wird weitgehend – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      27 Results   22 Domains
  www.qingenming.com.cn  
Galvanisierter Stahldraht ist in einer breiten Palette von Messgeräten und Längen erhältlich und wird weitgehend in der Bauindustrie sowie in Heimwerker und Agrarbereichen Industrien eingesetzt.
El hilo alambre de acero galvanizado está disponible en una amplia gama de diámetros y longitudes; y es utilizado en el sector de construcción, agrícola, industria y bricolaje.
  ti.systems  
Dies ist eine andere Art von Rogers PCB-Material, das UL 94V-0 ist High-Power-RF-Designs ausgelegt für. Dieses Material wird weitgehend verwendet in:
Este es otro tipo de material PCB Rogers, que es UL 94V-0 puntuación para diseños de RF de alta potencia. Este material se utiliza en gran medida en:
  dickenmirahoogenboom.nl  
Während der Erfolg von führenden Plattform-Unternehmen wie Facebook, Uber und Airbnb wird weitgehend auf ihre ...
Las pantallas digitales y las paredes de video están ayudando a los hoteles de todo el mundo a brindar a los huéspedes una experiencia WOW, ayudándolos a elevar su perfil de marca ...
  www.fides.org  
AFRIKA/DEMOKRATISCHE REPUBLIK KONGO - Der ethnische Konflikt in Masisi wird weitgehend ignoriert: vier Frauen und zwei Kinder sind die letzten Opfer
EUROPA/BELGICA - Jornada de oración y compromiso con los niños, las principales víctimas de los conflictos de guerra
  arabic.euronews.com  
Das Bruttoinlandsprodukt wird weitgehend als Maßstab des Fortschritts eines Landes gewertet. Doch hat das BIP als Wohlstandsindikator möglicherweise… 14/09/2009
El Producto Interior Bruto o PIB es el indicador por excelencia del rendimiento económico de un país. ¿Hasta qué punto está adaptado para medir el bienestar… 14/09/2009
  ocho-escalada.com  
Industriequalität Aramidfaser Honeycomb. Nomex® Honeycomb wird weitgehend in der Hochleistungs-Marineindustrie für Sandwichkonstruktionen in Rümpfen und Decks für einige der besten Renn-Schiffe auf der ganzen Welt eingesetzt.
Núcleos en forma de panal en fibra de aramida para usos comerciales. Los núcleos en forma de panal Nomex® se utilizan ampliamente en la industria marina de alto rendimiento para la construcción compuesta en los cascos y las cubiertas de algunos de los mejores barcos de carrera de todo el mundo.
  2 Hits conferences-in-vienna.info  
Bei dem Vakuum Probenzieher MiniSampler kommt die Probenflüssigkeit nur mit dem Saugschlauch und der Original-Probenflasche in Kontakt. Cross-Kontamination wird weitgehend vermieden. Die Flaschen werden sofort nach der Probenahme verschlossen.
En el muestreador de vacío MiniSampler, el líquido de las muestras solamente entra en contacto con la manguera de aspiración y la botella de pruebas original. La contaminación cruzada se impide en gran medida. Las botellas se cierran inmediatamente una vez tomada la muestra. La manguera de un solo uso es fácil de cambiar. De este modo se asegura que la muestra no se contamine. Si es necesario, se puede emplear una nueva manguera para cada extracción.
  www.sulzer.com  
Eine thermisch gespritzte Schicht, die auf eine neue oder bereits verwendete Prägewalze aufgebracht wird, erzeugt eine gleichförmige, regellose Textur. Die Größenordnung des Oberflächenmusters wird weitgehend über die Rauheit der Schicht eingestellt und liegt zwischen 10µm und 300µm Rz.
A thermal spray coating applied to a new or used embossing roll can produce a surface having a homogeneously random pattern. The size range of the surface pattern is largely controlled by the roughness of the coating, which can range from 10 – 300 µm Ra. For pattern embossing, thicker thermal spray coatings of copper are often used.
  www.hihostels.com  
Die Zimmer sind vorwiegend mit Etagenbetten für zwei oder vier Personen ausgestattet - größere Mehrbettzimmer werden immer seltener. Bettwäsche wird weitgehend zur Verfügung gestellt, in einigen Herbergen muss sie mitgebracht oder ausgeliehen werden.
¿Qué tipo de servicios ofrecen los albergues? Hostelling International es consciente de lo importante que los niveles de calidad y el servicio son para los viajeros con presupuesto limitado. Dado que los usos y costumbres locales varían de un lugar a otro, te recomendamos que navegues por nuestra página web para más información. Para ver información detallada, consulta la página del Albergue. También puedes encontrar información sobre los horarios y fechas de apertura de los albergues y sobre los servicios que ofrecen y mucho más en la página web de la Asociación Nacional. La mayoría de las habitaciones están dotadas de literas con capacidad para dos o cuatro personas - los dormitorios múltiples de más camas tienden a desaparecer. Normalmente, los albergues suministran la ropa de cama, aunque en ciertos establecimientos deberás traer o alquilar tus propias sábanas. En algunos albergues, las habitaciones tienen baño, mientras que en otros será preciso compartir un cuarto de baño situado cerca de las mismas. Numerosos albergues cuentan con cocina para uso de los huéspedes y la mayoría sirven comidas. Un gran número de ellos complementan sus instalaciones con salón de TV, biblioteca, sala de estar, servicio de lavandería y acceso a Internet. ¿Tengo que llevar toallas? Los albergues no suministran toallas, por lo que no debes olvidar llevarte una toalla y los objetos de tocador que vayas a necesitar. ¿Tendré que ayudar con las tareas domésticas? En la mayoría de los albergues urbanos y otros albergues principales, lo más que te pedirán es que entregues tus sábanas usadas el último día y que dejes la cocina limpia después de utilizarla. ¿Hay algún lugar seguro donde dejar mis pertenencias? La mayoría de los albergues disponen de armarios con llave. Es posible que tengas que utilizar tu propio candado. Numerosos albergues están dotados, igualmente, de un lugar donde guardar el equipaje.
  fr.euronews.com  
Das Bruttoinlandsprodukt wird weitgehend als Maßstab des Fortschritts eines Landes gewertet. Doch hat das BIP als Wohlstandsindikator möglicherweise… 14/09/2009
El Producto Interior Bruto o PIB es el indicador por excelencia del rendimiento económico de un país. ¿Hasta qué punto está adaptado para medir el bienestar… 14/09/2009
  www.butzbach.com  
Die Reduzierung der Erfassungsbereiche wird weitgehend über die Funktionsreserve abgefangen. Bei Temperaturen unter 0° C können einige Sensoren durchaus doppelt so weit messen wie hier angegeben.
La reducción de las zonas de detección se compensa ampliamente a través de la reserva funcional. Con temperaturas por debajo de 0° C, algunos sensores pueden medir a una distancia doble a la aquí indicada.
  www.w3.org  
Es ist allerdings vorteilhaft, möglichst immer eine Unicode-Codierung zu verwenden, denn dies vereinfacht viele Aspekte der Web-Internationalisierung und eine solche Codierung wird weitgehend von HTML-Browsern und allen XML-Prozessoren unterstützt.
Por otra parte, es una buena idea utilizar la codificación de Unicode cada vez que sea posible, ya que simplifica diversos aspectos de la internacionalización web y es ampliamente admitida por los agentes de usuarios HTML y por todos los procesadores XML.
  3 Hits www.nato.int  
Meine Arbeit wird weitgehend darin bestehen müssen, Konsensbeschlüsse herbeizuführen sowie Dialoge und Diskussionen zu fördern, damit die Beteiligten von der Richtigkeit eines bestimmten Kurses überzeugt werden können.
En cuanto a las dificultades que encontraré, probablemente sean las mismas que uno espera hallar cuando trabaja en una institución de este tamaño. La OTAN se compone de muchos países miembros, así que mi trabajo exigirá una gran cantidad de consenso, diálogo y discusiones para convencer a todos del camino más adecuado a seguir. A fin de cuentas, ése es el modo de funcionar de la mayoría de las instituciones democráticas. Cuando uno se incorpora a una organización debe aprender sus reglas de funcionamiento para poder moverse por ella y conseguir sus objetivos.
  www.scienceinschool.org  
Und während sich die meisten Schüler dessen bewusst sind, dass diese Resource nicht erneuerbar ist, so ist die Tatsache dass ein Zehntel nicht als Treibstoff genutzt wird weitgehend unbekannt. Welche Argumente können die Schüler finden, die den Gebrauch von fossilen Treibstoffen reduzieren um die Versorgung mit “Plastik, Lösungsmitteln, Medikamenten und Detergenzien” sicher zu stellen.
Y mientras que el carácter no renovable de este recurso es bien conocido por la mayoría de los estudiantes, el hecho de que alrededor del diez por ciento no sea en absoluto usado como combustible es menos conocido. ¿Qué argumentos podrían desarrollar los estudiantes para reducir el consumo de combustibles fósiles para garantizar las reservas de materias primas fósiles para usos como “plásticos, disolventes, medicamentos y detergentes”? La cuestión energética requerirá multitud de respuestas, y los actuales estudiantes de ciencias pueden desarrollar alguna de las soluciones, además de hacer que vivamos en el futuro con menos dependencia de los hidrocarburos.
  www.macromedia.com  
, nach älteren Sicherheitsregeln, oder Sie können festlegen, dass neuere, striktere Regeln angewendet werden. Im zweiten Fall wird weitgehend sichergestellt, dass Sie nur Inhalte anzeigen oder wiedergeben, die den neuesten Sicherheitsstandards entsprechen.
Es posible que las aplicaciones que se ejecutan en Flash Player deban almacenar información en su equipo, pero el volumen de datos que pueden almacenar está limitado a 100 kilobytes, a menos que decida asignar espacio adicional. Los parámetros de almacenamiento local permiten especificar el espacio en disco que las aplicaciones de un sitio web determinado pueden utilizar para almacenar información en su equipo. Tenga en cuenta que es la persona o empresa que ha creado la aplicación que está utilizando quien solicita dicho acceso, no Adobe (a menos que Adobe haya creado la aplicación que intenta guardar la información). Es responsabilidad de la persona o empresa que solicita el acceso indicarle por qué desea acceder y cómo piensa utilizar la información. Debe tener en cuenta la política de privacidad de quienes soliciten acceso a su equipo. Para ver un ejemplo, consulte la política de privacidad de Adobe. Póngase en contacto con el sitio web que solicita el acceso para obtener información sobre su política de privacidad.
  www.htspa.it  
Tatsächlich kann bei der Mehrzahl der erfolgreichen Hedgefonds-Manager im Hinblick auf Alpha höchstens erwartet werden, dass während des Anlagehorizonts vielleicht ein angemessener Betrag davon erfasst wird. Hier liegt der Schlüssel: Alpha wird weitgehend erfasst.
Al describir el desempeño de las estrategias hedge (y más en concreto del alfa[1]), a menudo se utilizan términos como «generar», «producir» y «crear». Desde mi punto de vista, estas expresiones resultan algo confusas, pues implican que los fondos de estrategia hedge, simplemente por su propia voluntad y determinación, pueden invocar el alfa a discreción. En cambio, este no es el caso de la mayor parte de los fondos con estrategias hedge. Técnicamente, el alfa no se genera ni tampoco se produce, fabrica o crea. De hecho, lo máximo que pueden esperar del alfa la mayoría de los gestores de estrategias hedge es captar una buena parte de él a lo largo de un horizonte de inversión. Esa es la clave: el alfa más bien se capta. Un día bueno en el mercado para un fondo de estrategias hedge significa que el fugaz fantasma del alfa ha tenido la mala suerte de caer en una trampa diseñada con astucia, aunque sea solo momentáneamente. La naturaleza del alfa es imprecisa, y esto juega en detrimento de los inversores.