wurde getroffen – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   6 Domains
  www.agriturismobellaria.com  
Die Entscheidung das hufeisernförmige Brachland im Westen von Praia da Luz und andere Flächen zu durchsuchen, wurde getroffen durch die Resultate der bisherigen britischen Ermittlungen.
Es difícil saber que escribir según van pasando los años, sin aún tener noticias de Madeleine.  En muchos aspectos, nada ha cambiado.  Aún estamos preocupados por ella, la echamos de menos tanto como el primer día, y seguimos tan determinados como siempre a encontrarla y saber que es lo que sucedió.
  www.proofpoint.com  
Mit zunehmenden e-Mail-Volumen war eine nur-Groupware-Architektur nicht mehr möglich. Die Entscheidung wurde getroffen, um eine effiziente, mehrschichtige Messaging-Infrastruktur zu erstellen. Diese Architektur hinzugefügt die "äußere Schutzschicht" in der DMZ, Griff Nachrichtenrouting, Spam-Filter und Act als Tor zu den überbeanspruchten Groupware-Systeme, die dann völlig innerhalb der Firewall des Unternehmens, reduzieren ihre Anfälligkeit für Bedrohungen aus dem öffentlichen Internet bewegt werden konnte.
Con el creciente volumen de correo electrónico, una arquitectura sólo groupware ya no era factible. La decisión fue tomada para crear una infraestructura de mensajería eficiente, de varias capa. Esta arquitectura ha añadido la "capa de protección externa" en la zona desmilitarizada a manija del enrutamiento de mensajes, filtro spam y acto como puerta de entrada a los sistemas de groupware exagerada, que podría entonces se movió completamente dentro del firewall corporativo, reduciendo su exposición a las amenazas de la Internet pública.
  www.terrorism-info.org.il  
Die Terroristen legten zwei gegen Fahrzeuge gerichtete USBVs (unkonventionelle Spreng- und Brandvorrichtungen) und trafen Fahrzeuge von Baufirmen, die an diesem Ort arbeiten. Gleichzeitig schossen sie mit RPGs (ohne zu treffen) und leichten Waffen. Ein Fahrzeug wurde getroffen, kam von der Strasse ab und landete in einem Abgrund. Ein Fahrzeuginsasse wurde getötet.
3. El 16 de junio se dispararon dos cohetes Grad de 122 mm en dirección al sur de Israel. Los restos de un cohete fueron detectados cerca del lugar (al sur de Eilat). Unas horas después se encontraron los restos del segundo cohete al lado de Mitzpe Ramón. Los dos cohetes fueron encontrados en terrenos abiertos . No hubo heridos y tampoco daños. Los cohetes fueron disparados desde el territorio de la península de Sinai.