|
|
PATER SLAVKO hat sich ganz für dieses Projekt eingesetzt und gerade zu der Zeit, als man nur Krieg und Zerstörung sah, schuf er sein Werk. Inspiriert von Maria, die sich als einzigartige Mutter aller Menschen gibt. Was wollte sie von ihm? "Dieser Hand eine Hand reichen, diese Liebe lieben lernen, diese Gegenwart annehmen, dieser Tröstung sich öffnen, diesem Wort gehorsam sein" und so einen neuen Weg, ein neues Leben, eine neue Zeit, neue zwischenmenschliche Beziehungen schaffen. Alle haben sie gesehen und können sie noch sehen: die Opfer des Krieges und der Zerstörung. Und deshalb mussten wir das verwirklichen, in was das Leben gründet. Damals war das Leben jener Kinder furchtbar, ohne Heim, ohne Eltern, ohne Sicherheit und Erziehung, und dies weckte in P. Slavko den Wunsch, den Kindern eine organische Erziehung zu geben, den bedürftigen Jugendlichen eine fachgerechte Ausbildung und auf allen Gebieten einen Seinsgrund, worauf man bauen kann, sei es körperlich, geistig, moralisch, religiös und kulturell.
|
|
|
No parece casual la sintonía perfecta entre los mensajes de la Reina de la Paz y la acción magisterial del Papa, que ha propuesto al mundo de hoy, como camino privilegiado para alcanzar con seguridad la perfección del amor evangélico, el "caminito" de la infancia espiritual, encarnada admirablemente en Santa Teresa del Niño Jesús, y por el que fue, no sin alguna disensión, solemnemente proclamada "Doctora de la Iglesia universal" el 19 de octubre de 1997. En aquella ocasión, entre otras cosas, el Papa exclamó: "
En el vértice, como fuente y término, el amor misericordioso de las tres Divinas Personas
En la base, la experiencia de ser hijos adoptivos del Padre en Jesucristo; tal es el sentido más auténtico de la infancia espiritual, es decir, la experiencia de la filiación divina bajo la moción del Espíritu Santo. En la base también y frente a nosotros, el prójimo, los demás, en cuya salvación debemos colaborar con y en Jesús, con su mismo amor misericordioso" (Carta Apostólica 19.10.1997).
|