zentrierung – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Dictionary
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 0436
Zentrierung => centrado

Keybot      38 Results   23 Domains
  6 Hits www.ceramicasanjacinto.com  
Aktive Zentrierung: (388.68kB)
Dos Diámetros: (558.15kB)
  aeolos-beach.kos.top-hotels-gr.com  
Ein-Klick-Zentrierung an der Stelle jedes relevanten Querschnitts zur schnelleren Untersuchung
Centrado con un solo 'clic' en la ubicación de cada corte de interés para un rápida revisión
  eipcp.net  
Delamares Traité de la police, ein dreibändiges Praxisbuch (ab 1705, Band III 1719), war für eine städtische Policey in Frankreichs Provinzen geschrieben, die sich erstmals in einer umfassenden Zentrierung auf den Souverän im Sinne eines ‚Policeystaates’ aufzustellen begannen.[22]
Sin embargo, en las primeras décadas del teniente general de París no se habló en absoluto de un control exhaustivo. Este objetivo se perfiló por primera vez con el cambio de siglo, paralelamente a la fundación de una lieutenance de police en las principales ciudades de Francia (1699)[19]. En este periodo empezó a ejercerse un mayor control social de la ciudad al mismo tiempo que cundían los temores de que París pudiera convertirse en un colector de mendigos, vagabundos, criminales y otros. El discurso sobre las medidas irrenunciables de garantía de la seguridad general contribuyó a legitimar en lo sucesivo crecientes tentativas de control y de vigilancia por parte de la policía parisina[20]. A medida que los anhelados controles de cada uno de los barrios no se tradujeron en resultados satisfactorios, se puso de manifiesto al mismo tiempo que el viejo y corporativo sistema de control de las élites había perdido poder e influencia[21]. Esto dio lugar a nuevos vacíos de poder, que unos años más tarde crearon las condiciones para algo más que las lecturas sobre la práctica de la policía de Nicolas Delamare.
  transversal.at  
Delamares Traité de la police, ein dreibändiges Praxisbuch (ab 1705, Band III 1719), war für eine städtische Policey in Frankreichs Provinzen geschrieben, die sich erstmals in einer umfassenden Zentrierung auf den Souverän im Sinne eines ‚Policeystaates’ aufzustellen begannen.[22]
Sin embargo, en las primeras décadas del teniente general de París no se habló en absoluto de un control exhaustivo. Este objetivo se perfiló por primera vez con el cambio de siglo, paralelamente a la fundación de una lieutenance de police en las principales ciudades de Francia (1699)[19]. En este periodo empezó a ejercerse un mayor control social de la ciudad al mismo tiempo que cundían los temores de que París pudiera convertirse en un colector de mendigos, vagabundos, criminales y otros. El discurso sobre las medidas irrenunciables de garantía de la seguridad general contribuyó a legitimar en lo sucesivo crecientes tentativas de control y de vigilancia por parte de la policía parisina[20]. A medida que los anhelados controles de cada uno de los barrios no se tradujeron en resultados satisfactorios, se puso de manifiesto al mismo tiempo que el viejo y corporativo sistema de control de las élites había perdido poder e influencia[21]. Esto dio lugar a nuevos vacíos de poder, que unos años más tarde crearon las condiciones para algo más que las lecturas sobre la práctica de la policía de Nicolas Delamare.
  www.anton-paar.com  
Der EC-Motor wird durch ein axiales und radiales Luftlager unterstützt. Das Radiallager dient der Stabilisierung und Zentrierung, während das axiale Lager das Gewicht der beweglichen Teile hält. Die Genauigkeit, Driftstabilität und die Steifigkeit der Luftlager wurden in den letzten Jahrzehnten signifikant verbessert, um die Drehmomentgrenzen in Richtung noch kleinerer Werte zu verschieben.
El motor EC es soportado por un cojinete de aire radial para centrar y estabilizar el eje y un cojinete de aire axial para sostener el peso de las partes giratorias. La precisión, estabilidad de desplazamiento y rigidez del cojinete de aire fue mejorada significativamente durante la última década para mejorar los límites de las mediciones con bajo torque. Además, la tecnología de procesamiento de señales digitales presentada en 1995 permite el mapeo del torque, lo que mejora las mediciones con los valores de torque más bajos.
  www.spacepiu.it  
Ausserdem werden folgende Informationen angezeigt: Status Taxameter (Frei, Besetzt oder Off), Geschwindigkeit, Fahrername, Terminaltyp, Lizenz, Marke und Modell des Fahrzeuges. Der Flottenmanager hat die Optionen des Auto-Zoom und Auto-Zentrierung.
Registro de posiciones y estado de todos los vehículos de una flota para su posterior consulta. Acceso indicando el vehículo y/o el conductor dentro de una franja horaria determinada. De cada posición dentro del histórico se guarda su estado y la velocidad instantánea.
  2 Hits www.locabens.com.br  
Dieser Rahmen ist mit Standard-Walzenflächen von 203 mm (8 Zoll) bis 610 mm (24 Zoll) erhältlich. Der optionale Zentriergeber ermöglicht die automatische Zentrierung der Bahnlaufregelung für schnellere Einrichtung und Einfädelung.
Fabricado para un funcionamiento duradero y fiable, Symat 50 proporciona una rápida respuesta para realizar un posicionamiento de banda extremadamente preciso. Esta guía está disponible con superficies de rodillo estándar de 203 mm (8 pulgadas) a 610 mm (24 pulgadas). El servocentro opcional proporciona centrado del guiado automático para agilizar la configuración y el proceso de enhebrado.
  2 Hits www.taval.cn  
Alle Bewegungsphasen müssen analysiert werden: Zentrierung, Aufnahmestellen, verschiedene Modelle, Größe der Behälter und vor allem Platzbedarf des umliegenden Raums, sowie der Produktionsfluss.
Todas las fases del ciclo de manejo deben ser analizadas, centrados, puntos de agarre, diferentes modeles de producto que debe ser manejado, dimensiones de los contenedores y sobretodo obstáculos del ambiente circunstante y flujos de los productos.
  2 Hits www.hebeixinlong.com  
MAYA übernimmt auf einem von dem Ende der Walze eines Tintenstrich Liefern (battened) dem Fräser zu ermöglichen, den Schnitt mit einem genauen Bezug zu machen, eine ausgezeichnete Zentrierung der gedruckten Bilder in Bezug auf die Länge der Rolle zu ermöglichen.
MAYA se encarga de la entrega de un trazo de tinta en uno de los extremo del rollo (sables) para permitir que el cortador para hacer el corte con una referencia precisa, lo que permite un excelente centrado de las imágenes impresas con respecto a la longitud del rollo.
  3 Hits geographie.ens.fr  
Tief-Mitteltöner mit spezialgehärteter Zellulose-Membran und `low distortion` Zentrierung
Altavoz de bajos/medios con cono de celulosa especialmente endurecida y centrado "baja distorsión"
  3 Hits www.sweco.com  
Die werkzeuglose Mittelpunkt-Zentrierung erlaubt den Austausch eines Siebs in einem Bruchteil der Zeit und ermöglicht die Spannung des Siebs von der Oberseite aus. Werkzeugloses Zubehör...
El anclaje central sin herramientas permite cambiar un tamiz mucho más rápido y le permite tensar el tamiz desde arriba. Accesorios Sin Herramientas...
  2 Hits www.szljjx.com  
Position Mitte Zentrierung
con o sin mandril
  webinars.cme-congresses.com  
Automatische Zentrierung der Displaykartons
Sondeo automático de la posición de transferencia en el cartón
  www.literaktum.eus  
Bretter werden sofort nach Ihrer Zentrierung und Fixierung auf dem Einzugstisch gemessen
Measurement only after the board has been centered and fixed on the saw infeed
  www.systemli.org  
Kreativität Zentrierung Lebensthemen Esoterisches Gefühle Körper
Creatividad Centrándose Cosas de la vida esotérico Emociones cuerpo
  balcondecordoba.com  
Korrektur der Zentrierung des Eingabedialogs beim leeren des Mülleimers;
Se corrigió el problema de que el mensaje de diálogo no estaba centrado cuando se vaciaba la papelera;
  2 Hits noctua.at  
Anders als herkömmliche Flüssigkeitslager, die ebenfalls mittels hydrodynamischer Druckerzeugung funktionieren, verfügt das SSO-Gleitlager über eine zusätzliche Magnetunterstützung zur Selbststabilisierung der Rotorachse, die für eine schnellere, präzisere und zuverlässigere Zentrierung sorgt und damit Langzeitstabilität und Laufruhe des Lagers signifikant erhöht: Da sich das dynamische Druckfeld eines flüssigkeitsgelagerten Lüfters beim Anlaufen erst aufbauen muß, entsteht beim Start des Lüfters zunächst eine leichte Kreisel-Bewegung (Präzession) der Achse, der sogenannte Kreisel-Effekt.
El movimiento rotatorio del eje genera presión en un aceite especial dentro del rodamiento. Esto genera un campo de presión dinámica que centra y estabiliza el eje del rodamiento. Mientras que los rodamientos líquidos tradicionales emplean también el principio de de presión hidrostática, los rodamientos SSO están equipados además con un imán adicional que ayuda a la auto-estabilización del eje del rotor. Esto permite un centrado más preciso y fiable del eje del rotor, lo que incrementa a largo plazo la estabilidad y el funcionamiento silencioso del rodamiento: Cuando el ventilador arranca, el campo dinámico de presión del rodamiento fluido necesita ser generado primero, lo que crea una fuerza de inercia inicial en el eje, el llamado efecto giroscópico. Esto genera un mayor desgaste del rodamiento hasta que el eje se estabiliza gracias al campo dinámico de presión., lo que puede llevar poco a poco a una mayor emisión de ruido e incluso generar defectos en el rodamiento. Por este motivo, el rodamiento SSO posee un imán integrado, cuyo campo asegura la inmediata auto-estabilización del rotor durante la fase de arranque del ventilador y reduce el efecto giroscópico. Además de la estabilización durante el encendido del ventilador, el imán de apoyo permite un centrado más exacto del eje en el rodamiento, lo que reduce la resistencia del rodamiento, el desgaste y la emisión de ruido.