wird in bezug auf – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   10 Domains
  www.rewardsforjustice.net  
Ausreichende Policy: Diese Compact-Policy wird in Bezug auf die im Internet Explorer 6 definierten Regeln als ausreichend betrachtet. Internet Explorer 6 wird Cookies, die von dieser Policy begleitet werden, unter den Einstellungen „Hoch“, „Mittelhoch“, „Mittel“, „Niedrig“ und „Akzeptiere alle Cookies“ annehmen.
Política satisfactoria: esta política compacta se considera satisfactoria conforme a las reglas definidas por Internet Explorer 6. IE6 aceptará cookies acompañadas por esta política en configuraciones de tipo alto, medio alto, medio, bajo y Aceptar Todas las Cookies.
  www.worldgastroenterology.org  
Vielen Dank, Richard. Ich denke, beim Umgang mit Betroffenen ist ein gutes Verständnis zwischen Arzt und Patient notwendig. Beide müssen das Problem gut verstehen. Es ist wichtig, dass der Patient erkennt, was das Problem ist und welcher Ansatz beim Umgang mit der Krankheit zum Tragen kommen wird. In Bezug auf einen umfassenden Ansatz- beim Umgang mit dem Patienten ist es wichtig, spezifische Sorgen und Ängste anzusprechen und auszuräumen, dass zum Beispiel ein Patient Angst hat, an Krebs erkrankt zu sein oder Ähnliches.
Tras esto, durante el diálogo (que incluye información educativa de buena calidad para el paciente) se puede empezar a afrontar cada problema a su manera. En mi opinión, los problemas más apremiantes o los síntomas más urgentes deben afrontarse primero. Estos podrían ser diferentes; podrían no estar directamente relacionados con el síntoma gastrointestinal; por ejemplo, podría ser falta de sueño o ansiedad. Por otro lado, el paciente puede tener síntomas gastrointestinales específicos que son un problema. El malestar podría ser un problema, o la hinchazón. De modo que mi propio planteamiento es asegurarme de que afrontamos los asuntos más problemáticos y los resolvemos bien mediante un cambio en el estilo de vida o con tratamientos adecuados.
  www.motogp.com  
Lorenzo, der 2011 sein letztes Rennen in Jerez gewonnen hat, wird an diesem Wochenende geehrt, indem die letzte Kurve nach ihm benannt wird: „Heute ist ein ganz besonderer Tag für mich. Ich habe in Jerez mein Debüt gemacht und ich habe hier schon ein paar Mal gewonnen. Dies zu erhalten, ist etwas so Besonderes - mehr noch als die Weltmeisterschaft. Einige können die Meisterschaft gewinnen, aber es gibt nur Wenige, nach denen eine Kurve benannt wird. In Bezug auf das Rennen - Jerez ist eine Strecke, die normalerweise ganz gut zu der Yamaha passt, und auch zu meinem Fahrstil.”
Jorge Lorenzo ha comparecido en la rueda de prensa poco después de recibir un homenaje en el Ayuntamiento de Jerez durante el cual se ha anunciado que el actual campeón del mundo de MotoGP™ tendrá una curva a su nombre en el trazado andaluz. El piloto mallorquín, que suma 41 puntos en el Campeonato, los mismos que Márquez, ha comentado: “Hoy es un día muy especial para mí. Debuté en la pista de Jerez y he ganado aquí unas cuantas veces. Para mí recibir este reconocimiento es muy especial. Pocos pueden ganar el campeonato, pero aún menos tener una curva con su nombre, es increíble”. Y sobre la carrera, ha dicho: “Jerez es una pista que normalmente es bastante buena para la Yamaha, también se adapta a mi estilo de pilotaje".
  www.knowtex.com  
Die neue Eisgratbahn wird in Bezug auf Leistungsfähigkeit, Effizienz und Umweltverträglichkeit höchsten Ansprüchen gerecht undrepärsentiert eine neue technologische Generation. Die erste 3S Bahn mit zwei verbundenen Sektionen ging am 22. Oktober planmäßig in Betrieb.
El nuevo telecabina tricable Eisgrathbahn cumple con los requisitos más exigentes en cuanto a rendimiento, eficiencia y sostenibilidad. Tanto es así que, desde un punto de vista tecnológico, estamos frente a una nueva generación de instalaciones. El primer telecabina tricable con dos tramos conectados ha sido puesto en servicio el 22 de octubre de 2016. Es el primer teleférico 3S en el mundo construido con el innovador sistema de accionamiento directo. Con ocasión del viaje inaugural del nuevo 3S Eisgratbahn, la empresa Wintersport Tirol AG & Co. KG Stubaier Bergbahnen ha publicado un artículo en un importante periódico local en el que describe el proyecto como todo un hito:
  newsroom.toyota.eu  
Während dieser Simulationen variieren diese Einflussgrößen. Die Auswirkung auf die Bauteilqualität wird in Bezug auf eine oder mehrere Ausgangsvariablen der Simulation ermittelt, z.B. Rissbildung, Faltenbildung oder ausreichende Dehnung.
El proceso de conformado de chapa metálica se está haciendo cada vez más complejo debido al número en aumento de diferentes modelos de automóviles, a la complejidad de la geometría de las piezas estampadas, así como a las aplicaciones generalizadas de aceros de alta resistencia y de aluminio. Ante el incremento de la competencia global, los fabricantes de coches aspiran a entregar piezas estampadas de alta calidad usando tecnologías de vanguardia que les permiten un mayor ahorro en tiempo. Para abordar estos desafíos, AutoForm Engineering ha desarrollado un enfoque innovador a la mejora sistemática del proceso de conformado de chapa metálica. Este enfoque permite a los ingenieros mejorar sistemáticamente el proceso de conformado en chapa metálica ya desde la fase temprana de ingeniería.
  www.ecb.europa.eu  
Ein von der Geschäftsführenden Direktorin des IWF vorgelegter Aktionsplan wird in Bezug auf sechs zentrale Aspekte, bei denen weiterer Verbesserungsbedarf festgestellt wurde, den künftigen Weg vorgeben.
Una de las actividades fundamentales del FMI, la supervisión, fue sometida a la revisión trienal en 2011. En el desarrollo de este ejercicio se consideraron las lecciones en esta materia extraídas de la crisis financiera mundial y se tomó nota de los avances logrados desde 2008 (incluídos los nuevos informes sobre efectos de contagio mencionados anteriormente, y la aplicación de la Decisión sobre la Supervisión Bilateral de las Políticas de los Países Miembros, adoptada por el FMI en 2007). Este enfoque hizo que resultara una evaluación particularmente detallada y rigurosa. Se acordó que el marco de supervisión debería ser más integrado, equitativo y eficaz, para poder identificar mejor y hacer frente a los riesgos, incluídos los riesgos de contagio, para la estabilidad económica y financiera. Un plan de acción, propuesto por el Director Gerente del FMI guiará el avance en los seis aspectos identificados: i) interconexiones; ii) valoración del riesgo; iii) estabilidad financiera; iv) estabilidad externa; v) el marco jurídico y vi) compromiso y cumplimiento de las recomendaciones del FMI.