zerfressen – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      22 Results   12 Domains
  7 Hits docs.gimp.org  
16.9. Zerfressen
16.9. Desmenuzar
  3 Hits arabic.euronews.com  
Europa ist von Zweifeln zerfressen, die Wirtschaft steckt in der Krise. Die Signale in Afrika… 16/06/13 16:01 CET
Brasil se estrena con una cómoda victoria frente a Japón. La canarinha dominó el encuentro de… 16/06/13 08:56 CET
  3 Hits gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
Dieser Stumpf schmerzt gar nicht. Ich habe den eisernen Stiefel gar nicht richtig bemerkt. Er ist von Rost zerfressen.
No hay dolor en este muñón. Apenas noté la bota de hierro. Está recubierta de óxido.
  www.moleiro.com  
. Dient hauptsächlich gegen Krampf, Geschwüre und die Ruhr. Hippokrates berichtet, dass es einen Mann gab, dessen Finger alle zerfressen waren und der durch die Einnahme dieser Arznei geheilt wurde.
. Sirve fundamentalmente contra el espasmo, las úlceras y la disentería. Hipócrates dice que había un hombre que tenía todos los dedos de la mano corroídos, y que usó de este remedio y se curó.
  www.tlaxcala.es  
Zerfressen von seiner Leidenschaft nach Hegemonie, ist Amerika getrieben, über andere zu triumphieren, Moral und Gerechtigkeit zu verdammen. Das die Welt bedrohende Drehbuch wird gespielt werden, bis Amerika sich selbst in den Bankrott führt und den Rest der Welt so vor den Kopf gestossen hat, dass es isoliert und überall verachtet wird.
“Si hubieran sido un poco más modestos y dicho que Ahmadineyad había ganado por un 51%,” dijo Sick, los iraníes podrían haber dudado, pero lo hubieran aceptado mejor. Pero la afirmación de que Ahmadineyad
  eservice.cad-schroer.com  
Die Geschichten unterscheiden sich in ihrer Beschreibung dieser unglückseligen Kreaturen. Manche beschreiben sie als tragische Figuren, die nach Erlösung suchen, andere als Kreaturen, die von Hass zerfressen versuchen, mitfühlende Seelen in ihr Verderben zu stürzen.
La mayoría de los esqueletos se mueven por un odio hacia todo aquello viviente y lo atacarán en cuanto lo vean. Sin embargo, existen algunos rumores sobre los no muertos de que mantienen algún parecido con su anterior apariencia. Las historias no se ponen de acuerdo acerca de tales desgracias; algunas los describen como trágicas figuras buscando la salvación, otros les retratan como criaturas movidas por el odio y que intentan atraer a sus simpatizantes a su condenación.
  nravokids.com  
-die unkontrollierte und anarchische Entwicklung von Hotels und Restaurants, die den Küstenstreifen „zerfressen“. FanguéNzeugah (2001) hat in seiner Studie herausgearbeitet, dass einige dieser Bauten illegal entstanden sind.
– El desarrollo incontrolado y anárquico de los hoteles y restaurantes que “salpican” el paseo marítimo. Fangué Nzeugah (2001) señaló en su estudio, la ilegalidad de algunas construcciones. Nuestras investigaciones revelan que los dueños de los hoteles apenas reclutan personas del lugar y las relaciones con ellas no son siempre directas, puesto que prefieren tenerlas con la administración en caso de litigio
  ec.jeita.or.jp  
Wenn auch nicht alle innerhalb der Kirche entstanden sind, so aber doch viele von ihnen. Die übrigen haben sich unbemerkt eingeschlichen und bringen wie Ungeziefer ihr Leben in Gefahr, schwächen und zerfressen sie.
Leyendo su vida muchos quedan impresionados por los fenómenos extraordinarios que Dios le hacía vivir, que por otra parte ha concedido a muchos otros místicos. Pero si reconocemos que el Misterio Pascual está en el centro del cristianismo, debemos admitir también que pocos místicos como s. Gema han vivido tan de cerca la Pasión de Cristo, conformándose totalmente a Él, transformándose totalmente en Él. Jesús mismo, de hecho, la había citado en el Calvario; ella sin embargo no vivió esta mística de la Pasión, si no en la medida de que, en su candor, pertenece ya al mundo de Dios.
  www.intermeteo.com  
Castore Durante schrieb über dieses interessante Kräutlein: "Der Saft dieses Kräutleins hilft nicht nur gegen äussere Wunden, sondern kann auch Magengeschwüre lindern, besonders die, welche das Fleisch zerfressen; auch Mund- und Genitalgeschwüre können kleiner werden".
El hieracium (Hieracium) forma un género de la familia de las asteráceas (Asteraceae) al que pertenecen muchas especies con sus subespecies. Algunas veces es difícil clasificarlas. Puede encontrar la vellosilla sobre todo en nuestras regiones montañosas, pero también en África del Norte y en Asia. Castore Durante escribió sobre esta hierba interesante: "El jugo de la hierba no solamente es buena para heridas exteriores sino también puede aliviar úlceras gástricas, sobre todo las que destruyen la carne; úlceras en la boca o en los genitales pueden además disminuir de tamaño". Las indicaciones más importantes: estimular la excreción y el efecto antibiótico que explica su uso para la fiebre de Malta. La Santa Hildegarda de Bingen ya mencionó la hierba y resaltó que puede mejorar la facultad visual poniendo compresas con el jugo fresco en los ojos. Al parecer mejora la visión del azor cuando come esta hierba. En la medicina general la usaron interiormente para las molestias arriba indicadas. Crece en suelos secos pocos nutritivos, prados calcáreos y en cuestas pedregosas. Las sustancias amargas, mucinas, umbeliferona, resinas y los oligoelementos son los principales responsables de este efecto. Además es bueno para cálculos y arenillas biliares. Evitar sobredosificaciones.