zähem – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   9 Domains
  2 Hits www.insulakoeln.com  
Kunststoffeinsätze flach für alle PB Swiss Tools Hämmer aus zähem, verschleissfestem Spezial Polyamid für lange Standzeiten
Insertos planos de plástico para todos los martillos de PB Swiss Tools de material poliamida especial, resistente y duradero, para una larga duración
  4 Hits arabic.euronews.com  
Nach zähem Ringen haben sich die Regierungen der EU-Staaten in Luxemburg auf den Inhalt eines Freihandelsabkommens mit den USA geeinigt. Demnach wird der… 15/06/2013
Acuerdo en la UE para excluir el sector audiovisual del futuro acuerdo de libre comercio con Estados Unidos. Tras doce horas de negociación con sus socios… 15/06/2013
  fr.euronews.com  
Nach zähem Ringen haben sich die Regierungen der EU-Staaten in Luxemburg auf den Inhalt eines Freihandelsabkommens mit den USA geeinigt. Demnach wird der… 15/06/2013
Acuerdo en la UE para excluir el sector audiovisual del futuro acuerdo de libre comercio con Estados Unidos. Tras doce horas de negociación con sus socios… 15/06/2013
  renewarise.org  
Nach zähem Ringen: Leon Bailey entscheidet sich für JamaikaRP Online (Rheinische Post)
EDisputa legal entre ConocoPhillips y PDVSA a punto de crear una “potencial crisis” en Curazaoelnuevopais.net
  www.kinderhotels.com  
Nach dreißig Minuten gelang es ihnen, einen massigen, auf Felsen ruhenden, versteinerten Krokodilschädel zu finden. Vor ungefähr zwei Millionen Jahren lauerte diese prähistorische Spezies hier wohl auf ahnungslose Säugetiere. Ihr enormer Kiefer legt nah, dass sie sich von zähem, sehnigen Fleisch ernährte.
Luego de treinta minutos lograron localizar el muy grande fósil del cráneo de un cocodrilo en medio de las rocas.  Con fecha de hace más de dos millones de años, esta especie prehistórica probablemente se alimentaba de mamíferos incautos.  Sus enormes mandíbulas sugieren una dieta de carne dura y fibrosa.
  www.motogp.com  
Aleix Espargaró von Power Electronics Aspar, sein Bruder Pol Espargaró von Pons 40 HP Tuenti, Toni Elías von Mapfre Aspar Team, Scott Redding von Marc VDS Racing Team, Claudio Corti von Italtrans Racing Team und Louis Rossi von Racing Team Germany mussten den Sprung ins kalte Wasser wagen und auf dem überdachten Markt „La Porxada de Granollers" zunächst alle Zutaten für ihre katalanischen Gerichte einkaufen. Nach zähem Feilschen mit einigen Verkäufern machten sich die Piloten, nachdem sie einigen begeisterten Einheimischen ausweichen konnten, auf den Weg zum Restaurant „La Fonda Europa".
Una actividad promocional del Gran Premio de este fin de semana ha llevado a Aleix Espargaró (Power Electronics Aspar) Pol Espargaró (Pons 40 HP Tuenti), Toni Elías (Mapfre Aspar Team), Scott Redding (Marc VDS Racing Team), Claudio Corti (Italtrans Racing Team) y Louis Rossi (Racing Team Germany) hasta el mercado local "La Porxada de Granollers", donde han comprado los ingredientes necesarios para preparar algunas especialidades culinarias catalanas. Tras algún regateo con la mercancía y muchos saludos de los aficionados que se han ido encontrado a su paso, los pilotos se han dirigido a La Fonda Europa.
  www.intermeteo.com  
Kneipp herrscht über den Huflattich einhelliges Lob. Huflattich wirkt entzündungshemmend, auswurffördernd, krampf- und schleimlösend bei Erkrankung der Atemwege; es ist die Pflanze gegen zähem Husten und chronischem Bronchialkatarrh.
El tusilago (Tussilago farfara) es la única especie del género Tussilago de la familia de las asteráceas (Asteraceae). Es una de las primeras flores primaverales cuyas flores aparecen antes del desarrollo de las hojas. Fue la planta medicinal del año 1994. Es una herbácea anual con una altura de entre 10 y 30 centímetros. Las hojas con pecíolos largos alcanzan una anchura de entre 10 y 20 centímetros. Tusilago es probablemente el antitusígeno más antiguo. Los griegos antiguos inhalaron el humo de las hojas encendidas cuando tenían asma. Antiguamente mezclaron hojas de tusilago secadas con menta y galio oloroso y lo fumaron como tabaco aromático en una pipa. Aludieron elogiosamente al tusilago, desde los médicos de la Edad Antigua hasta el sacerdote Kneipp. Tusilago tiene un efecto antiinflamatorio, antiespasmódico, mucolítico y fomenta el esputo en enfermedades de las vías respiratorias; es una planta para tos tenaz y catarros bronquiales crónicos. Plinio e Hipócrates elogiaron su efecto para los bronquios y las vías respiratorias. Su contenido: mucinas, taninos, sustancias amargas, aceites esenciales, saponina, ácido urónico y ácido gálico. Tusilago está rico en elementos minerales como calcio, hierro, fósforo, potasio, sodio, magnesio, silicio y azufre. De momento retiraron el tusilago de la circulación porque investigaciones recientes indican efectos secundarios indeseados provocados por los alcaloides pirrolizidínicos de la planta.