zermalmt – Spanish Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
22
Results
13
Domains
3 Hits
theportalwiki.com
Show text
Show cached source
Open source URL
" Wenn die Chancen für mich so schlecht stünden, würde ich die Sache auf diese Weise beenden: in Würde
zermalmt
. Das wäre zweifellos meine Entscheidung."
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
theportalwiki.com
as primary domain
"¿A dónde vas? ¡No corras, no corras! Te diré por qué: cuanto más aire cojas al correr, más neurotoxinas vas a inhalar. Qué astuto soy, ¿eh? Diabólico."
2 Hits
insca.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Er wurde für unsere Ungerechtigkeiten
zermalmt
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dci.org.uk
as primary domain
Ignorando al pobre, Prov. 28.27;
2 Hits
suttacentral.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Der Māras Armeen
zermalmt
;
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
suttacentral.net
as primary domain
Es extremadamente inaudita,
2 Hits
fr.euronews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Hunderte Kalaschnikows und Pistolen
zermalmt
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
de.euronews.com
as primary domain
Bosnia trata de luchar contra las armas ilegales
4 Hits
arabic.euronews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Hunderte Kalaschnikows und Pistolen
zermalmt
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
de.euronews.com
as primary domain
Bosnia trata de luchar contra las armas ilegales
2 Hits
ec.jeita.or.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
Böse, das von der Welt kommt,
zermalmt
,
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
medjugorje.ws
as primary domain
vuelve sagrado justamente porque se entre-
www.lechnerhof.bz.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Legende besagt, dass die Frau des Flussdelfins Tucuxi, die Mutter des Wassers, die erste Welle vom Amazonas-Delta aus flussaufwärts schickte, auf der Suche nach Jacy, dem hoch geschätzten Familien-Kanu. Der Dieb sollte von der Wucht des Wassers
zermalmt
werden…
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pororoca.red
as primary domain
Pororoca, en el idioma tupí, significa “ruido de agua tronando”. La leyenda dice que la Madre del Agua, mujer del boto Tucuxi, mandó la primera ola tronando río arriba desde el delta del Amazonas en busca de Jacy, la estimada canoa de la familia. Quería que fuera destrozado el ladrón por una ola que arrasaba todo…
www.pep-muenchen.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Und wie Paulus können wir zu all denen sagen, die beteten: „Ihr habt uns so sehr geholfen durch eure Gebete. Ihr gabt uns das Geschenk, das uns half, Gott in unserer schwierigsten Stunde zu verherrlichen. Wir wurden durch unsere Prüfung nicht
zermalmt
. Wir sind durch sie hindurch gekommen.“
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
worldchallenge.org
as primary domain
Nuestra familia puede testificar que fuimos sostenidos por las oraciones de aquellos que oraban. Y como Pablo, podemos decir a todos aquellos que oraron: “Ustedes ayudaron tanto con sus oraciones por nosotros. Ustedes nos dieron el regalo que nos ayudo a glorificar a Dios en nuestra hora más difícil. No fuimos derribados por nuestra prueba. Salimos de ella.”
battleborn.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Schwarzes Loch: "Passen Sie den Plasmidfusions-Generator so an, dass er ein kleines Schwarzes Loch generieren kann. Es ist ein so faszinierender Anblick, wenn Ziele in ein Gravitationsfeld gezogen und
zermalmt
werden und nichts übrig bleibt als ... da fällt mir ein ... Macht das Ding eigentlich auch Smoothies?"
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
battleborn.com
as primary domain
Agujero negro: "Adapte el generador de fusión de plasmita para que despliegue un agujero negro en miniatura. Es fascinante ver a un objetivo siendo arrastrado hacia un pozo gravitatorio y posteriormente aplastado hasta que... Oiga, ahora que lo pienso, ¿podría hacer que este cacharro prepare batidos?"
www.moleiro.com
Show text
Show cached source
Open source URL
auf Folio 124 erscheint eine grüne fliegende Schlange mit Akanthusschwanz und Fledermausflügeln, deren Erscheinung der vieler Drachen nahe kommt. Diese werden in Psalm 73 erwähnt, in dem es heißt, dass Gott die Häupter der Drachen zerschmettert und
zermalmt
hat (V. 13-14).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
moleiro.com
as primary domain
" del folio 124 aparece una serpiente verde voladora con cola de acanto y alas de murciélago, cuya apariencia se aproxima a la de muchos dragones. Estos son mencionados en el salmo 73, en que se dice que Dios magulla y quiebra las cabezas del dragón (v.13-14).
www.music-club-munich.rocks
Show text
Show cached source
Open source URL
Man geht zum Schalter über, einen Soßensockel am Speck oder am Kabeljau zu suchen. Gesetzt durch 6 an Tafel teilt man den Kartoffelhaufen, man schält sie, und man
zermalmt
sie in der Soße. Man davon behält immer einige für den Abend.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
maginot.org
as primary domain
Las “patatas”, cogen una cogorza en bata, se depositan (un cubo a mermelada por tabla) cerca de un kilo por funcionario. Se pasa a la ventanilla que busque una base de salsa al tocino o al bacalao. Sentada por 6 a tabla, se comparte las montóces patatas, se los pela y se los aplasta en la salsa. Se guardan siempre alguno para la noche. Sobre las mesas se encuentra sal. Es todo. No hay pan, no hay postre.
www.sogoodlanguages.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Schwarzes Loch: "Passen Sie den Plasmidfusions-Generator so an, dass er ein kleines Schwarzes Loch generieren kann. Es ist ein so faszinierender Anblick, wenn Ziele in ein Gravitationsfeld gezogen und
zermalmt
werden und nichts übrig bleibt als ... da fällt mir ein ... Macht das Ding eigentlich auch Smoothies?"
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
battleborn.com
as primary domain
Agujero negro: "Adapte el generador de fusión de plasmita para que despliegue un agujero negro en miniatura. Es fascinante ver a un objetivo siendo arrastrado hacia un pozo gravitatorio y posteriormente aplastado hasta que... Oiga, ahora que lo pienso, ¿podría hacer que este cacharro prepare batidos?"
www.dreamwavealgarve.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Zur gleichen Zeit planen einige Außerirdische aus dem Weltraum eine Invasion in Ihre Heimat. Ihre Aufgabe in diesem Spiel ist es, alle diese gefährlichen Objekte zu vernichten, und zwar so schnell wie möglich, oder Sie werden getroffen und
zermalmt
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
novelgames.com
as primary domain
Un gran número de asteroides podrían alcanzar nuestro planeta y causar daños inimaginables. Al mismo tiempo, unos extraterrestres del espacio exterior están planificando una invasión. En este juego, tienes que eliminar esos peligrosos objetos tan rápido como puedas, o te golpearán y destruirán. Usa las flechas izquierda y derecha de tu teclado para girar la nave espacial, y pulsa las flechas de subir y bajar para moverla. Cuando se acerca un asteroide, presiona la Barra espaciadora para disparar. El asteroide se romperá en pedazos pequeños, pero tienes que seguir disparándoles hasta destruir todos los fragmentos. Tu nave espacial será atacada cuando aparezca el enemigo, y tienes que esquivar sus misiles y luchar contra ellos. Ten cuidado al moverte por los bordes de la pantalla porque tu nave espacial puede rebotar. Si un asteroide o un misil te alcanzan, el juego terminará. ¡Ayuda a salvar el mundo destruyendo las fuerzas del mal!