wurde erwartet – Spanish Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
14
Results
12
Domains
www.logicnets.com.ar
Show text
Show cached source
Open source URL
Cateye Produkt. Die Marke sagt alles. Zuverlässigkeit, Sicherheit und Wert. Es
wurde erwartet
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bikeinn.com
as primary domain
Traducción generada automáticamente Ver en el idioma original
www.motogp.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Bei derart hohen Temperaturen
wurde erwartet
, dass einige Fahrer für das Rennen den härteren Hinterreifen wählen würden, aber die rutschigen Streckenbedingungen führten dazu, dass sich die Fahrer für die weicheren Hinterreifen entschieden, um in den Kurven bestmöglichen Grip zu haben.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
motogp.com
as primary domain
Las temperaturas de la pista de Jerez fueron las más altas de los últimos años, pero todos los pilotos optaron por los compuestos lisos traseros más blandos disponibles. ¿Puede explicar la razón de esto?
www.czech.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
Von der Musik
wurde erwartet
, dass sie ebenfalls den nationalen Gedanken unterstützte. Die Komponisten reagierten darauf mit der Anwendung der Melodik der böhmischen Folklore und der Auswahl von Themen aus dem böhmischen volkstümlichen Milieu oder aus der Geschichte.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
czech.cz
as primary domain
Se esperaba que la música también apoyara la idea nacional. Como reacción de los compositores a ella fue el empleo de la melodía del folklore checo y de temas del ambiente checo popular o de la historia. En los años 40 empezaron a fundarse las asociaciones musicales (p. ej. la coral Hlahol), que se dedicaban a música patriótica.
2 Hits
www.lakecomoboattour.it
Show text
Show cached source
Open source URL
General Rommel wurde mit dem Verteidigen von von Festung Europa Deutschlands gegen den erwarteten Angriff aufgeladen. Das Element der Überraschung
wurde erwartet
, um eine entscheidende Rolle im Resultat zu spielen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
worldhistorysite.com
as primary domain
El ejército alemán esperaba que las fuerzas aliadas de Gran Bretaña a la tierra en la costa de Francia norteña último mayo o junio de a principios de de 1944 para abrir un segundo frente en la Segunda Guerra Mundial. Cargaron a general Rommel con defender Festung Europa de Alemania contra el ataque previsto. Se esperaba que el elemento de la sorpresa hiciera una parte crucial en el resultado. Ayudaría a Rommel para saber dónde los aliados aterrizarán de modo que él pueda concentrar sus defensas en ese punto en vez de separarlas hacia fuera a lo largo de la línea de la costa entera. ¿Dónde debe él contar con el ataque? Rommel piensa a se:
www.museummayervandenbergh.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Es wurde deutlich, und
wurde erwartet
, dass, sobald die Nachrichten über Asbest verbundenen gesundheitlichen Risiken wurden für die Öffentlichkeit darauf aufmerksam, Mesotheliom Klagen wurden beim Blitzschlag Geschwindigkeit.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ra.fr.free.fr
as primary domain
Los pleitos del Mesothelioma eran considerados haber alcanzado sus números máximos en los an'os noventa tarde-mediados de. Llegó a ser evidente y se esperó que una vez que las noticias sobre riesgos de salud ligados asbesto fueran traídas a la atención del público, los pleitos del Mesothelioma fueron archivados a la velocidad del aligeramiento. Los nuevos demandantes en Richmond California emergieron de todas las etapas del mesothelioma, y los abogados del mesothelioma de California comenzaron a realizar que necesitaron hacer fluidos en las condiciones médicas que sus clientes presentaron.
www.feralinteractive.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Von jungen Herren und Damen
wurde erwartet
, dass sie gute Tänzer waren – besonders dann, wenn sie nach einem Partner oder einer Partnerin Ausschau hielten. Wer sich auf dem Tanzboden nicht zu bewegen wusste, der hatte keine Chance auf einen gesellschaftlichen Aufstieg.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
feralinteractive.com
as primary domain
Se esperaba que los jóvenes caballeros y las damas fueran bailarines competentes - especialmente si buscaban compañero o compañera. Uno no podía llegar a los peldaños más altos de la escala social si no era capaz de componer la figura en la pista de baile.
www.hotel-santalucia.it
Show text
Show cached source
Open source URL
In einem historischen Gebäude, das früher von der französischen Botschaft genutzt
wurde
,
erwartet
Sie das Afroditi Hotel in der bekannten Altstadt von Rethymno und am langen Sandstrand. Kostenloses WLAN in allen Bereichen und kostenfreie Laptops sorgen für Komfort. Die Zimmer im Hotel Afroditi sind traditionell eingerichtet und bieten handgefertigtes Mobiliar der Region. Alle Zimmer umfassen moderne Annehmlichkeiten wie kostenfreies Internet, Klimaanlage und einen TV. Die Zimmer verfügen zudem a...lle über eine große, voll ausgestattete Küche. Vom eigenen Balkon oder der Veranda genießen Sie Aussicht auf die malerische Stadt Rethymno und einige Zimmer bieten zudem Meerblick. Das Afroditi Hotel befindet sich beim venezianischen Hafen und in Gehweite vom Folklore-Museum sowie dem Zentrum für byzantinische Kunst.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bedandbreakfast.eu
as primary domain
El Afroditi Hotel ocupa un edificio histórico, utilizado anteriormente como embajada francesa, y situado entre el famoso centro histórico de Rethymno y un gran tramo de playa de arena. Hay conexión Wi-Fi gratuita en todas las instalaciones y se proporcionan ordenadores portátiles de forma gratuita. Las habitaciones del Hotel Afroditi están decoradas al estilo tradicional y cuentan con muebles locales hechos a mano, conexión gratuita a internet, aire acondicionado, TV y una gran cocina completame...nte equipada. Los balcones y porches privados gozan de vistas al pintoresco municipio de Rethymno y algunos también ofrecen vistas al mar. El Afroditi Hotel está al lado del puerto veneciano y se halla a poca distancia a pie del Museo del Folclore y del Centro de Arte Bizantino.
live.labforculture.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Auch waren die Ressourcen des Europäischen Kulturhauptstadt-Jahres begrenzt und die Gewichtung lag eher auf einem klassischen Kulturbegriff. Es
wurde erwartet
, dass Organisationen wie dieses Zentrum teilnahmen, ohne für ihre Bemühungen finanziell kompensiert zu werden.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
live.labforculture.org
as primary domain
Las preguntas planteadas a todos los entrevistados estuvieron relacionadas con la influencia del centro en el año de la CEC y los efectos del programa CEC en el centro, en el sector independiente y/o en la comunidad. En el período 1987- 2014, el programa CEC cambió de forma significante y las experiencias varían de acuerdo con diferentes períodos de tiempo. Por ello, no se realizaron comparaciones ni se extrajeron conclusiones generales, pero surgieron varios temas importantes como resultado de las entrevistas. De los centros entrevistados, sólo hubo un centro que tomó la decisión consciente de no formar parte del programa CEC, ya que se trataba de un centro que tenía una política muy clara y no veía objetivos y fines coincidentes con los del año de la Capital Europea de la Cultura en su ciudad. Además, los recursos del año CEC estaban limitados y se dirigieron a una cultura más clásica. Se esperaba que organizaciones como este centro participaran, pero sin compensación financiera por sus esfuerzos. Todos los otros centros participaron al año CEC de una u otra forma. Para algunos la colaboración era profunda y estaban implicados en el proceso de planificación. La implicación de los otros era enviar propuestas de proyectos o albergar uno o dos acontecimientos. En algunos casos, la ciudad se dirigió a un miembro de TEH que participaba activamente en la preparación de la solicitud o el proceso. A menudo, sólo había una convocatoria de propuestas general y los centros habían contestado con propuestas de proyectos. En otros casos, los centros sólo fueron los lugares en los que se celebraron los acontecimientos del programa CEC. También hubo casos en los que la reconstrucción de los edificios de los centros se encontraba en la agenda de las CEC. En unos pocos casos, el compromiso era mucho más profundo e incluía un papel en la planificación general o bien la participación activa en el proceso de evaluación (como en el caso de Stavanger). Influencia