zahlen muss – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      55 Results   40 Domains
  join.me  
Der von OpenVoice Integrated bereitgestellte Freephone-Dienst von join.me fügt sich nahtlos in Ihre gewohnten join.me-Funktionen ein: Tonübertragung, Aufzeichnungen, Terminplanung und Fernsteuerung. Dank der Freephone-Nummern müssen Sie sich keine Sorgen mehr machen, dass ein Kunde für die Teilnahme an Ihren Besprechungen zahlen muss.
El servicio de llamadas gratuitas de join.me con OpenVoice Integrated se combina a la perfección con las funciones de join.me en las que ya confía a diario: audio, grabación, programación y control remoto. Con las llamadas gratuitas, no tendrá que preocuparse de que los clientes tengan que pagar el coste de la llamada para participar en la reunión. Disfrutará de tarifas competitivas sin costes ocultos ni recargos por uso. La seguridad es de calidad empresarial, y dispone de un control administrativo ininterrumpido sobre su cuenta. Es lo que llamamos mostrarle al trabajo quién es el jefe.
  2 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
eine nach Österreich reisende Familie aus Großbritannien mehr für einen Mietwagen zahlen muss als österreichische Staatsbürger;
Durante un viaje a Austria, una familia británica paga más que los residentes austríacos por alquilar un coche.
  isitfair.eu  
Das Parfümfläschchen ist nämlich nicht kostenlos, weil der Verbraucher 29,95 € zahlen muss (was im Übrigen weit mehr als den Kosten für Lieferung und Bearbeitung entspricht).
La muestra del perfume no es realmente gratuita, ya que el consumidor tiene que pagar 29,95 euros (que además es una cantidad mucho mayor que el coste real de envío y entrega a domicilio).
  www.google.com.mt  
Apps oder Websites, bei denen der Endnutzer bzw. seine Organisation für den Download oder Zugriff eine Gebühr zahlen muss (z. B. Freemium, OEM oder Abo).
Aplicaciones o sitios web para los que el usuario final o la organización debe pagar una tarifa para poder acceder o descargar contenido (p. ej., freemium, OEM o suscripción).
  www.google.ad  
Apps oder Websites, bei denen der Endnutzer bzw. seine Organisation für den Download oder Zugriff eine Gebühr zahlen muss (z. B. Freemium, OEM oder Abo).
Aplicaciones o sitios web para los que el usuario final o la organización debe pagar una tarifa para poder acceder o descargar contenido (p. ej., freemium, OEM o suscripción).
  nozbe.com  
meine Rechnungen erst dann zu bezahlen, wenn ich bereits auch die Mahngebühren zahlen muss;
pagar mis facturas cuando ya se ha agregado el interés por el retraso
  2 Hits de.euronews.com  
Ein tunesisches Gericht hat angeordnet, dass die 19-jährige Frauenrechtlerin Amina Tyler in Haft bleiben und 150 Euro Strafe zahlen muss. Vor dem Gericht… 30/05/2013
El juicio contra las tres activistas del grupo feminista Femen dos francesas y una alemana detenidas el pasado miércoles en Túnez se celebrará el próximo… 31/05/2013
  2 Hits de.euronews.com  
Ein tunesisches Gericht hat angeordnet, dass die 19-jährige Frauenrechtlerin Amina Tyler in Haft bleiben und 150 Euro Strafe zahlen muss. Vor dem Gericht… 30/05/2013
La activista tunecina, que apareció semidesnuda en internet para mostrar su rechazo a la moral conservadora de su país y en defensa de los derechos de la… 30/05/2013
  myvan.com  
Atmosphäre schaffen auch die als Artwork an der Wand angebrachten, verzierten Skateboard-Decks. Mit 21 Jahren hat Jeremy beschlossen, einen Sprinter zu kaufen und sich ein Leben aufzubauen, bei dem er keine Miete zahlen muss.
Lo que más nos ha gustado de la camperización realizada por Jeremy es el interior de madera clara que le confiere a su Sprinter un ambiente cálido y acogedor. A ello se suma el toque personal que aportan los instrumentos musicales y los   colgados en las paredes. A los 21 años, Jeremy decidió comprarse una Sprinter para vivir sin tener que pagar alquiler. En su canal de Instagram podéis seguir el progreso de su trabajo, que aún está inconcluso.
  2 Hits airportrentals.com  
In großen Städten wie Madrid und Barcelona ist das Parken eher schwierig und in einigen Gebieten dürfen nur Anwohner parken - am Besten man bezahlt einen Parkplatz in einem kleineren Parkhaus, als dass man später eine hohe Strafgebühr zahlen muss oder das Fahrzeug sogar abgeschleppt wird.
El estacionamiento es bastante escaso en las ciudades grandes como Madrid y Barcelona, y existen áreas de estacionamiento exclusivas para los residentes. La opción más segura es pagar un poco más por usar un estacionamiento oficial. Esto evitará que se encuentre con una multa enorme o, peor aún, que descubra que la grúa se ha llevado su auto.
  mextrotter.com  
"Mexiko gilt als ein sehr sicheres und angenehmes Land, um eine Mietwagenreise zu machen. Die Straßenverhältnisse sind viel besser als man sich das in Europa vorstellt. Auf den Autobahnen, wo man Maut zahlen muss, sind die Verhältnisse zumeist optimal. Für unsere Kunden, die sich nicht sicher sind, ob Sie in Mexiko selbst mit dem Mietwagen fahren wollen, bieten wir auch Privatreisen an, wo man entweder mit seinem eigenen Chauffeur oder einem privaten deutschsprachigen Reiseleiter das Land bereist."
"Mexico is considered a very safe and pleasant country to make a rental car trip, the road conditions are much better than you would imagine in Europe, and the conditions on the highways where you have to pay tolls are mostly optimal. who are not sure whether you want to drive in Mexico with the rental car, we also offer private travel, where you travel either with his own chauffeur or a private German-speaking tour guide the country. "The customer review has been automatically translated from English.
  2 Hits world-intellectual-property-organization.com  
(b) Das Schiedsgericht kann entscheiden, dass eine Partei Zinsen und Zinseszinsen auf den Betrag zahlen muss, der zu Lasten dieser Partei zuerkannt wurde. Es steht ihm frei, die Zinsen in einer Höhe festzulegen, die es für angemessen hält, ohne an die gesetzlichen Zinssätze gebunden zu sein, und es steht ihm frei, den Zeitraum festzulegen, für den die Zinsen zu zahlen sind.
b) El Tribunal podrá ordenar que una de las partes pague intereses simples o compuestos sobre cualquier suma imputada a ésta. El Tribunal tendrá libertad para determinar la tasa de interés que considere apropiada sin estar obligado a aplicar tasas de interés legales y para fijar el período durante el cual se pagará ese interés.
  joomeo.com  
Der Besucher erklärt gegenüber Airsens SAS / Sight Design LLC und sichert zu, dass er auf eigene Kosten und eigene Verantwortung sämtliche Formalitäten sowie Anmeldungen bei den Behörden und hinsichtlich der Steuer übernehmen wird, die sich als nötig für die Verwendung der von Airsens SAS / Sight Design LLC angebotenen Service-Leistungen erweisen könnten, insbesondere das regelmäßige Kassieren der Vergütung, wobei diese Formalitäten und Anmeldungen je nach der speziellen Situation des Benutzers unterschiedlich sind, je nachdem ob es sich um eine juristische oder physische Person handelt, die entweder Körperschaftssteuer oder Einkommenssteuer zahlen muss.
El Usuario declara y garantiza a Airsens SAS / Sight Design LLC que ha procedió o procederá, a su cargo y bajo su única responsabilidad, al conjunto de formalidades, declaraciones administrativas y fiscales que pudieran ser necesarias por la utilización de los servicios propuestos por Airsens SAS / Sight Design LLC y, en particular, por el cobro regular de la Remuneración, variando estas formalidades y declaraciones según la situación específica de cada Usuario, según sea una persona jurídica o física sometida al impuesto de sociedades o al de la renta.
  2 Hits suissebank.com  
Der Käufer erhält durch das Dokumentenakkreditiv die Gewissheit, dass er nur zahlen muss, wenn der Verkäufer die bestellte Ware geliefert hat und dies durch die Vorlage ordnungsgemäßer Dokumente nachgewiesen hat.
El comprador dispone, gracias a la carta de crédito documentaria, de la seguridad de que solo debe pagar si el vendedor ha enviado los bienes solicitados y ha probado esto mediante el envío de la documentación correcta. El comprador dispone de la garantía de que recibirá los ingresos de las ventas tras el envío de los bienes y tras enviar la documentación correcta al banco.
  sumissura.com  
Wie kann ich Bestellungen kombinieren, so dass ich keinen Versand zahlen muss?
¿Cómo puedo juntar distintos pedidos para ahorrar los costes de envío?
  bet-ibc.com  
Einigen Spielern wird das Design des Tisches vielleicht weniger gefallen, aber dies ist lediglich ein kleiner Preis, den man für Möglichkeit, kostenlos an einem Turnier teilzunehmen zahlen muss. Im Casino stehen mehr als 80 Spiele zur Auswahl, darunter natürlich auch sämtliche Klassiker wie Black Jack und klassisches Roulette, wobei das Angebot unserer Meinung nach jedoch noch etwas umfangreicher sein könnte.
Algunos podrían argumentar que el diseño de la mesa no es tan elegante como podría ser, pero los jugadores tienden a olvidar esto cuando saben que el juego no se colgará en el transcurso de una parte importante. El casino ofrece más de 80 juegos, incluyendo los siempre vivos Blackjack o Ruleta Clásica, aunque la selección de juegos de tragamonedas sin duda podría ser más grande.
  attac.org  
Unsere Vorschläge sind lediglich Notfallmaßnahmen für die unmittelbaren Auswirkungen der Krise und sollen sicherstellen, dass die große Mehrheit der Griechen und der Bevölkerung in unseren eigenen Ländern nicht für die Krise zahlen muss, für die sie nicht verantwortlich ist.
5. La introducción de políticas económicas y sociales comunes en la zona euro y la UE, incluyendo la puesta en marcha de un presupuesto europeo efectivo, junto con la armonización fiscal y social al alza, en orden a redefinir la zona euro y crear un espacio de solidaridad económica y social.
  omegat.org  
Das bedeutet, dass Sie, wenn Sie wollen, OmegaT verändern können, damit es Ihren Bedürfnissen entspricht. Für Verfechter der Open Source-Software ist diese Freiheit noch wichtiger, als die Tatsache, dass man nichts dafür zahlen muss.
OmegaT es un software de código abierto. Ello significa que puede, si le apetece, modificar OmegaT para que se adapte a sus necesidades. Para los defensores del software de código libre, esta libertad es incluso más importante que el hecho de no tener que pagar nada.
  2 Hits suissebank.com  
Der Käufer erhält durch das Dokumentenakkreditiv die Gewissheit, dass er nur zahlen muss, wenn der Verkäufer die bestellte Ware geliefert hat und dies durch die Vorlage ordnungsgemäßer Dokumente nachgewiesen hat.
El comprador dispone, gracias a la carta de crédito documentaria, de la seguridad de que solo debe pagar si el vendedor ha enviado los bienes solicitados y ha probado esto mediante el envío de la documentación correcta. El comprador dispone de la garantía de que recibirá los ingresos de las ventas tras el envío de los bienes y tras enviar la documentación correcta al banco.
  slam.com  
Sie sind jedoch Gegenstand von Einfuhr- oder Zollabgaben, die berechnet werden, wenn das Paket sein Bestimmungsland erreicht. Diese Zollabgaben gehen ausschließlich zulasten des Empfängers des Pakets, der diese Gebühren an den Kurier oder die zuständigen Behörden seines Ladens zahlen muss.
Los envíos a destinos fuera de la Unión Europea están exentos del IVA italiano. No obstante, están sujetos a impuestos de importación o aranceles aduaneros, que se determinarán una vez que el paquete llegue al país de destino. Dichos aranceles aduaneros corren por cuenta del destinatario del paquete, quien pagará dichos impuestos al servicio de mensajería o a las autoridades gubernamentales pertinentes. No nos responsabilizamos de impuestos extranjeros ni de aranceles aduaneros, estos serán responsabilidad del cliente.
  3 Hits sensiseeds.com  
Nach Überprüfung des einwandfreien Dokuments wurde Pino durchsucht. Seine legal erworbenen Medizinalblüten mit Siegel des niederländischen Gesundheitsministeriums, für die er in der Apotheke über 15 Euro pro Gramm aus eigener Tasche zahlen muss, wurden beschlagnahmt.
Al parecer, no es así como funciona en Görlitzer Park, donde la policía se encarga de poner en práctica la nueva política de tolerancia cero del senador de Berlín para el Ministerio de Interior. Desde abril, la regulación del cannabis, relativamente liberal, de Berlín según la cual la posesión de 10 a 15g normalmente no se pena, ya no se aplica a la zona de Görlitzer Park. Después de comprobar el permiso, que estaba en perfecto orden, Pino fue registrado. Le confiscaron el cannabis, obtenido legalmente para uso medicinal, que lleva un sello del Ministerio de Sanidad holandés, por el que tuvo que pagar más de 15 € de su bolsillo, y el paciente de cannabis recibió una amonestación por violar la Ley de Estupefacientes. A pesar de sus ruegos, los policías no se pusieron en contacto con un médico para evaluar la situación. Tras consultar con su comisaria, el oficial de policía que actuaba como portavoz dijo que estaba seguro de estar manejando el asunto correctamente, no porque el permiso fuera inválido sino porque no tenía validez en los espacios públicos, paciente o no, y añadió que se suponía que los pacientes toman su medicina en casa.
  holiday-link.com  
Auf dem Strand gibt es Kiefernwälder mit natürlichen Schatten. Am Eingang zum Strand gibt es einen großen Parkplatz, wo man den Parkplatz zahlen muss. Von Zentrum des Ortes Bol bis zum Strand gibt es Spazierwege durch den Kiefernwald und der Spaziergang dauert 15-20 Minuten.
La playa más famosa en la costa del Adriático, en Croacia es Zlatni rat. Se encuentra en Bol, en la isla Brač. Bol se encuentra en el sur de la isla, a 40 km del Supetar, donde venga el transbordador del Split. Zlatni rat es una playa única, el cabo que está largo sobre 1000 m y que está hecha de pequeñas piedras que las corrientes marinas han picado y han formado. La playa es una atracción turística y está rodeada con muchas instalaciones turísticas. Cerca de la playa se encuentran las casas de hoteles y un poco más lejos están las casas privadas y los apartamentos para alquilar. El interior de la playa es bosque de pinos con la sombra natural. En la entrada a la playa hay un gran aparcamiento donde se paga un billete diario. Desde el centro de Bol hasta la playa hay un paseo a través del bosque de pinos. El paseo dura 15-20 minutos. También, hay un tren turístico que lleva las turistas a la playa. Aunque en Bol hay muchas playas, la gran mayoría de las turistas se baña en Zlatni rat o en las playas de un pueblo cercano, Murvica. Zlatni rat es un lugar muy famoso para windsurf y para los otros deportes acuáticos. La playa tiene todas las instalaciones- restaurantes, bares, los deportes acuáticos, quioscos, alquilar una variedad de equipos, sombrillas, masajes… Hay una parte de la playa para las nudistas. Los precios en la playa son 30% más altos que en otros lugares, pero los lugares especiales en todo el mundo tienen los precios más altos.