zerstritten – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      21 Results   12 Domains
  fr.euronews.com  
Nach 124 Jahren schließt Bosniens Nationalmuseum in Sarajevo seine Türen – die Politiker sind zerstritten, der Staat spart. 05/10/2012
Los problemas de financiación de esta entidad por desacuerdos entre la clase política y la fundación estatal que la gestiona han acabado echando el cierre al… 05/10/2012
  www.feig.de  
Die Gesellschaft ist Kaputt und zerstritten, Komplotte,
La marihuana reduce tu deseo sexual
  6 Hits arabic.euronews.com  
Syrische Opposition weiter tief zerstritten
Condena en la ONU al régimen de al Asad mientras la oposición se divide
  ec.jeita.or.jp  
Völkern, die so zerstritten sind, ist die Königin
cisternas vacìas que no dan agua.
  www.migranthelpuk.org  
In Asylfragen ist die EU maximal zerstritten. Eine rasche Lösung ist auch nach dem Brüsseler Treffen nicht in greifbarer Nähe. Italiens neuer Regierungschef will für Wirbel sorgen - erntet aber nur Schulterzucken.
El dirigente soberanista Viktor Orban obtuvo una contundente victoria en las elecciones legislativas en Hungría y dispondrá de un tercer mandato para continuar su centralización de poderes y seguir enfrentándose con la Unión Europea
  www.realco.be  
Ab 1906 begann sein Bruder Will Keith während einer längeren Abwesenheit von Dr. Kellogg, den Cornflakes Zucker hinzuzufügen. Wegen dieser Änderung des ursprünglichen Rezepts zerstritten sich die beiden total.
La empresa Washburn Crosby (Washburn A Mill; enlace en inglés), que más tarde se convirtió en General Mills, fue la creadora de Betty Crocker. El grupo empresarial logró introducir con éxito la idea de los platos preparados entre los consumidores.
  sensiseeds.com  
In der Tat ist die öffentliche Meinung zerstritten und sehr widersprüchlich. Die neuesten Umfragen in dem zentralamerikanischen Land über Cannabiskonsum für medizinische und Freizeitzwecke ergaben, dass 72,4 % der Befragten für die Legalisierung von medizinischem Cannabis sind, während sich 76,2 % gegen die Legalisierung von Cannabis für den Freizeitkonsum aussprachen.
Y se convierte en una paradoja todavía más absurda, porque, en la práctica, los EE.UU. están financiando a los dos bandos oponentes de esta guerra fallida. Por un lado, presta su ayuda a los gobiernos y a las fuerzas de seguridad del estado para luchar contra el narcotráfico; y por otra, los consumidores de cannabis estadounidenses que compran en el mercado negro terminan financiando a las bandas de narcotraficantes. Un círculo vicioso con el que pretenden acabar las nuevas políticas de Peña Nieto.
  2 Hits www.eurotopics.net  
Die Bulgaren wählen am Sonntag ein neues Parlament. Doch die politischen Parteien im Land sind stark zerstritten. Eine rasche Regierungsbildung ist nach Ansicht der linken Tageszeitung Dnevnik nicht unbedingt ein gutes Zeichen: "Wahrscheinlich erwartet uns nach dem 12. Mai eine Patt-Situation, gefolgt von langen Monaten der Instabilität. Zweifellos eine riskante Angelegenheit, aber nicht zwingend schädlich. Bulgarien braucht dringend einen ganzheitlichen Wechsel in der Politik und Stabilität wäre dafür nicht unbedingt förderlich, denn sie konserviert den Status quo. Instabilität hingegen schafft Handlungsfreiheit. ... 'Stabilität' wird nach den Wahlen das Lieblingswort der Politiker sein, die der Macht am nächsten gekommen sind. Doch mit dieser Philosophie kann die so dringend notwendige politische Neuordnung im Land nicht zustande kommen. Die Bulgaren müssen sich entscheiden zwischen Wechsel und Stabilität. Beides ist nicht möglich."
The Bulgarians go to the polls to elect a new parliament on Sunday. However the political parties in the country are deeply divided. The swift formation of a new government would not necessarily be a good thing for the country, the daily Dnevnik comments: "What most likely awaits us after May 12 is a stalemate, followed by long months of instability. That no doubt represents a risk, but it doesn't have to be detrimental. Bulgaria urgently needs a radical political change, and stability isn't necessarily the way to bring that about because it would only preserve the status quo. Instability, by contrast, creates freedom of action. ... After the elections, 'stability' will be the catchword of all the politicians who have got closest to gaining power. But this philosophy will prevent the new political order this country so badly needs from emerging. The Bulgarians must decide between change and stability. Both are not possible."
  www.czech.cz  
Ein Teil der Kirche versuchte, die Probleme (die in erster Linie aus der Kirchenspaltung herrührten) mit Hilfe der Konzile zu lösen. Und das entsprach auch dem Zeitgeist, da im zweiten Jahrzehnt dieses Jahrhunderts Europa nicht weniger als drei Päpste hatte, die untereinander zerstritten waren.
Una parte de la Iglesia se esforzaba por resolver sus problemas, y sobre todo la cuestión del cisma, convocando un concilio. Y la verdad es que ya era hora, porque el segundo milenio había visto hasta tres papas disputándose el báculo de san Pedro. Al concilio de Constanza, convocado por el hermano del rey checo, Sigismundo de Luxemburgo, acudió también Jan Hus, para defender en él las propuestar checas para la reforma de la Iglesia. Se esforzó en vano. No convenciendo a las dignidades eclesiásticas, se negó a desdecirse de sus opiniones y el 6 de julio de 1415 fue quemado en la hoguera en Constanza. A los delegados del papa, eso sí, les fue posible acabar con el cisma.