wird das system – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      91 Results   53 Domains
  www.hotel-santalucia.it  
Wenn du in deiner Übersicht angibst, dass dein B&B verfügbar ist, wird das System automatisch eine Antwort-E-Mail (die du nach deinen Wünschen anpassen kannst) an den Gast senden!
¡Si indicas en la lista que tu B&B está disponible, el sistema creará automáticamente un correo electrónico (ajustable a tu gusto) con una respuesta al cliente!
  3 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Das mit dem Verfassungsvertrag eingeführte neue System kann zu Recht als umwälzende Neuerung in der Entscheidungsfindung im Rat betrachtet werden. In erster Linie wird das System vereinfacht. Die Stimmengewichtung, die stets Gegenstand langwieriger und schwieriger Verhandlungen zwischen den Mitgliedstaaten war, wird außer Kraft gesetzt.
El nuevo sistema instaurado por el Tratado Constitucional puede considerarse una verdadera revolución para la toma de decisiones en el Consejo. En primer lugar, el sistema se facilita considerablemente. Se derogará la ponderación de los votos, que dio lugar a largas y difíciles negociaciones entre los Estados miembros. En vez de los tres criterios hasta entonces necesarios para la mayoría cualificada (umbral de votos ponderados, mayoría de los Estados miembros y 62% de la población de la Unión), solo se aplicarán dos criterios: la mayoría de los Estados miembros y de la población de la Unión.
  sensiseeds.com  
Einerseits ist es großartig, was in Uruguay passiert, andrerseits … Man sollte sich nicht nur darum kümmern, was die Nachbarländer von einem denken, sondern sollte das eigene Volk mit den Gütern versorgen, die es will und um die es tatsächlich gebeten hat; das heißt, man sollte es erst mal satt kriegen … Wenn man das nicht tut, dann kommt man eben zu solchen Ergebnissen. Solange die übrige Cannabisindustrie noch illegal ist, wird das System, das sie eigentlich beseitigen wollen, nicht verschwinden, sondern nach wie vor gültig bleiben.
La cosa es que todo el mundo dice que han conseguido la legalización en Uruguay, pero en realidad no lo han hecho. Y esto es un pequeño problema, es propaganda falsa. Es mucho más libre de lo que era. Ahora existe una organización que ofrece la oportunidad de obtener las genéticas y de distribuírselas a las personas que se han registrado. Puede haber planes de clubs sociales, y de cultivadores con licencia, pero ofrecerán genéticas limitadas. La idea es que quieren tener genéticas que sólo estén disponibles en Uruguay, y no se encuentren en los países vecinos. Así que tienen un límite.
  img.ras.ru  
Man ist vielleicht nicht direkt in der Lage, Ihre Identität mit einer Ethereum-Transaktion zu verknüpfen (aus diesem Grund wird das System manchmal als „pseudo-anonym“ bezeichnet), aber sobald man es geschafft hat, kann man alles, was Sie je im Ethereum-Netzwerk getan haben, rückverfolgen.
Hay una idea equivocada muy difundida según la cual Ethereum la utilizan principalmente los criminales. Nada más lejos de la realidad. Esta idea errónea se debe más que nada a que son muchos los que creen que Ethereum es anónimo, cuando la verdad es todo lo contrario: todas las transacciones con Ethereum son transparentes, de modo que el mundo entero las puede ver. Es posible que uno no pueda vincular la identidad de alguien a Ethereum de manera inmediata (de ahí que se le describa a veces como 'pseudónimo'); sin embargo, una vez que lo haya hecho, puede rastrear toda la actividad de dicha persona en la red Ethereum. Esto hace que Ethereum sea una herramienta muy mala para un uso ilícito.
  www.pacc.ca  
Der COMPAXORTER von Vanderlande bietet eine hochflexible Lösung für unterschiedlichste Produkte, von sehr kleinen Artikeln (mit nur 2 mm Dicke) bis hin zu großen Paketen (mit Abmessungen von 410 x 500 x 410 mm und einem Gewicht von 10 kg), wobei eine Kapazität von über 10.000 Packstücken pro Stunde erreicht wird. Das System eignet sich auch für Produkte, die mit anderen Anlagen bisher schwer zu sortieren waren, z. B. Artikel in Schrumpffolie, unregelmäßig geformte Pakete und instabile Packstücke.
El COMPAXORTER de Vanderlande proporciona una solución muy flexible para tratar una amplia gama de productos, que van desde paquetes muy pequeños (con un grosor de tan solo 2 mm) hasta paquetes más grandes (con unas medidas de hasta 410 x 500 x 410 mm y 10 kg de peso), con una capacidad superior a 10.000 paquetes/hora. Esta gama de productos también incluye artículos que tradicionalmente han resultado difíciles de clasificar con otros sistemas, como los productos envueltos en plástico retráctil, con formas irregulares e inestables.
  eservice.cad-schroer.com  
In seiner Anfangsphase wird dieses System über eine Chateingabe laufen, die Kämpfe finden hier in einer Auswahl aus multiplen Möglichkeiten statt. In den zukünftigen Ausbaustufen wird das System weiterentwickelt, es werden ausgefeiltere Matchmaking-Möglichkeiten eingebunden und eine Auswahl an GvG-Karten und Gefährlichkeit wird möglich sein.
Como primer paso hacia la completa creación del sistema de entrenamiento de GvG, los jugadores ahora pueden realizar batallas de entrenamientos de GvG con cero costos y riesgo. Esto le permitirá a los gremios más nuevos desarrollar habilidades de equipo, y les dará a los gremios más experimentados la oportunidad de probar nuevas estrategias y composiciones. En su fase inicial, el sistema funcionara a través de un aviso de chat, y las batallas tendrán lugar en una variedad de múltiples configuraciones. En futuras versiones, el sistema será desarrollado aún más, lo que permitirá un sistema de emparejamiento más sofisticado y una opción de letalidad y mapas de GvG.
  www.casacartagena.com  
Der Einschraubheizkörper EGO Smart Heater speichert überschüssige Photovoltaik-Energie vollautomatisch als Warmwasser. „Smart“ wird das System durch die intelligente Elektronik, die im EGO Einschraubheizkörper verbaut ist.
El calentador de inserción EGO Smart Heater acumula la energía fotovoltaica excedente como agua caliente de manera totalmente automática. El sistema es Smart debido al sistema electrónico inteligente integrado en el calentador de inserción EGO. Es fácil de instalar, optimiza la energía de producción propia para el consumo propio, por lo que es respetuoso con el medio ambiente.
  www.mcafee.com  
Im letzten Schritt wird das System von einem technischen Standpunkt aus analysiert. Eine solide Kenntnis des Systems ist für den Erfolg des gesamten Prozesses wichtig. Als Teil dieses Schrittes führen die Foundstone-Berater eine detaillierte Überprüfung von Architektur und Design durch, die sich darauf konzentriert, die Angriffsfläche und mögliche Angriffsvektoren zu identifizieren.
Por último, el sistema debe analizarse desde un punto de vista técnico. Contar con unos conocimientos sólidos del sistema resulta crucial para el éxito de todo el proceso. En esta etapa, los asesores de Foundstone realizan una revisión en detalle de la arquitectura y el diseño asociados a la seguridad, en el que principalmente se identifica la superficie de ataque, así como los posibles vectores de ataque.
  3 Hits archives.media.gm.com  
Kraftstoffeinsparung zwischen zehn und zwölf Prozent. Ab 2007 wird das System für den V8-Motor mit Displacement on Demand kombiniert, so dass die Senkung des Kraftstoffverbrauchs gegen 20% gehen wird.
Pickups de gran tamaño (Chevrolet Silverado y GMC Sierra), a partir de finales de 2003. Sistema de arranque con alternador (42 Volt, 14 kW), integrado entre el motor y la transmisión, batería intermedia de plomo-ácido, frenado de recuperación y funciones de encendido/apagado del ralentí del motor. Cuando el motor de gasolina deja de funcionar, los accesorios como la dirección asistida, la calefacción y el aire acondicionado del vehículo continúan funcionando. Ahorro de combustible entre el diez y el doce por ciento. A partir de 2007, el sistema se combinará con el sistema de Cilindrada bajo demanda en el motor V8, lo que logrará un ahorro de combustible en torno al 20 %. Al mismo tiempo, el sistema estará disponible en los SUVs de gran tamaño como el Chevrolet Tahoe y el GMC Yukon.
  www.adifo.com  
Seit Juni 2016 werden Leimbinder mit einer Trennbandsäge von RESCH & 3 aufgetrennt. Nach einer Rotationspresse gelangt das Leimholz bis 1m Breite durch die TBS 1200. Während dem Auftrennen wird die Schnittgenauigkeit und Überlast am Hauptmotor ständig kontrolliert und die Vorschubgeschwindigkeit dementsprechend korrigiert. Wird nicht aufgetrennt, fährt die Trennbandsäge nach oben in die Parkposition. Für den unterbrechungsfreien Sägeblattwechsel sorgen ein Podest und ein Sicherheitsboden, der bei Wartungsarbeiten unter dem Sägeblatt ausgefahren wird. Das System ermöglicht einen sicheren Sägeblatttausch, ohne dabei die Produktionslinie zu stoppen.
Desde junio 2016 se cortan vigas encoladas con una sierra de RESCH & 3. Después de una prensa rotatoria, la viga encolada de hasta 1 metro de ancho pasa por la TBS 1200. Durante el corte, la precisión de corte y la sobrecarga en el motor principal, así como la velocidad de propulsión se controlan de forma permanente. El cambio de la hoja de sierra sin interrupciones se facilita a través de un estrado y suelo de seguridad, que se mueve debajo de la hoja durante trabajos de mantenimiento. El sistema permite un cambio de hoja seguro, sin tener que parar la línea de producción.
  legta.formagri.nc  
Erlaubt sind folgende Formate: jpg, jpeg, gif und png. Falls ein Fehler auftritt, wird das System Dich darüber informieren. Die Fehlermeldung wird nicht gezeigt, wenn die Verbindung während des Aufladens zu lange dauert (z.B. falls deine Verbindung zu langsam ist).
R: El tamaño máximo de archivos que se pueda añadir a es.unitedcats.com es 300 KB. Sólo las fotos con el formato jpg, jpeg, gif ja png son permitidas. Si algo falla, el sistema debería decirlo. El mensaje de error automático no aparece si la conexión expira durante de la subida de foto (por ejemplo tu conexión es demasiada lenta). Normalmente disminuir el tamaño o guardar la foto bajo otro formato ayuda.
  www.milanosantagiulia.com  
Durch die Drehbewegung von Sprühtellern, den sogenannten Rotoren, bildet sich ein definierter Strom feinster Mikrotröpfchen, die einen gleichmäßigen Flüssigkeitsauftrag bilden. Gesteuert und kontrolliert wird das System über eine SPS-Steuerung.
La unidad de alimentación de líquido WEKO suministra la cantidad de líquido deseada. La bomba integrada transporta el líquido del depósito de reserva al portarrotores WEKO. Gracias al movimiento rotatorio de los platos pulverizadores, los denominados rotores, se forma un flujo definido de microgotas minúsculas que conforman una aplicación uniforme de líquido. El sistema se controla y vigila a través del control PLC. El líquido no proyectado por el portarrotores se conduce de vuelta al depósito de reserva.
  2 Hits km0.deputacionlugo.org  
Der Strom wird durch einen Generator produziert, der entweder angetrieben wird durch die frontale Schlepperzapfwelle oder jener direkt im Motorblock integrierten. Die mechanische Energie wird in Strom umgewandelt, der anschließend zum Motor geleitet wird. Das System ist vollkommen sicher, da es den Normen der AEF (Agricultural Industry Electronics Foundation) im Bereich der Elektrifizierung entspricht.
La energía eléctrica es producida por un generador alimentado por la toma de fuerza del tractor o directemente integrado dentro del bloque motor. La energía mecánica se transforma entonces en electricidad, la cual es transportada hacia el motor. El sistema es un sistema de seguridad puesto que respeta las normas en materia de electrificación elaboradas por el AEF (Agricultural Industry Electronics Foundation).
  www.kalterersee.com  
Bestätigung der Registrierung: Sobald das Ansuchen gesendet wurde, wird das System innerhalb von 72 Stunden die Bestätigung der Registrierung an das vom Benutzer angegebene e-Mail senden, so dass es Salto möglich ist, die Seriennummer zu prüfen und das Softwareupdate-System zu aktivieren.
Confirmación del registro: Una vez enviada la solicitud, el sistema enviará al e-mail proporcionado por el usuario la confirmación del registro realizado incluyendo un periodo máximo de 72 horas para que Salto compruebe el número de serie y active el sistema de actualización del software. A su vez el sistema enviará un segundo e-mail al usuario en el que se incluirá el “usuario” y “password” a utilizar para la actualización y descarga del software.
  2 Hits www.thermall.com.tr  
Das Doppelauslaufsystem wird über ein Schnellanschlusssystem an die Durchtrittsöffnung des von der Vakuumfüller zugebrachten Produktes angebaut. Es gestattet kontinuierlich ein zügiges und effizientes Füllen, das nicht durch die Darmzufuhr aufgehalten wird. Das System wird von zwei Bedienern betrieben, die das Produkt gleichzeitig einfüllen, sodass im gleichen Zeitraum eine höhere Ausstoßleistung erzielt wird. Das System ist mit einem mobilen Auflagebock ausgestattet, der eine rasche Ortsveränderung ermöglicht, wenn im Laufe eines Arbeitstages die Produktion umgestellt werden muss.
El sistema de doble salida se conecta en la boca de salida del producto de la embutidora a través de un sistema rápido de conexión y permite embutir en continuo de manera rápida, eficiente y sin pérdidas de tiempo para cargar la tripa. Dicho sistema se utiliza embutiendo alternativamente el producto y se garantiza una mayor productividad en el mismo período de tiempo. El sistema está equipado de un caballete móvil que le permite desplazarse y moverse rápidamente si se necesitan cambios de producción durante el mismo día de trabajo.
  2 Hits helpdesk.steinbach.at  
Das populärste Computaslit-System ist für die Einstellung von Schermessern aufgrund der Zeit, die zum Einrichten von Messer- und Messerwerkzeugen benötigt wird. Das System wird über eine Touchscreen Bedienoberfläche gesteuert. Wenn der Job vorher ausgeführt wurde, kann der Bediener die Einstellung aus dem Rezeptspeicher abrufen, sonst geben sie die benötigten Spaltbreiten ein und das System erledigt den Rest. Die erforderlichen Positionen für die Messer werden berechnet und ein elektrischer Stellantrieb bewegt die Messer präzise in Position. Sobald sie in Position sind, werden sie sicher verriegelt. Das System arbeitet mit Wellenmontage- und Schwalbenschwanz-Messern gut zusammen. Wir haben Standard Computaslit Systeme, die auf einer Reihe von Rollenschneidmaschinen einschließlich Ashe, Atlas, Dusenbery, Elite, Cameron und Titan Schneidemaschinen nachgerüstet werden können.
Ofrecemos el posicionamiento automático de ambos tipos de cuchillas, circulares y de navaja. Se utiliza el conocido sistema ComputSlit para el montaje de las cuchillas de navaja, debido al tiempo que toma poder ajustar las cuchillas macho y hembra. El sistema es controlado por el operario a través de una interfaz de pantalla táctil. En caso de que la tarea haya sido realizada anteriormente, el operador puede volver a cargar la misma configuración desde desde las recetas que quedan almacenadas en la memoria del sistema. Si no existe una receta previa, el operario solo necesita introducir el ancho del corte y el sistema hace el resto. La posición necesaria para las cuchillas es calculada automáticamente y un actuador electrónico mueve las cuchillas a la posición exacta. Una vez allí, estas son aseguradas en su lugar. El sistema trabaja bien tanto con cuchillas montadas sobre ejes como en las que van enlazadas (cola de milano o ‘dovetail’).
  acsafilms.com  
Doctor Tecar verfügt über das innovative System für die Ermittlung der auf die Gewebe übertragenen Energie, die durch ein grafisches und akustisches Feedback gemeldet wird. Das System misst die auf die Biogewebe innerhalb des behandelten Körperbereiches übertragene Energie im Verhältnis zur Zeit und zur abgegebenen Leistung.
Este sistema permite evaluar la hiperemia activa y el consiguiente incremento del flujo electrolítico, evidenciando la variación de impedancia eléctrica durante el tratamiento respecto al valor inicial, en condición de reposo.
  www.tiglion.com  
Diese Automatisierungslösung für den Produktionsfluss wird für die Streckenführung von Paletten im Produktionsprozess eingesetzt. Für den Aushärtezyklus wird das System mit Vertikalspiralförderern und dem einspurigen FlexLink XH-Förderer kombiniert.
Después de más de un año de conversaciones con la división óptica de FlexLink, se terminaron los contratos con la selección de la plataforma Vision X® de FlexLink. Esta solución de flujo de producción automatizado se utilizaría para transferir palets a través del proceso de producción. Se combinaría con transportadores verticales en espiral y el transportador de carril sencillo XH para el ciclo de secado.
  2 Hits manuals.playstation.net  
Wenn Sie Ihr Passwort speichern, wird das Passwort automatisch auf dem Anmeldebildschirm eingegeben. Wenn Sie außerdem die automatische Anmeldung einstellen, wird das System automatisch an PlayStation®Network angemeldet, sobald Sie
Si guarda su contraseña, esta quedará introducida en la pantalla de inicio de sesión. Si también se establece para iniciar sesión automáticamente, el sistema iniciará sesión automáticamente en PlayStation®Network si selecciona
  www.ceramicasanjacinto.com  
Mida Set ist ein abnehmbarer Positionierarm, der zur Werkzeugeinstellung an der Maschine montiert und anschließend wieder entfernt wird. Das System besteht aus einer seitlich der Maschinenspindel fest montierten Halterung und dem Positionierarm, an dem der Schaltmesskopf befestigt wird. Das Verriegelungssystem garantiert sehr hohe Wiederholgenauigkeiten der Messkopf-Messposition.
Mida Set es un brazo extraíble que se instala en la máquina durante el proceso de configuración de la herramienta y se extrae cuando se ha completado. El sistema consiste en una base fija, que se monta de manera permanente en el lado del husillo de la máquina y el brazo en el que se ha montado la sonda a contacto. El sistema de bloqueo garantiza una elevada repetibilidad de la posición de medida de la sonda a contacto.
  docteam.mageia.nl  
Mageia starten: Dies bedeutet, dass Mageia 5 vom verwendeten Medium (CD/DVD oder USB-Stick) gestartet wird, ohne dass etwas auf das Laufwerk geschrieben wird. Das System ist hierbei sehr langsam. Sobald der Startvorgang beendet ist können Sie mit der Installation auf der Festplatte fortfahren.
Arrancar Mageia: Esto significa que Mageia 5 arrancará desde el medio conectado (CD/DVD o memoria USB) sin escribir nada en el disco, por lo que se espera que el sistema sea muy lento. Una vez realizado el arranque, puede seguir con la instalación en el disco rígido.
  www.gentoo.org  
Voilà, Sie sind soweit. Wenn Sie Ihr System booten und die neu hinzugefügte Option auswählen wird das System das Runlevel offline anstelle des Runlevels default starten.
title Gentoo Linux Offline Usage root (hd0,0) kernel (hd0,0)/kernel-2.4.25 root=/dev/hda3 softlevel=offline
  www.pens.com  
Bei den Modellen Delite und Delite mountain wird das System serienmäßig verbaut, wobei hier nur ein Akku zur Grundausstattung gehört. Beim Charger, Charger GX, Load, Packster 60 und Packster 80 kann die Technologie inklusive einem zweiten Akku bei der Konfiguration hinzugebucht werden.
Para cargar completamente una batería de 500 Wh se necesitan unos 0,7 kWh. Con un coste de la electricidad de 28 céntimos por kWh, cada carga de la batería asciende a unos 20 céntimos.
  4 Hits www.lifesize.com  
Nach der Bestätigung wird das System neu gestartet.
Después de la confirmación, reinicia el sistema.
  www.zyncro.com  
Zyncro Tech wird das System installieren, laufen lassen und einen Remote Support für die Zyncro Benutzer gewähren, die bei ZCPs gekauft haben.
Zyncro Tech proveerá la instalación, operación y soporte remoto a los usuarios de Zyncro vendidos a través de un ZCP.
  hrlaw.pl  
Sobald die Spülung beginnen kann, wird das System in die Bohrung eingebracht, und mit jeweils einem Damm auf beiden Seiten der Schweißnaht positioniert.
En caso de que las presa no se inflen lo suficiente para sellar dentro de la tubería, compruebe que el tamaño del Sistema PurgElite® coincida con el diámetro interno de la tubería.
  www.festivalarchitettura.it  
Wenn die Übersetzung fertig ist, wird das System Ihre übersetzte Ressourcedatei erstellen. Sie wird unter Verwendung genau desselben Formats und derselben Struktur wie Ihre Original-Ressourcedatei erstellt, nur mit übersetzten Strings.
Cuando el trabajo se encuentre finalizado, el sistema creará su archivo de recursos traducido. El mismo se creará utilizando un formato y una estructura idénticos a su archivo de recursos original, sólo que éste incluirá los segmentos traducidos.
  www.gore.com  
Nach 5 Minuten wird das System ein automatisches Reset machen und Ihr Konto wieder freigeben.
Transcurridos 5 minutos, el sistema restablecerá y desbloqueará su cuenta de forma automática.
  2 Hits www.anton-paar.com  
Anhand der vereinbarten Spezifikationen wird das System entwickelt. Die Module werden gefertigt oder beschafft und das komplette System wird assembliert, getestet und dokumentiert.
Se diseña el sistema de acuerdo a las especificaciones finales. Se fabrican o consiguen los componentes y el sistema completo es ensamblado, probado y documentado.
  www.eurocaution-benelux.eu  
Wird das System zu ZTR InteLevel hinzugefügt, erhalten Sie eine Fernüberwachung über den Kraftstoffverbrauch und Alarmbenachrichtigungen, um Ihren Kraftstoff besser zu verwalten.
Cuando se lo añade a InteLevel de ZTR, usted puede recibir supervisión remota del uso de combustible y alertas que le ayudan a gestionar mejor su combustible.
1 2 3 4 Arrow