wirken bei – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      26 Results   21 Domains
  www.rivalmare.hr  
Während dieser sechs Monate leiten Minister dieses Landes die Ratstagungen zu verschiedenen Politikfeldern, wirken bei der Festlegung der jeweiligen Tagesordnung mit und fördern den Dialog mit den anderen Institutionen der EU.
Durante este tiempo los ministros de ese país presiden las reuniones del Consejo en cada ámbito político, ayudan a determinar el orden del día y facilitan el diálogo con las demás instituciones de la UE.
  3 Hits www.intermeteo.com  
Schon in alter Zeit brauchte man die Rinde in diesem Sinne. Folgende Wirkstoffe wirken bei obigen Indikationen: Frangulin, Gerb- und Bitterstoffe, Arachinsäure, Anthrachinone, Glykofrangolin, Emodin, Rhamnoanthin und Rhamnocerin.
El arraclán (Rhamnus frangula) es una planta que pertenece a la familia de las ramnáceas (Rhamnaceae). Le caracteriza su olor podrido de la corteza. Ésta es un laxante suave que no irrita las paredes intestinales como las hojas de senna alexandrina. El arraclán no genera adicción. Usaron la corteza ya hace tiempo en este sentido. Las siguentes sustancias activas son importantes para las indicaciones arriba indicadas: frangulina, taninos, sustancias amargas, ácido araquídico, antraquinona, emodina. Hay que almacenar la corteza secada por lo menos un año o mejor durante 2 años consiguiendo así el efecto eferente. Corteza fresca sin almacenar provoca vómitos, cólicos gástricos y cólicos del intestino. La corteza estimula los nervios del intestino y de la bilis, es antihlemínico y desintoxica. El intestino se regula prudentemente, sin peligro de habituación o efectos secundarios, a diferencia de otros laxantes que reducen el movimiento del intestino. Se consigue un efecto excelente combinándolo con ispaghul y alternando con cápsulas de aloe vera.
  stpeterline.com  
Wir arbeiten und wirken global: Wir unterstützen Organisationen darin, sich Fairmined zertifizieren zu lassen, wirken bei politischen Entscheidungsprozessen mit, sammeln und streuen mithilfe unseres Capacity Building Centers Wissen rund um den Kleinbergbau und machen die Öffentlichkeit im Rahmen von Veranstaltungen und Publikationen auf die Probleme des Kleinbergbaus aufmerksam.
Por medio de nuestras alianzas buscamos expandir constantemente nuestro alcance e impacto. Además de apoyo financiero, buscamos organizaciones que puedan aportar sus conocimientos y experiencias específicas para apoyar nuestra labor de manera positiva.
  www.schlesisches-museum.de  
Während dieser sechs Monate leiten Minister dieses Landes die Sitzungen der Räte zu verschiedenen Themen, wirken bei der Festlegung der jeweiligen Tagesordnung mit und fördern den Dialog mit den anderen Institutionen der EU.
Durante este tiempo los ministros de ese país presiden las reuniones del Consejo en cada ámbito político, ayudan a determinar el orden del día y facilitan el diálogo con las demás instituciones de la UE.
  www.feig.de  
Der Markt der Edibles wächst weiter und einige Produkte richten sich speziell an diejenigen, die mit den Auswirkungen zu kämpfen haben. Einige essbare Produkte werden speziell hergestellt, um im Verbraucher schneller zu wirken. Bei regulären essbaren Produkten muss THC im Magen und Dünndarm verdaut werden, bevor der Anwender die Wirkung spüren kann. Für einige von uns bedeutet das, lange zu warten.
El mercado de los comestibles continúa creciendo, y algunos productos están específicamente diseñados para aquellos que se les hace difícil sentir los efectos. Algunos comestibles están siendo específicamente formulados para que hagan efecto mucho más rápido. En los comestibles regulares el THC debe ser digerido en el estómago y el intestino delgado antes que el usuario tenga la oportunidad de sentir los efectos. Para algunos de nosotros, eso significa un largo tiempo de espera.
  3 Hits www.bauer-kompressoren.de  
wirken bei qualitätssichernden Maßnahmen mit.
intervenir en las medidas para el aseguramiento de la calidad.
  www.lidata.eu  
Während dieser sechs Monate leiten Minister dieses Landes die Sitzungen der Räte zu verschiedenen Themen, wirken bei der Festlegung der jeweiligen Tagesordnung mit und fördern den Dialog mit den anderen Institutionen der EU.
Durante este tiempo los ministros de ese país presiden las reuniones del Consejo en cada ámbito político, ayudan a determinar el orden del día y facilitan el diálogo con las demás instituciones de la UE.
  elcon.com.tr  
Schlechtes Website Design. Das ist das auffälligste Signal. Betrüger verschwenden nicht viel Zeit, um eine ordentliche Website aufzubauen. Oft sehen die Betrüger nur eine schnelle Methode Geld zu verdienen und versuchen das Maximum daraus zu bekommen. Sie sollten besonders auf verfälschte Bilder achten. Manche Betrüger verändern Bilder von Prominenten, um seriöser zu wirkenBei anderen sieht man direkt, dass man dieser Seite nicht vertrauen sollte. Bei einer großen, gut designten Website einer großen Firma, kann man eher davon ausgehen, dass der Roboter vertrauenswürdig ist.
Pobre diseño de la Página web. Esta es mi señal número uno. Los estafadores no se molestan en gastar tiempo y dinero en hacer unas páginas web decentes. Generalmente, ven una oportunidad de hacer dinero rápido e inmediatamente sacan provecho de ello. En particular, recomiendo prestar atención a las potenciales manipulaciones de imágenes. Algunos estafadores sin nombre están usando imágenes “photoshopeadas” de celebridades en sus páginas web. Mientras que algunas páginas web están tan hechas de forma aficionada que todos pueden ver fácilmente que no son confiables. Por otra parte, si la página web es tan elegante como las páginas web de grandes compañías, es muy común que fue efectuada con metas honestas en mente.
  blog.loroparque.com  
Während dieser sechs Monate leiten Minister dieses Landes die Sitzungen der Räte zu verschiedenen Themen, wirken bei der Festlegung der jeweiligen Tagesordnung mit und fördern den Dialog mit den anderen Institutionen der EU.
Durante este tiempo los ministros de ese país presiden las reuniones del Consejo en cada ámbito político, ayudan a determinar el orden del día y facilitan el diálogo con las demás instituciones de la UE.
  www.emmaushelsinki.fi  
Während dieser sechs Monate leiten Minister dieses Landes die Ratstagungen zu verschiedenen Politikfeldern, wirken bei der Festlegung der jeweiligen Tagesordnung mit und fördern den Dialog mit den anderen Institutionen der EU.
Durante este tiempo los ministros de ese país presiden las reuniones del Consejo en cada ámbito político, ayudan a determinar el orden del día y facilitan el diálogo con las demás instituciones de la UE.
  www.bachfestleipzig.de  
Während dieser sechs Monate leiten Minister dieses Landes die Ratstagungen zu verschiedenen Politikfeldern, wirken bei der Festlegung der jeweiligen Tagesordnung mit und fördern den Dialog mit den anderen Institutionen der EU.
Durante este tiempo los ministros de ese país presiden las reuniones del Consejo en cada ámbito político, ayudan a determinar el orden del día y facilitan el diálogo con las demás instituciones de la UE.
  www.sarkoidose.ch  
Während dieser sechs Monate leiten Minister dieses Landes die Ratstagungen zu verschiedenen Politikfeldern, wirken bei der Festlegung der jeweiligen Tagesordnung mit und fördern den Dialog mit den anderen Institutionen der EU.
Durante este tiempo los ministros de ese país presiden las reuniones del Consejo en cada ámbito político, ayudan a determinar el orden del día y facilitan el diálogo con las demás instituciones de la UE.
  www.baier-gmbh.de  
Während dieser sechs Monate leiten Minister dieses Landes die Ratstagungen zu verschiedenen Politikfeldern, wirken bei der Festlegung der jeweiligen Tagesordnung mit und fördern den Dialog mit den anderen Institutionen der EU.
Durante este tiempo los ministros de ese país presiden las reuniones del Consejo en cada ámbito político, ayudan a determinar el orden del día y facilitan el diálogo con las demás instituciones de la UE.
  presse.chateauversailles.fr  
Während dieser sechs Monate leiten Minister dieses Landes die Ratstagungen zu verschiedenen Politikfeldern, wirken bei der Festlegung der jeweiligen Tagesordnung mit und fördern den Dialog mit den anderen Institutionen der EU.
Durante este tiempo los ministros de ese país presiden las reuniones del Consejo en cada ámbito político, ayudan a determinar el orden del día y facilitan el diálogo con las demás instituciones de la UE.
  www.hotel-santalucia.it  
Geben Sie ihren Gästen dann als Abschiedsgeschenk ein kleines Glas davon mit sowie eine Dankeskarte, auf der Sie den Gast um das Ausfüllen des Beurteilungsformulars bitten. Es kann Wunder wirken bei Ihren Beurteilungen!
Es un cliché; pero sea fiel a sí mismo. Al igual que el toque personal que le da a su B&B, es importante personalizar sus actividades de promoción y comercialización (digitales). ¿Ejecuta usted un B&B en el campo y le gusta hacer mermelada? En tal caso, entregue como regalo de despedida un pequeño tarro de mermelada con una tarjeta de agradecimiento mediante la que pregunta al cliente que rellene la solicitud de comentarios. ¡Puede obtener un resultado maravilloso para sus comentarios! Inténtelo y averigüe lo que funciona mejor para usted.
  www.marketingfestival.cz  
Deep Tissue: Massage-Technik bei der Behandlung von tiefen und oberflächlichen Muskulatur, in der Lage auf Strukturen zu wirken, bei denen anderen Methoden nicht wirken.
Deep Tissue: técnica de masaje finalizada al tratamiento de la musculatura superficial y profunda del sistema miofascial, actuando en estructuras difíciles de tratar de otras formas.
  www.degoty.com  
Poröse und Fasermedien werden umfangreich in zahlreichen Belüftungsanwendungen benutzt - von medizinischen bis hin zu industriellen Anwendungen. Poröse Kunststoffe bieten deutliche Vorteile gegenüber mechanischen Lüftungen oder physikalischen Öffnungen, da sie vor dem Eindringen von Staub und Feuchtigkeit schützen und es keine beweglichen Teile gibt, die stecken bleiben können oder sich nur in eine Richtung bewegen. Man kann aus zahlreichen individuellen Konfigurationen, Porengrößen und Luftdurchflussraten wählen. Es stehen Platten- und Fasermaterialien und selbstklebende Produkte zur Auswahl. Porex kann Belüftungskomponenten auch Eigenschaften hinzufügen. So kann sich unser Material bei Kontakt mit Feuchtigkeit farblich verändern oder selbstabdichtend wirken. Bei komplexen Anwendungen kann Ihnen unser Entwicklungsteam dabei helfen, das für Sie am besten geeignete Material festzulegen.
Los medios porosos y de fibra se utilizan exhaustivamente como componentes de ventilación y/o desgasificación en numerosas aplicaciones, desde médicas hasta industriales. Los plásticos porosos ofrecen claras ventajas en comparación con los sistemas de ventilación mecánicos o aberturas físicas. Con nuestros componentes, el polvo y la humedad se mantienen fuera, y no se involucran ningunas partes móviles que se puedan estancar o sólo funcionar unidireccionalmente. El cliente puede eligir entre numerosas configuraciones de moldeado, de tamaño del poro y tasas de flujo de aire, materiales laminados y de fibra, y productos autoadhesivos. Porex también puede agregar características de funcionalidad a sus componentes de ventilación. Por ejemplo, agente autosellante o cambio de color del componente si éste entra en contacto con humedad. En aplicaciones complejas, nuestro equipo de desarrollo de productos puede ayudarle a determinar la manera más eficiente de cumplir con sus requisitos en cuanto a ventilación y/o desgasificación.