zünglein – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   8 Domains
  fr.euronews.com  
Wahlgewinner Obama Swing-States brachten den Sieg Florida war Zünglein an der Waage Klicken Sie hier, um unsere Karte mit Wahlergebnissen zu… 06/11/2012
Mientras los electores norteamericanos se dirigían a los colegios electorales, un  restaurante en París organizó  su propia encuesta este martes. Se ha… 07/11/2012
  3 Hits arabic.euronews.com  
Wahlgewinner Obama Swing-States brachten den Sieg Florida war Zünglein an der Waage Klicken Sie hier, um unsere Karte mit Wahlergebnissen zu… 06/11/2012
Mientras los electores norteamericanos se dirigían a los colegios electorales, un  restaurante en París organizó  su propia encuesta este martes. Se ha… 07/11/2012
  www.motogp.com  
Mit der unterschiedlichen Performance der beiden Hersteller bei verschiedenen Bedingungen könnte das Wetter sowohl Morgen im Qualifying, als auch im überaus wichtigen Rennen am Sonntag, das Zünglein an der Waage sein.
El italiano del Fiat Yamaha -quíntuple campeón del Mundo de MotoGP y quíntuple vencedor del Gran Premio portugués en la categoría reina- ha liderado la clasificación durante la segunda parte de esta segunda tanda libre, hasta que el piloto barcelonés ha lanzado su zarpazo definitivo a falta de pocos segundos para el final y le ha superado por apenas 40 milésimas.
  www.orderofmalta.int  
Auch wenn die Kontrolle über Aleppo zu einem Zünglein an der Waage im Machtgefüge des syrischen Bürgerkrieges geworden ist, bedeutet die Einnahme der Stadt noch nicht das Ende des Konflikts. Die Gewalt hält vor allem im Norden des Landes weiter an und könnte sich sogar noch verschlechtern.
Aunque la toma de Alepo se ha convertido en un símbolo importante del equilibrio de poderes en la guerra civil en Siria, su conquista no significa en modo alguno que el conflicto haya terminado. Continúan los enfrentamientos, especialmente en el norte del país, y podrían incluso agravarse. La asistencia humanitaria sigue siendo una prioridad absoluta, para salvar vidas humanas. “Junto a nuestro socio sirio, distribuimos mantas y tiendas a aproximadamente 2.200 familias que lo han perdido todo en la batalla por Alepo, y que han huido y buscado refugio en la región vecina de Idlib”, informa Sid Peruvemba.
  www.eurotopics.net  
Die ultranationalistische Partei Ataka kam bei den Wahlen in Bulgarien zwar nur auf 7,4 Prozent der Stimmen und somit als viertstärkste Kraft ins Ziel, könnte aber nach Meinung der wirtschaftsliberalen Tageszeitung Hospodářské noviny bei der Regierungsbildung zum Zünglein an der Waage werden: "Ataka könnte theoretisch wie nach den Wahlen 2009 die stärkste Partei Gerb unterstützen, auch wenn ihr Chef das bislang ausschließt. Ataka ist in jedem Fall entscheidend für die Regierungsbildung. Wollte sie mit den Sozialisten und der türkischen Partei koalieren, müsste sie von ihrer bisherigen antitürkischen Rhetorik etwas abrücken. Das sollte ihr aber nicht schwer fallen, zumal sie sich eh vor allem auf die Roma eingeschossen hat. Ataka steht in einer Reihe mit der ungarischen Partei Jobbik, die ihre Popularität ebenfalls daraus zieht, dass sie die Roma und andere nationale Minderheiten für die wirtschaftliche und soziale Krise verantwortlich macht." (14.05.2013)
Although the ultra-nationalist party Ataka came fourth with just 7.4 percent of the vote, it could tip the scales when the time comes to form a government, the liberal daily Hospodářské noviny writes: "Just like after the 2009 elections, Ataka could theoretically support the strongest party Gerb, even if its leader has so far ruled out the idea. In any event, Ataka will be decisive in the government building phase. If it wanted to join up with the Socialists and the Turkish party, it would have to distance itself somewhat from its former anti-Turkish rhetoric. But it shouldn't find that too difficult, particularly as it has above all targeted the Roma. Ataka is similar to the Hungarian party Jobbik, which is also popular because it blames the Roma and other national minorities for the economic and social crisis." (14/05/2013)