo el mundo!
  www.wheeliz.com  
Newsletter (Wir senden nur interessante Mails, vesprochen)
Boletín (Prometido, solo enviamos correos interesantes)
  3 Hits www.marketingfestival.cz  
Hinterlassen Sie Ihre Nummer. Wir senden Ihnen eine Nachricht, damit Sie kostenlos Zugang zu unserem WiFi haben.
Déjanos tu número, te enviaremos un mensaje para acceder a nuestro WiFi gratuito
  3 Hits www.reforestaction.com  
Wir senden Ihnen nur Informationen mit Bezug zu Mozilla.
We will only send you Mozilla-related information
  synergistictechs.com  
Wir senden Ihnen in Ihrer E-Mail-Box einen Link, über den Sie Ihr Passwort zurücksetzen können.
Le enviaremos en su buzón de correo electrónico un enlace que le permite restablecer su contraseña.
  zure.hr  
Wir senden Ihnen in Ihrer E-Mail-Box einen Link, über den Sie Ihr Passwort zurücksetzen können.
Le enviaremos en su buzón de correo electrónico un enlace que le permite restablecer su contraseña.
  3 Hits www.sitesakamoto.com  
Die Botschaft, die wir senden Del Bosque
El sms que nos manda Del Bosque
  27 Hits www.audiopill.net  
Geben Sie unten Ihre E-Mail-Adresse ein und wir senden Ihnen Anleitungen, um Ihr Passwort zurückzusetzen.
Introduce tu dirección de correo electrónico a continuación y te enviaremos las instrucciones para restablecer la contraseña.
  www.lucidchart.com  
Bitte geben Sie den Benutzernamen oder die E-Mail-Adresse für Ihr Konto ein. Wir senden Ihnen dann ein Link zum Zurücksetzen Ihres Passworts.
Escribe el nombre de usuario o la dirección de correo electrónico de tu cuenta. Se te enviará por correo electrónico un enlace para restablecer tu contraseña.
  www.aeonlaser.net  
Klicken Sie danach auf "Weiter" und wir senden Ihnen eine E-Mail mit einem Bestätigungs-Link!
Presione " Continuar" para que le enviemos el link de confirmación!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow