wir zuerst – Traduction en Espagnol – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      59 Résultats   45 Domaines
  www.goldenfrog.com  
Die Freiheit ist kein Luxus, die wir genießen können, nachdem wir zuerst Sicherheit und Wohlstand und Aufklärung erlangt haben; Freiheit ist vielmehr die Bedingung für all das, denn ohne sie können wir weder Sicherheit noch Wohlstand noch Aufklärung haben.
1 Freedom House, Freedom on the Net 2014. Copyright © 2014 Freedom House, disponible en https://freedomhouse.org/sites/default/files/resources/FOTN%202014%20Summary%20of%20Findings.pdf
  support.kaspersky.com  
Wenn Sie keinen Zugriff mehr auf Netzwerkdrucker oder freigegebene Ordner haben, empfehlen wir zuerst die Netzwerkverbindungen zu überprüfen.
Una vez que ha configurado la localización, puede configurar los parámetros para diferentes perfiles de red. Con el fin de hacer esto, realice las siguientes acciones:
  2 Résultats www.motogp.com  
Die eine konzentriert sich auf den Wettbewerb von seriennahen Motorrädern und die andere auf den Wettbewerb von Prototypen. Dies ist etwas, was wir zuerst mit der FIM und dann mit den Herstellern, die in beiden Meisterschaften beteiligt sind, erarbeiten werden.
R. No, no estoy tratando de convencer a nadie. La obligación del organizador del campeonato es, junto con la FIM, establecer unas normas técnicas para el campeonato. Pero es evidente que las normas, en mi opinión, hacen que ambos campeonatos sean caros, y eso necesitamos corregirlo. Hemos estado trabajando durante mucho tiempo con la MSMA aquí en el campeonato de MotoGP, pero esto es un poco contradictorio si estamos tratando de reducir los costes, reducir el rendimiento y utilizar seis motores - la MSMA incluso está proponiendo cinco para el próximo año- y luego las Superbikes, que teóricamente es para motos basadas en las de producción, estén utilizando 39.
  3 Résultats www.feig.de  
Werfen wir zuerst einen Blick auf das Ausgangsmaterial des veganen Cannabis, den Boden. Ein organischer Boden ist ein Muss. Mit dem Begriff organischer Boden meine ich einen Boden, der durch ein ausschließlich natürliches Verfahren hergestellt wird.
Vamos a centrarnos en la fuente inicial del cannabis vegano, el sustrato. El sustrato orgánico es una obligación. Con el término sustrato orgánico, me refiero a un sustrato que se construye a partir de un proceso totalmente natural. Cuando este sustrato se cultiva a la perfección, está lleno de hongos y microbios beneficiosos. Entonces, ¿qué se usa en el proceso de elaboración del sustrato orgánico? ¿Cómo se hace? El sustrato orgánico es sustrato sano libre de pesticidas o de interacción química. La mayoría de las veces el sustrato o la tierra está en un bosque lejos de las zonas pobladas.
  2 Résultats beta.sfda.gov.sa  
Also holten wir zuerst Informationen von der Website der Londoner Verkehrsbetriebe (Transport for London) ein, zum Beispiel über die genaue Position der Bushaltestellen und eine 5 % große Stichprobe aller Oyster-Card-Fahrten in einer Woche im November 2009.
So we started by getting information from the Transport for London website, including where the bus stops were and a 5% sample of all Oyster card journeys for one week in November 2009. There was some hard work getting a hold of the data, but then it was quick and easy to use Tableau to turn it into something interactive. It was no more than three or four hours of work to produce something that looked fantastic and answered the questions.
  www.czechairlineshandling.com  
Führen wir unser Beispiel fort und erstellen eine gespeicherte Suche mit dem Namen ‚History. Japanese‘, indem wir zuerst auf das Genre Japanese im Schlagwortbrowser klicken um eine Suche in dem Suchfeld zu erhalten, geben dann History.
Si busca un género, cree una búsqueda guardada; puede utilizar la opción «restringir a» para crear una biblioteca virtual de libros con ese género. Esto es útil si quiere hacer otras búsquedas dentro del género o para gestionar o actualizar metadatos de los libros de ese género. Continuando con nuestro ejemplo, puede crear una búsqueda guardada llamada «Historia.Japonesa» pulsando primero en el género «Japonesa» del explorador de etiquetas para obtener una búsqueda en el cuadro de búsqueda, introduciendo «Historia.Japonesa» dentro del cuadro de búsqueda guardada y a continuación pulsando el botón «guardar búsqueda» (el cuadro verde con el signo + blanco, en el lado derecho).
  4 Résultats www.kunzwallentin.at  
In einer Welt voller Unrecht liegt der Schluss nahe, dass man nichts tun kann, um dem abzuhelfen, insbesondere als machtloser und benachteiligter Mensch. Doch um etwas zu verändern, müssen wir zuerst uns selbst ändern.
En un mundo que está lleno de injusticias, es fácil concluir que nada se puede hacer para ayudar, sobre todo a los más débiles y desfavorecidos. Sin embargo, para lograr un cambio, primero debemos cambiar nosotros mismos. El comportamiento correcto comienza a nivel individual. Los principios están disponibles. Las acciones correctas traerán resultados correctos. Dios esperaba justicia de la gente con quien trabajaba en el pasado, como se indica en la siguiente selección de las escrituras (Versión RVC):
  clashofclans.com  
Dazu haben wir zuerst Beute von der Trophäenanzahl abhängig gemacht. Dadurch geht es um den Sieg selbst und nicht um ständiges Überspringen von Gegnern. In Kombination mit den kostenlosen Angriffen wollen wir mit diesem System bewirken, dass Spieler in jedem Kampf alles geben und möglichst viele Trophäen sammeln, um ihre Ausbeute zu erhöhen.
En primer lugar, fijamos el botín de guerra según la cantidad de trofeos. Así lo importante es hacerse con la victoria, y no encontrar una base con recursos suficientes que asaltar. Eliminar también el coste de ataque creemos que animará a los jugadores a darlo todo en cada batalla y tratar de conseguir el máximo de recompensas.
  2 Résultats www.maremmaquesalsa.com  
In solchen Plätzen trafen wir zuerst LED-Bildschirme mit kleinem Pixelabstand an, oder erste outdoor SMD-Bildschirme, hier Hersteller experimentieren mit Formen (z.B., runde oder konkave Bildschirme) und Inhalt (interaktive Bildschirme).
Cada uno de eso Times Square es un terreno de pruebas para las innovaciones tecnológicas en el área de la fabricación de la pantalla LED. Aquí las pantallas se substituyen mucho más rápidamente que en otros lugares. La tarea principal de cualquier pantalla en Times Square (aparte de la publicidad comercial obvia) es autopromoción, demostración de logros tecnológicos e innovaciones. En tales lugares primero encontramos a pantallas LED con el pequeño pixel pitch, o las primeras pantallas al aire libre de SMD, aquí fabricantes experimentan con formas (por ejemplo, las pantallas redondas o cóncavas) y el contenido (pantallas interactivas).
  mac.eltima.com  
Für die Optimierung der ähnlich aufgebauten Flash-Dateien kann man Einstellungen speichern und auf sie später schnell zugreifen. Um bessere Resultate zu erreichen, empfehlen wir zuerst einen der existierenden Optiemierungssätze zu laden und danach einige Anpassungen vorzunehmen.
Ajustar los parametros de compresion para todos los parametros individuales de la optimizacion Flash para lograr el mas alto grado de optimizacion. Guarde las configuraciones para acceder a ellas luego de manera rapida para la optimizacion de archivos Flash con estructuras similares. Para obtener mejores resultados, recomendamos que cargue uno de los juegos existentes de Optimization la primera vez y entonces aplique parametros personalizados.
  user.homerdp.com  
Auf Lobos fahren wir zuerst nach El Puertito, früher eine Art Zwischenlager für die Fischer aus Corralejo, wird es heute von ein paar Familien als Sommersitz genützt, ist aber den größten Teil des Jahres unbewohnt.
Nos encontramos en el centro de bicicletas a las 09:00 y vamos al puerto de Corralejo. A las 09:30 hay que traer las bicicletas al barco, pero no sale hasta las 10:00, asi nos queda media hora para explorar el puerto un poco. El barco tiene vista submarina y necesita 15 minutos para los 2 kilometros hasta Los Lobos. Llegado ahi vamos primero a El puertito. Es un pequeño pueblo, pero no vive nadie ahi. Solo en verano unos familias pasan sus vacaciones ahi.
  iihm.imag.fr  
Als SAP-Partner sind wir zuerst Ratgeber und Richtungsweiser.
Como interlocutores SAP somos, ante todo, asesores y orientadores.
  2 Résultats www.eurospapoolnews.com  
Für dieses Rezept stellten wir zuerst die Cannamilch mit einer guten Blueberry-Sorte her. Dies beeinflusste den Geschmack der Eiscreme recht stark und sie ist eine tolle Sorte mit einer schön ausgewogenen Kombination von heftiger Indica und einem netten Sativa-Kopf-High.
Para esta receta preparamos nuestra leche de cannabis con una buena cepa Blueberry. Se nota bastante en el sabor del helado al tratarse de una variedad genial, con una combinación buena y equilibrada entre la potente índica y el buen subidón cerebral de la sativa. Prepárate para hundirte un poco más en la hamaca y pasar una tarde agradable y relajante.
  www.cbs.mpg.de  
„Um Gerechtigkeit zu erreichen, müssen wir zuerst nach Gleichheit streben. Gleichheit bedeutet Fairness, d. h. sicherzustellen, dass alle Menschen den gleichen Zugang zu Möglichkeiten haben, wobei Erschwernisse zu berücksichtigen sind, denen sich manche gegen übersehen.“
Los/as jóvenes expresaron su firme creencia en que la equidad es para cada uno de los seres humanos y se basa en el fundamento subyacente de la dignidad humana. “Para alcanzar la justicia, primero debemos luchar por la equidad. Equidad significa ecuanimidad; asegurar que todas las personas tengan el mismo acceso a las oportunidades, al mismo tiempo que se toman en consideración las barreras que algunas pueden enfrentar.“
  www.biodsa.com.co  
Morgens basteln wir zuerst unsere Kostüme und verkleiden uns als Indianer und Cowboys, dazu gibt es einen speziellen Schminkworkshop und spannende Aktivitäten aus dem Wilden Westen: Ponyreiten*2, Gewinnspiele, Schnitzeljagd, Eroberung der Fahne und vieles mehr.
Cowboys e Indios: ¡Bienvenido al salvaje oeste! Arrancamos el día confeccionando nuestros propios disfraces de indios y vaqueros, con un taller de maquillaje especial, actividades recreativas que nos harán sentir en el mismísimo Far West: montar en pony*, juegos de medalla, yincanas, la conquista de la bandera etc.
  www.venafi.com  
Jedes Mal, wenn wir eine Siloanfrage von einem potenziellen Kunden erhalten, analysieren wir zuerst seine Tätigkeit, um ihm die auf ihn optimal abgestimmte Lösung zu empfehlen.
Diseñamos características y accesorios que permiten a nuestros productos adaptarse a las necesidades específicas de cada país
  www.honestar.com  
„Wir hätten schon viel früher in join.me investieren sollen. Stattdessen probierten wir zuerst einige andere Plattformen aus und mussten es auf die harte Tour lernen. Seit dem Umstieg auf join.me wird unser Meetingtool von den Benutzern nicht nur akzeptiert, sondern sogar begeistert verwendet.“
«Tendríamos que haber hecho la inversión mucho antes. Pero necesitamos darnos varios batacazos con otras plataformas para darnos cuenta. Desde que decidimos cambiar, todo el mundo está encantado con join.me.»
  www.kinderhotels.com  
Die Spieler zu scannen war wirklich lustig und eine neue Erfahrung, da keiner der Athleten zuvor mit 3D Scannen in Kontakt gekommen war. Sie waren zunächst sehr unsicher, sodass wir zuerst die Assistenten der Mannschaft scannten um zu zeigen, dass alles vollkommen harmlos ist.
Escanear a los jugadores fue un experiencia realmente divertida, ya que ninguno de los atletas había estado sometido a un escaneo 3D con anterioridad. Al principio estaban un poco inquietos, así que primero escaneamos a los asistentes del equipo para demostrar que el proceso es completamente seguro. Hernanes mantuvo sus ojos cerrados para protegerlos del poderoso flash de Eva, pero pronto descubrió que no representaba ningún peligro.
  www.qcri.or.jp  
Oft ist es so, dass wir viele Aufgaben als Priorität kategorisiert haben, die erledigt werden müssen, wir uns aber nicht sicher sind, welche dieser Aufgaben wir zuerst machen sollten. Sollen wir der Aufgabe beginnen, die die dringendste ist?
A menudo nos encontramos en una situación donde tenemos un montón de tareas clasificadas como prioridad que hay que llevar a cabo, pero no tenemos la certeza de saber cuál de estas tareas deberíamos hacer primero. ¿Deberíamos empezar por las más urgentes? ¿O deberíamos abordar las que hemos ido posponiendo desde la semana pasada? ¿Qué cosas son más importantes que otras y cuál sería realmente nuestra prioridad en este momento?
  www.republicart.net  
Ebenso wenig erzeugt es das Subjekt (ArbeiterIn und KonsumentIn), sondern die Welt, in der das Subjekt existiert. Im zeitgenössischen Kapitalismus müssen wir zuerst das Unternehmen von der Fabrik unterscheiden.
Consumir no se reduce a adquirir y gastar un servicio o un producto, como enseña la economía política y su crítica, sino que sobre todo se trata de pertenecer a un mundo, adherirse a un universo. ¿De qué mundo se trata? Basta con encender la televisión o la radio, pasearse por una ciudad, adquirir una revista o un diario, para saber que este mundo está constituido por agenciamientos de enunciación, por regímenes de signos en los que la expresión se llama publicidad y lo expresado (el sentido) es un reclamo o una orden; que son, en sí mismas, una evaluación, un juicio, una creencia; que se ejercen sobre el mundo, sobre uno mismo y sobre los demás. Lo expresado (el sentido) no es una evaluación ideológica, sino una incitación (hace señas), un llamamiento a abrazar una forma de vida, es decir, a abrazar una manera de vestir, una manera de tener un cuerpo, una manera de comer, una manera de comunicar, una manera de habitar, una manera de moverse, una manera de tener un género, una manera de hablar, etc. La televisión es un flujo de publicidad regularmente interrumpido por películas, programas de entretenimiento y noticiarios. La revista de prensa, de acuerdo con el experimento de Jean-Luc Godard, se reduce, si uno quita todas las páginas que contienen publicidad, al editorial del jefe de redacción. Y la radio es un flujo ininterrumpido de publicidades y de emisiones en las que resulta cada vez más difícil saber dónde comienzan unas y acaban otras. Desgraciadamente, hay que reconocer que Deleuze tenía razón al afirmar que la empresa tiene alma, que el marketing se ha convertido en su centro estratégico y que los publicitarios son "creativos".
  2 Résultats www.clinicaviarnetto.ch  
Das Mißverständnis, auf das hier angespielt wird, ist folgendes: Wenn wir zuerst alle die Sünden loswerden, die verhindern, daß wir die Verheißung empfangen, haben wir die Segnung dann nicht schon erhalten?
Observen que lo que dije el día del Señor fue concerniente al mismo tema y en adición a lo que yo había dicho previamente. El mal entendido que se expresó fue el siguiente: si nosotros nos deshacemos de todas estas formas de pecado. ¿Qué no nos permiten recibir este poder de lo alto, no significa esto que ya lo tenemos? ¿Qué más necesitamos? Contestación: Hay una gran diferencia entre la paz y el poder del Espíritu Santo en el alma. Los discípulos eran cristianos antes del día del Pentecostés, y por lo tanto tenían una medida del Espíritu Santo. Ellos tenían que poseer la paz del perdón de sus pecados y un estado de justificación pero aun así no tenían el poder derramado necesario para llevar a cabo y cumplir con la tarea asignada. Ellos tenían la paz que Cristo le había dado pero no el poder que les había prometido. Esto quizás sea cierto en cuanto a todos los cristianos y en mi opinión este ha sido el gran error de la iglesia y del ministerio. La iglesia descansa en la conversión y no buscan hasta obtener este poder de lo alto. Por esta razón vemos que muchos de los que profesan el cristianismo no tienen poder ni para con Dios ni para con el hombre. No prevalecen con ninguno. Ellos descansan en una esperanza en Cristo e inclusive entran al ministerio pasándole por encima a la advertencia de esperar hasta que hayan recibido poder de lo alto.
  republicart.net  
Ebenso wenig erzeugt es das Subjekt (ArbeiterIn und KonsumentIn), sondern die Welt, in der das Subjekt existiert. Im zeitgenössischen Kapitalismus müssen wir zuerst das Unternehmen von der Fabrik unterscheiden.
Consumir no se reduce a adquirir y gastar un servicio o un producto, como enseña la economía política y su crítica, sino que sobre todo se trata de pertenecer a un mundo, adherirse a un universo. ¿De qué mundo se trata? Basta con encender la televisión o la radio, pasearse por una ciudad, adquirir una revista o un diario, para saber que este mundo está constituido por agenciamientos de enunciación, por regímenes de signos en los que la expresión se llama publicidad y lo expresado (el sentido) es un reclamo o una orden; que son, en sí mismas, una evaluación, un juicio, una creencia; que se ejercen sobre el mundo, sobre uno mismo y sobre los demás. Lo expresado (el sentido) no es una evaluación ideológica, sino una incitación (hace señas), un llamamiento a abrazar una forma de vida, es decir, a abrazar una manera de vestir, una manera de tener un cuerpo, una manera de comer, una manera de comunicar, una manera de habitar, una manera de moverse, una manera de tener un género, una manera de hablar, etc. La televisión es un flujo de publicidad regularmente interrumpido por películas, programas de entretenimiento y noticiarios. La revista de prensa, de acuerdo con el experimento de Jean-Luc Godard, se reduce, si uno quita todas las páginas que contienen publicidad, al editorial del jefe de redacción. Y la radio es un flujo ininterrumpido de publicidades y de emisiones en las que resulta cada vez más difícil saber dónde comienzan unas y acaban otras. Desgraciadamente, hay que reconocer que Deleuze tenía razón al afirmar que la empresa tiene alma, que el marketing se ha convertido en su centro estratégico y que los publicitarios son "creativos".
  ec.jeita.or.jp  
ziehen, wenn wir zuerst Seine Bitte erfüllen und
inicia màs o menos tres cuartos de hora antes
  www.rozaslaw.com  
Das Mißverständnis, auf das hier angespielt wird, ist folgendes: Wenn wir zuerst alle die Sünden loswerden, die verhindern, daß wir die Verheißung empfangen, haben wir die Segnung dann nicht schon erhalten?
Observen que lo que dije el día del Señor fue concerniente al mismo tema y en adición a lo que yo había dicho previamente. El mal entendido que se expresó fue el siguiente: si nosotros nos deshacemos de todas estas formas de pecado. ¿Qué no nos permiten recibir este poder de lo alto, no significa esto que ya lo tenemos? ¿Qué más necesitamos? Contestación: Hay una gran diferencia entre la paz y el poder del Espíritu Santo en el alma. Los discípulos eran cristianos antes del día del Pentecostés, y por lo tanto tenían una medida del Espíritu Santo. Ellos tenían que poseer la paz del perdón de sus pecados y un estado de justificación pero aun así no tenían el poder derramado necesario para llevar a cabo y cumplir con la tarea asignada. Ellos tenían la paz que Cristo le había dado pero no el poder que les había prometido. Esto quizás sea cierto en cuanto a todos los cristianos y en mi opinión este ha sido el gran error de la iglesia y del ministerio. La iglesia descansa en la conversión y no buscan hasta obtener este poder de lo alto. Por esta razón vemos que muchos de los que profesan el cristianismo no tienen poder ni para con Dios ni para con el hombre. No prevalecen con ninguno. Ellos descansan en una esperanza en Cristo e inclusive entran al ministerio pasándole por encima a la advertencia de esperar hasta que hayan recibido poder de lo alto.
  www.proofpoint.com  
Beachten Sie, dass nach Entfernen der Locky-Ransomware, die für 90 % der Nachrichtenmenge verantwortlich war, es sich bei den beiden Spitzennutzlasten um Loader handelte: Pony und H1N1. An dieser Stelle möchten wir auch darauf hinweisen, dass wir zuerst AbaddonPOS entdeckten, eine weit verbreitete von Vawtrak verteilte POS-Malware-Variante, der drittgrößten Nutzlast in Abb.
En muchos casos, también podemos asociar las campañas de correo electrónico malintencionadas con los intentos iniciales de instalar el malware de POS. La figura 5 muestra el volumen relativo de las cargas dañinas de malware que se dirigieron hacia el segmento vertical minorista en octubre. Cabe notar que después de quitar el ransomware Locky, el cual representó el 90 % de todo el volumen de mensajes, las dos principales cargas dañinas fueron los cargadores Pony y H1N1. También cabe mencionar que fuimos los primeros en descubrir AbaddonPOS, que es una generalizada variante de malware de POS propagada por Vawtrak, la carga dañina clasificada como tercera en la figura 5. Aunque no necesariamente entregaban malware de POS, este gráfico muestra que los atacantes tenían herramientas maduras a su disposición, así como bases de datos de contactos de minoristas, por medio de las cuales podían atacar las tiendas por correo electrónico a fin de perjudicar sus sistemas de POS.
  www.perlepietre.com  
Bevor wir überhaupt daran denken können, eine mehr als rudimentäre App zu entwickeln, müssen wir zuerst eine öffentliche Programmierschnittstelle schaffen und dokumentieren. Dies ist zwar als Ziel in unserer Roadmap festgehalten, allerdings noch einige größere Code-Veröffentlichungen entfernt.
Antes de poder pensar siquiera en comenzar a desarrollar una aplicación móvil que nos permita ir más allá de tan solo navegar por obras sin restricción, tendríamos que desarrollar un API público —lo cual se encuentra definitivamente dentro de nuestro Plan de trabajo, pero que aún se encuentra a muchas versiones de distancia. Luego tendríamos que desarrollar una interfaz diferente, que opere tanto con celulares como tabletas. Lo que pareciera un proyecto simple y sencillo se convierte rápidamente en un proyecto que requiere de muchos recursos dedicados, de un variado conjunto de habilidades. Si bien es cierto que hemos dicho en varias oportunidades que queremos desarrollar una aplicación móvil para el AO3, lo cierto es que no contamos con los recursos necesarios.
  www.menschenrechte.org  
Betrachten wir zuerst die Geschichte des Fotos selbst. Darüber ist erstaunlich wenig bekannt, nur dass es im November 1949, also fast ein Jahr nach der Verabschiedung der Allgemeinen Erklärung, in Lake Success, dem damaligen New Yorker UN-Sitz aufgenommen wurde.
¿Qué papel desempeñó realmente Eleanor Roosevelt en la creación de la Declaración? A principios de 1947, en la primera sesión de la Comisión de Derechos Humanos de la ONU, fue elegida por unanimidad presidenta de la misma. El resultado de la elección parecí­a obvio, puesto que Eleanor gozaba de gran reputación en todo el mundo por ser la viuda del presidente Franklin D. Roosevelt, además de ser una prestigiosa periodista. Desde 1941 Estados Unidos, y especialmente el presidente Roosevelt, habí­a trasladado la idea de los derechos humanos a los debates sobre la organización de un nuevo orden mundial tras la Segunda Guerra Mundial. Eleanor no habí­a desempeñado ninguna función diplomática en el gobierno de su marido, pero su papel como precursora periodí­stica del movimiento por los derechos civiles americano, que a veces iba contra la voluntad de su marido, le habí­a dado una gran credibilidad como defensora de la América progresista.
  www.grahl-software.com  
Aloha ist eine Art und Weise zu leben und sich gegenseitig mit Liebe und Respekt zu behandeln. Dies beginnt, indem wir zuerst unser eigenes Wesen lieben lernen und dann diese Liebe auf andere übertragen.
El significado literal de aloha es "la presencia de la respiración" o "la respiración de la vida". Viene de "alo" que significa presencia y "ha", que significa respiración. Aloha es una manera de vivir y de tratar a los demás con amor y respeto. Su profundo significado comienza enseñándonos a amarnos a nosotros mismos para así poder amar a los demás.
  eipcp.net  
Ebenso wenig erzeugt es das Subjekt (ArbeiterIn und KonsumentIn), sondern die Welt, in der das Subjekt existiert. Im zeitgenössischen Kapitalismus müssen wir zuerst das Unternehmen von der Fabrik unterscheiden.
Consumir no se reduce a adquirir y gastar un servicio o un producto, como enseña la economía política y su crítica, sino que sobre todo se trata de pertenecer a un mundo, adherirse a un universo. ¿De qué mundo se trata? Basta con encender la televisión o la radio, pasearse por una ciudad, adquirir una revista o un diario, para saber que este mundo está constituido por agenciamientos de enunciación, por regímenes de signos en los que la expresión se llama publicidad y lo expresado (el sentido) es un reclamo o una orden; que son, en sí mismas, una evaluación, un juicio, una creencia; que se ejercen sobre el mundo, sobre uno mismo y sobre los demás. Lo expresado (el sentido) no es una evaluación ideológica, sino una incitación (hace señas), un llamamiento a abrazar una forma de vida, es decir, a abrazar una manera de vestir, una manera de tener un cuerpo, una manera de comer, una manera de comunicar, una manera de habitar, una manera de moverse, una manera de tener un género, una manera de hablar, etc. La televisión es un flujo de publicidad regularmente interrumpido por películas, programas de entretenimiento y noticiarios. La revista de prensa, de acuerdo con el experimento de Jean-Luc Godard, se reduce, si uno quita todas las páginas que contienen publicidad, al editorial del jefe de redacción. Y la radio es un flujo ininterrumpido de publicidades y de emisiones en las que resulta cada vez más difícil saber dónde comienzan unas y acaban otras. Desgraciadamente, hay que reconocer que Deleuze tenía razón al afirmar que la empresa tiene alma, que el marketing se ha convertido en su centro estratégico y que los publicitarios son "creativos".