zivilgericht – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Dictionary
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 12
Zivilgericht => jurisdicción civil

Keybot      27 Results   6 Domains
  5 Hits ec.europa.eu  
Muss man sich an ein allgemeines Zivilgericht oder an ein Fachgericht wenden?
¿Debo acudir a un tribunal ordinario o a un tribunal especial?
  3 Hits fr.euronews.com  
Ein niederländisches Zivilgericht in Den Haag hat am Mittwoch vier Klagen von nigerianischen Bauern und Fischern gegen den Ölkonzern Royal Dutch Shell… 30/01/2013
Y Greenpeace advierte de que el desastre puede repetirse. A un mes del décimo aniversario del hundimiento del petrolero y la marea negra que provocó, se… 16/10/2012
  5 Hits arabic.euronews.com  
Ein niederländisches Zivilgericht in Den Haag hat am Mittwoch vier Klagen von nigerianischen Bauern und Fischern gegen den Ölkonzern Royal Dutch Shell… 30/01/2013
Y Greenpeace advierte de que el desastre puede repetirse. A un mes del décimo aniversario del hundimiento del petrolero y la marea negra que provocó, se… 16/10/2012
  www.worldsport.ge  
Sophie Tomatis ist die Schwiegertochter von Alfred Tomatis und hat mehrere Jahre mit ihm zusammengearbeitet. Sie ist Psychologin und geprüfte Mediatorin. Sie war auch als Anwältin tätig und ist heute Richterin am französischen Zivilgericht.
Sophie Tomatis, nuera de Alfred Tomatis, trabajó a su lado numerosos años. Titulada en Psicología Clínica, ha ejercido como mediadora en el Tribunal de Apelación de París. Actualmente ocupa un cargo de magistrada, aunque en el pasado también trabajó de abogada.
  12 Hits e-justice.europa.eu  
Abgabe von Stellungnahmen zu Problemen in Zusammenhang mit Honoraren, Vergütungen, Bezügen, Gebühren, den Notaren entstandenen Auslagen sowie zu allen diesbezüglichen Streitigkeiten, die vor ein Zivilgericht gebracht wurden
dar su opinión sobre las dificultades relativas a los honorarios, emolumentos, salarios, dietas, gastos contabilizados por los notarios así como sobre cualquier desacuerdo sometido a este respecto al Tribunal Civil;
  www.gfbv.it  
Durch diesen Prozess verschärfte sich die diskriminierende Behandlung der Angehörigen dieses Volkes aufgrund ihrer ethnischen Zugehörigkeit noch weiter und führte zu präventiven Inhaftierungen, doppelten Gerichtsprozessen (der Person wird sowohl vor einem Zivilgericht als auch vor einem Militärgericht der Prozess gemacht) und der Verurteilung zu sehr viel höheren Strafen, als korrekterweise vom Strafgesetz vorgesehen wären.
El nivel judicial ha puesto serios obstáculos para la protección de los derechos de individuos indígenas, sobre todo los derechos a la igualdad ante la ley y a la no-discriminación. La aplicación de la Ley Anti Terrorista ha sido el problema más grave en el tratamiento desigual reservado a los Mapuche juzgados por las Cortes chilenas. La aplicación de esta Ley a líderes Mapuche acusados de crímenes menores, como el incendio, abrió la puerta a un proceso de criminalización del conflicto entre el Estado y el pueblo Mapuche; dicho proceso exacerbó el trato discriminatorio que se le ha dado a los miembros de este pueblo en base a su pertenencia étnica, trato que incluye la prisión preventiva, la doble prosecución de los imputados por tribunales civiles y militares, además que su convicción con penas más duras que bajo la justicia penal corriente. Sin embargo, el trato discriminatorio que los tribunales chilenos reservaron a exponentes del pueblo Mapuche no pasó desapercibido: en febrero de 2011, un informe de la Comisión Inter-Americana de Derechos Humanos llamó la atención sobre el trato discriminatorio que los tribunales chilenos estaban reservando a algunos líderes indígenas, mientras actualmente la Corte Inter-americana de Derechos Humanos esta' juzgando el desempeño de los tribunales nacionales en dichos casos.