zu ahnden – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14 Results   10 Domains
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Wenn große Unternehmen mit kleineren Unternehmen Geschäfte machen, dürfen sie ihre Verhandlungsmacht nicht ausnutzen, um Bedingungen durchzusetzen, die es ihren Lieferanten oder Kunden erschweren, mit anderen Unternehmen Geschäfte zu machen. Die Kommission ist befugt, solche Verhaltensweisen mit Geldbußen zu ahnden, und macht von dieser Befugnis auch Gebrauch.
Las grandes empresas, en sus relaciones con sus competidoras más pequeñas, no pueden aprovechar su poder de negociación para imponer condiciones que dificulten sus relaciones con los proveedores o clientes. La Comisión puede multar, y multa, a las empresas que incurren en prácticas semejantes.
  www.kas.de  
Nach den bisherigen Erkenntnissen aus den Computern, so argumentiert die kolumbianische Seite, verstoßen Venezuela und Ekuador gegen die UN-Resolution 1373 von 2001. Darin werden alle Staaten verpflichtet, terroristische Aktivitäten jeglicher Art und ihre bloße Unterstützung auf ihrem Territorium als Verbrechen zu ahnden.
Después de lo conocido hasta ahora de los computadores, según lo argumentado por la parte colombiana, Venezuela y Ecuador atentan contra la resolución 1373 de 2001 emitida por la ONU. Confome a dicha resolución, todos los Estados están obligados a perseguir como delito tanto las actividades terroristas de cualquier naturaleza así como el simple apoyo en sus territorios. Esto incluye ayuda financiera a terroristas, el concederles refugio y el compartir informaciones con ellos.
  3 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
In Frankreich wurde ein Vorschlag, Drogenkonsum statt mit Gefängnisstrafen mit Geldbußen zu ahnden, fallen gelassen, da man befürchtete, eine solche Änderung könnte „als ein Zeichen interpretiert werden, dass Drogen nicht besonders gefährlich seien“ und „einen erneuten Anstieg des Konsums und ein sinkendes Einstiegsalter“ zur Folge haben (9).
En Francia e Italia, la perspectiva de modificar las leyes sobre drogas ha captado la atención de los medios de comunicación y ha generado un debate político. En Francia, se abandonó una propuesta de castigar el consumo de drogas con multas en lugar de penas de prisión, debido a la preocupación de que un cambio de este tipo se «interpretara como un signo de que las drogas no son muy peligrosas» y condujera a «un nuevo aumento del consumo y a su inicio a edades más tempranas» (9) En Italia, los medios se hicieron eco del intenso debate parlamentario sobre la modificación de la ley de 1990, y en la República Checa, la diferenciación de las sanciones por posesión de drogas captó la atención política e informativa.
  www.orderofmalta.int  
Der Sicherheitsrat sollte „diese Grundsätze anerkennen, darauf bestehen, dass alle Kombattanten sie einhalten, Übertretungen verurteilen und die Mitgliedstaaten dazu drängen, entsprechende Maßnahmen zu ergreifen, um Verstöße zu ahnden und, im Falle dass die Mitgliedstaaten sich nicht in der Lage sehen, sie der eigenen ordentlichen Gerichtsbarkeit zuzuführen, sie in die Zuständigkeit der internationalen Strafgerichtsbarkeit verweisen.
Es por lo tanto esencial, añadió, que aquellos que violan dichos preceptos sean castigados, ya sean perpetradores directos o “responsables de mando”. El Consejo de Seguridad debería “adoptar dichos principios; insistir en que todos los combatientes los observen; condenar las violaciones de dichos principios; instar encarecidamente a todos los Estados miembros a que emprendan las acciones adecuadas para investigar y castigar las violaciones; considerar someter al Tribunal Penal Internacional cualquier grave violación que los Estados miembros sean incapaces de perseguir según su ordenamiento y legislación nacional”.
  3 Hits sensiseeds.com  
Deshalb werden Samen in Tschechien jetzt vorwiegend online gehandelt. Außerdem wurde die liberale Regelung, den Besitz von bis zu 15 Gramm Cannabis für den persönlichen Bedarf lediglich als Ordnungswidrigkeit zu ahnden, auf 10 Gramm gesenkt.
Los growshops de la República Checa no tuvieron ningún problema hasta 2013. Entonces, en otoño de 2013, se puso en marcha una campaña policial que duró varios meses dirigida contra varios cientos de tiendas. El motivo para tomar esta decisión fue una ley, redactada de forma muy imprecisa, en contra de la “distribución de la toxicomanía”, que de repente se reinterpretó. Desde entonces, algunas tiendas han cerrado y las que han permanecido abiertas ya no se atreven a vender semillas, literatura o ni siquiera revistas sobre el cannabis. Sin embargo, las semillas de cáñamo siguen siendo legales, siempre que no se vendan junto con accesorios destinados al cultivo. Como resultado, el comercio de semillas en la República Checa se produce en gran parte en Internet. Además, el límite, relativamente liberal, que permite 15 gramos de cannabis para uso personal se redujo a 10 gramos. El cultivo de un máximo de cinco plantas, que también se consideraba una infracción, no se vio afectado y se sigue permitiendo.
  www.menschenrechte.org  
Diese von den Exilregierungen 1942 ins Leben gerufene Kommission unternahm es, die zahllosen Verbrechen der Achsenmächte zu dokumentieren und gleichzeitig juristische Strategien zu entwickeln, wie diese Verbrechen zu ahnden seien.
En Londres se incorporó rápidamente al gobierno checoslovaco en el exilio del presidente BeneÅ¡ como asesor jurí­dico. Paralelamente amplió sus estudios de Derecho con conocimientos sobre derecho internacional y derechos humanos. En 1945 ingresó en la secretarí­a de la United Nations War Crimes Commission, con sede en Londres, como responsable del departamento jurí­dico. Dicha comisión, creada en 1942, tení­a la tarea de documentar los numerosos crí­menes de las potencias del eje y al mismo tiempo desarrollar estrategias jurí­dicas para sancionarlos. Sin embargo, las potencias aliadas no apoyaron demasiado la comisión y, cuando finalmente comenzaron a organizar los Juicios de Núremberg, la War Crimes Commission sólo desempeñó un papel secundario.