witzen – Spanish Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
19
Results
15
Domains
renewarise.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Livia Firth im Stil-Fragebogen: „Mit dummen
Witzen
macht man mir eine Freude“FAZ.NET
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
newstral.com
as primary domain
¿Encontraron el entierro de un vampiro del siglo quinto?elperiodico.com.gt
www.feralinteractive.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Mit dieser action-geladenen Demo können Sie durchspielen, wie Indy und Satipo das Golden Idol bergen, komplett mit Peitschen, Puzzles,
Witzen
und einem Riesenfelsbrocken. Wenn Sie glauben, Feral zu kennen, dann versuchen Sie mal, den Bezug zu einem unserer anderen Spiele herzustellen...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
feralinteractive.com
as primary domain
La demo, llena hasta los bordes de acción, te permitirá jugar como Indy o Satipo, en sus aventuras para recuperar el Ídolo Dorado, completo con latigazos, puzzles, bromas y una enorme roca. Si crees que conoces Feral, puedes intentar localizar la referencia a uno de nuestros otros juegos...
www.maremmaquesalsa.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Vorfall in Großbritannien. Eine elektronische LED-Anzeige in Crawley (UK) unterhielt Bürger und Touristen mit ungehörigen Texten und
Witzen
. Es war eine ziemlich nicht willkommene Änderung, da normalerweise die LED-Anzeige freie Plätze auf dem nah gelegenen Parkplatz zeigte.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
screens.ru
as primary domain
Noviembre de 2007. incidente Alemania-basado. La muestra digital informativa en uno de autobahns alemanes fue cortada en y los números del límite de velocidad cambiaron para adaptarse a los que como velocidades más altas.
sensiseeds.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Taylor veröffentlichte seine stets spöttischen Gedanken über alle möglichen Themen, von der Politik bis hin zur Schneiderei, von der Dichtung bis hin zur Binnenschifffahrt, von der Religion und der Sozialkritik bis hin zu schlüpfrigen
Witzen
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sensiseeds.com
as primary domain
Taylor publicaba sus pensamientos, siempre mordaces, sobre todo tipo de temas que iban desde la política a la costura, de la poesía a la navegación interior, de la religión y la crítica social hasta las bromas subidas de tono. Fue una figura más compleja y contradictoria de lo que se suele suponer, y encarna muchas de las contradicciones de un mundo que pronto iba a estar, literalmente, en guerra consigo mismo.
3 Hits
www.lakecomoboattour.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Ich werde auf gutberechtigung erklärt, daß Schädel und Knochen hauptsächlich ein Bibliothekgehäuse ist, was vom Programm Kulturellerneuerung der Regierung bleibt, das auf vor dem Ersten Weltkrieg zurückgeht. Außer der Kapital von
Witzen
, schließen die "Protokolle" die Philosophie des Programms - sein geheimes Grundprinzip ein.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
worldhistorysite.com
as primary domain
Me dicen en autoridad el bueno que el Cráneo y los Huesos sea principalmente una cubierta de la biblioteca qué permanece del programa de la cultural-renovacio'n del gobierno que fecha de nuevo antes de Primera Guerra Mundial. Además del fondo de bromas, los "protocolos"incluyen la filosofía del programa - su análisis razonado secreto. El secreto principal es que el humor se puede utilizar para los propósitos políticos. Algunos tipos de humor trabajan mientras que otros no . El análisis completo del "Pierde -uno-tania"fiasco se contiene en esos documentos.
2 Hits
www.nato.int
Show text
Show cached source
Open source URL
Da er gegen Ende seiner Amtszeit kein Mann für komplizierte Berichte oder technische Einzelheiten war, nutzte er seinen unerschöpflichen Vorrat an
Witzen
und Anekdoten, um die NATO-Botschafter mit seinem Charme gefügig zu machen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nato.int
as primary domain
Luns será recordado en la OTAN por su carácter animado, su porte principesco y un agudo sentido del humor, que a veces podía llegar a ser arrebatadoramente cómico. En ocasiones llevó a las reuniones más largas sus zapatillas, y preguntado sobre cuanta gente trabajaba en la OTAN, dio su famosa respuesta "Más o menos, un cincuenta por ciento". En sus últimos años, en vez de complejos expedientes o detalles técnicos, utilizaba su inagotable arsenal de bromas y anécdotas para hacer sucumbir a los embajadores ante su encanto personal. Su anglofilia se ponía de manifiesto con su Rolls Royce verde, con el que recorría majestuosamente Bruselas. Partidario de llamar a las cosas por su nombre, Luns no se dejó constreñir por la moderna cultura de lo políticamente correcto. Criticó públicamente a EEUU por su decisión de desarrollar la bomba de neutrones y por no defender con la fuerza necesaria el control de armamentos, lo que no impidió que éstos le condecoraran con la Medalla de la Libertad poco antes de su retiro
2 Hits
www.sitesakamoto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Wie aus dem Nichts kommt ein LKW, dass die Musik donnert. Über zwanzig Menschen tanzen lebhaft in der Box. Wir sind ein leichtes Ziel von
Witzen
. Zwei mzungus auf der Suche nach seinem Hotel verloren.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viajesalpasado.com
as primary domain
Envalentonados por el avituallamiento, pretendemos acortar por caminos de tierra hasta que, en un descampado, nos damos de bruces con un avión. Estamos en el aeropuerto de Entebbe. Nos hemos perdido. Sin parar de caminar, atravesamos un montón de chabolas de campesinos. De la nada surge un camión en el que atruena la música. Una veintena de personas baila animadamente en la caja. Somos un blanco de bromas fácil. Dos mzungus perdidos en busca de su hotel. “¿Disfrutando del sol?”, pregunta un taxista sobre su moto ofreciendo con sorna sus servicios. Se ha debido correr la voz, porque los ofrecimientos se suceden. La situación es cómica, pero ninguno de los dos estamos por la labor de volver al hotel en una mototaxi. Ya es una cuestión de orgullo.