zu besetzen – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      240 Results   74 Domains
  2 Hits xwhite-tube.com  
Derzeit sind folgende Stellen zu besetzen:
En la actualidad tenemos los siguientes puestos vacantes:
  4 Hits ec.europa.eu  
Sind Stellen zu besetzen, werden die Dienststellen der Kommission die Datenbank nach geeigneten Bewerbern durchsuchen und diese zu einem kompetenzbasierten Interview einladen. Den erfolgreichen Bewerbern wird ein befristeter Vertrag gemäß Artikel 3 Buchstabe b der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Union angeboten.
Los servicios de la Comisión buscarán e identificarán en la base de datos a los candidatos susceptibles de ser convocados a las entrevistas de competencia. A los candidatos seleccionados se les ofrecerá un contrato de duración determinada de conformidad con el artículo 3 ter del régimen aplicable a los otros agentes de la Unión Europea. La convocatoria no incluye contratos del tipo 3A que pudieran conducir a un contrato de duración indefinida. La mayoría de los contratos se concederán en los principales destinos de la Comisión: Bruselas (Bélgica), Luxemburgo (Luxemburgo) e Ispra (Italia), aunque pueden ofrecerse algunos contratos en otros lugares de trabajo como Geel (Bélgica), Karlsruhe (Alemania), Petten (Países Bajos) y Sevilla (España).
  www.fdqc.com  
Trotz der guten Absichten des Corporate Governance Kodex der spanischen Börsenaufsichtsbehörde CNMV von 2006 und dem Gleichbehandlungsgesetz von 2007 sowie der allgemeinen Diskussion zum Gesetzesvorschlag der Europäischen Kommission im Jahr 2012, 40% der Aufsichtsratsposten bei börsennotierten Unternehmen mit Frauen zu besetzen, liegt Spanien um Lichtjahre zurück als dass ein Projekt wie dieses funktionieren könnte.
A pesar de que en los últimos años se ha avanzado considerablemente en la incorporación de las mujeres en el mundo laboral, España sigue estando atrás respecto a otros países en presencia de mujeres en consejos de administración, como Noruega o Finlandia. Un ejemplo: en España, solo el 12,75% de consejeros del Ibex 35 son mujeres. A pesar de las buenas intenciones del Código del Buen Gobierno de la CNMV de 2006 y la Ley de Igualdad de 2007, y el debate generado con la propuesta de la Comisión Europea realizada en 2012 para aplicar cuotas del 40% de mujeres en puestos no ejecutivos de consejos de administración de empresas cotizadas, España está a años luz de que un proyecto como este llegue a funcionar. Parece que, como en muchas cosas en la vida, si no hay norma ni sanción, no hay convicción y los buenos propósitos se quedan en el aire.
  www.gateprotect.com  
Das Konzept der CoBa ist es, als Lead-Investor der Gesellschaft in einem gewissen Volumen Eigenkapital zur Verfügung zu stellen und darüber hinaus in Person ihrer Gesellschafter Aufsichtsrats-/Beiratspositionen zu besetzen, um in Zusammenarbeit mit dem Management auch operativ-strategische und konzeptionelle Unterstützung zu leisten.
El propósito empresarial de Constantin + Bastian Venture Capital GmbH es participar en inversiones de capital conjunto principalmente con empresas de tecnología que están en sus fases iniciales de desarrollo. El concepto de CoBa es poner a disposición, como inversor principal de la empresas, sus propios fondos de capital en un cierto volumen y, además de ello, ocupar, en la persona de sus socios, un cargo en el comité de supervisión, para proporcionar, en colaboración con la dirección, también asistencia operativa-estratégica y de concepto.
  2 Hits www.allesfliesst.at  
London ist in der Tat in konzentrische Zonen unterteilt 6: 1 der Bereich einen großen Teil des touristischen Zentrum von London zu besetzen; bis auf 6 Bereich, extreme "Rand" der Stadt bewegen sich weg von der Mitte zu bekommen.
Londres es de hecho dividida en zonas concéntricas 6: 1 la zona que ocupa una gran parte de la zona turística de Londres; alejándose del centro que llegar a fin de área 6, "periferia" extremos de la ciudad. Esto no significa que un área 3-4-5 6-es una zona cutre y peligroso. A menudo, en zonas alejadas del centro nos encontramos con bellos barrios residenciales, con casas hermosas, parques y quant 'otro hermoso que se puede desear en una ciudad.
  westsystems.eu  
Mit dem Produktionsbetrieb an vier Standorten garantiert NETZSCH seinen Kunden kürzere Lieferzeiten und Transportwege. „Unser Ziel ist es, neue Märkte zu besetzen und uns mit unserem Produktportfolio an die lokalen Bedürfnisse anzupassen.“, so Gerhard Kolb, Vertriebsleiter der NETZSCH-Feinmahltechnik GmbH in Selb.
With production operations in four locations, NETZSCH guarantees its customers shorter delivery times and transport routes. "Our goal is to access new markets and adapt to the local needs with our product portfolio," explained Gerhard Kolb, Sales Director of NETZSCH-Feinmahltechnik GmbH in Selb.
  www.gusciostore.com  
Die Entwicklung des Marktes und der Nachfrage der Kunden führte das Unternehmen seine Organisation zu ändern und viele der ursprünglichen Einstellungen. Die verschiedenen Änderungen aufgetreten sind im Laufe der Zeit haben Demer S.r.l gebracht. eine Industrieanlage Standort zu besetzen, Original als fester.
Presente en el mercado italiano desde 1946, operando inicialmente sólo como distribuidor de mangueras metálicas flexibles para todas las aplicaciones industriales. La evolución del mercado y la demanda de los clientes llevaron a la empresa a cambiar su organización y muchos de los ajustes iniciales. Los diversos cambios han ocurrido a través del tiempo han traído Demer S.r.l. para ocupar un lugar planta industrial, original como sólido.
  2 Hits www.caib.es  
d) Um die Orte zu besetzen, in denen die Hauptfunktion der Empfang|Rezeption zum Publikum und/oder der Telefonaufmerksamkeit|vorsicht, ebenso wie denen ist, die als Hauptfunktion die Information zur Schülerschaft in den Erziehungszentren haben.
d) Para ocupar los puestos en los cuales la función principal sea la recepción al público y/o la atención telefónica, así como los que tengan como función principal la información al alumnado en los centros educativos. La relación de puestos de trabajo tiene que exigir como requisito el nivel A2 de conocimientos de lengua catalana o equivalente.
  www.quickiqtest.net  
Outplacement für scheidende Mitarbeiter anzubieten, verhilft den Unternehmen ebenfalls ihre Arbeitgebermarke positive zu besetzen. Die Stimmung der verbleibenden Mitarbeiter bleibt in Veränderungssituationen erhalten und Mitarbeiter merken, dass auch für diese Mitarbeitergruppe Unterstützung angeboten wird.
Ofrecer servicios de recolocación a los empleados que dejan tu empresa dice mucho de tu organización y de tu marca. Las organizaciones que lo hacen mejoran la productividad, el nivel de compromiso y la fidelidad del equipo restante, y a menudo también experimentan un incremento en sus beneficios. Aquí te mostramos cómo podemos ayudarte a gestionar las transiciones de carrera de tus profesionales, de modo que ambas partes salgáis beneficiadas.
  www.unigis.com  
Während die 2012 Schuljahr, die Mehrheit der Vorstands CAOL Bedingungen abgelaufen und CAOL gesucht technische Unterstützung von PPEP Arizona, um sie in der Übergangs mit K12 zu helfen und rekrutieren neue Vorstand members.Dr. Celestino Fernandez und Dr. . John Arnold in den Vorstand, um die Stellen zu besetzen. In 2013 beide Einheiten, CAOLand K12, Inc.
La Coalición para el Aprendizaje on-line se formó alrededor 2008 con el propósito expreso de proporcionar una escuela para el aprendizaje en línea en los condados rurales al norte de San Francisco. Tiene su sede en la ciudad de Windsor, Sonoma County, California. La carta fue obtenida del Distrito Escolar Unificado de Windsor por un período de 5 años con vencimiento en 2013.During el período de fletamento inicial, CAOL contraer inicialmente con Insight Schools entonces propiedad de la Universidad de Phoenix para ser su proveedor de Internet para su plan de estudios la secundaria. El nombre de la escuela fue el Insight School North Bay. Con posterioridad, Insight fue vendida a K12, Inc. para terminar el último año de la Carta. Durante el 2012 año escolar, la mayoría de los términos de la Junta Caol caducado y CAOL solicitó la asistencia técnica de PPEP Arizona para ayudarles en la transición con K12 y reclutar nueva junta members.Dr. Celestino Fernández y el Dr.. John Arnold se unió a la junta para cubrir las vacantes. En 2013 ambas entidades, K12 CAOLAND, Inc. se separaron. La visión CAOL estaba volviendo más amplio; haciendo hincapié en las normas de rendimiento estudiantil y tasas de graduación más altas, así como la conservación y el medio ambiente. Actualmente la escuela está buscando un nuevo proveedor de plan de estudios de Internet, así como un distrito amable carta para solicitar al de su próxima carta. CAOL planea abrir su nueva escuela en el otoño de 2014. El Presidente CAOL es Weylin Pigg.
  herenthout.bibliotheek.be  
Das Team von Relaxia Resorts besteht aus Menschen unterschiedlicher Herkunft und Nationalitäten, Positionen in unserem Unternehmen und Betrieben, die auf den Inseln von Bereichen zu besetzen: Gran Canaria, Lanzarote und Fuerteventura, eine Fülle von Ideen, Werte und Kultur darstellt.
El equipo humano de Relaxia Resorts se compone de personas de diferentes procedencias y nacionalidades, ocupando puestos en nuestras áreas corporativas y establecimientos en las islas de: Gran Canaria, Lanzarote y Fuerteventura, lo que representa una riqueza de ideas, valores y cultura.
  www.swissleadersgroup.com  
Zwischen 1924 und 1926, während des Rif-Krieges, gelang es Abd-el-Krim die Spanier zu vertreiben, doch diese brauchten nicht lang um gegen Ende des Jahres 1926 Chefchaouen erneut zu besetzen. Diesmal blieben sie allerdings bis zur Unabhängigkeit Marokkos im Jahr 1956.
Entre 1924 y 1926, durante la guerra del Rif, Abd-el Krim consiguió expulsar a los españoles, pero estos no tardaron en ocupar nuevamente Chaouen en septiempre del año 1926, esta vez para quedarse hasta la independencia marroquí en 1956.
  km0.deputacionlugo.org  
Optional ebenfalls erhältlich: eine zusätzliche innere Tür ohne Führungsschienen aber auch eine Erweiterung für eine innere Trennwand die tiefer zum Boden hin ist, um kleinere Tiere in einem Abteil zu besetzen.
Como opción también: una puerta interior suplementaria sin riel, y también una extensión para separación interior más baja con fines de compartimentar lotes de animales de pequeño tamaño.
  idea-tops.com  
Falls deine Bewerbung einem der ausgeschriebenen Anforderungsprofile exakt entsprechen sollte, werden wir dich in Kürze kontaktieren. Anderenfalls setzen wir uns mit dir in Verbindung, sollten wir in der Zukunft eine Stelle zu besetzen haben, die deinem Bewerberprofil entspricht.
Nos reservamos el derecho de contactarte lo antes posible si estamos interesado en tu perfil profesional y en cualquier caso tu perfil encaje con nuestras oportunidades de trabajo. Muchas gracias.
  www.idrive.com  
Aktuell haben wir keine offenen Stellen zu besetzen.
Actualmente no tenemos ninguna vacante.
  5 Hits www.sitesakamoto.com  
"Sie sind Grabsteine, aber nicht auf dem Boden. Sie sind Tabletten, die scheinbar nicht tot zu besetzen."
"Son lápidas, pero no están en el suelo. Son lápidas que parece no tuvieron muertos a los que cubrir."
  www.hexis-training.com  
Ausgewiesene Behinderten gekennzeichneten Markierungen auf der Straße. Sie können nicht zu besetzen.
Designado marcas marcados con discapacidad en la carretera. No pueden ocupar.
  www.tohei.com  
Folgende Stellen sind derzeit zu besetzen:
Actualmente contamos con las siguientes posiciones disponibles:
  www.valasztas.hu  
Sollte das Amt des Abgeordneten im Einzelwahlkreis erlöschen, ist das Mandat über eine Ersatzwahl wieder zu besetzen.
Si se elimina el mandato de uno de los miembros del cuerpo representativo, para cubrir el puesto vacante hay que celebrar elecciones parciales.
  www.molnar-banyai.hu  
Ihr Aquarium besitzt auf Grund der Höhe meistens drei Wasserschichten: Den Oberflächenbereich, die mittlere Wasserschicht und den Bodenbereich. Viele Fische halten sich die meiste Zeit in einem der Bereiche auf. Daher ist es sinnvoll, alle drei Bereiche richtig zu besetzen.
Debido a su altura, el acuario presenta generalmente tres zonas (capas) de agua: la capa de la superficie, la capa central y la capa del fondo. Muchos peces permanecen la mayoría del tiempo en una de estas capas. Por eso es recomendable ocupar las tres zonas adecuadamente.
  centrala.org.uk  
Um 3 freie Stellen in einer Klinik in Raum Göttingen zu besetzen, suchen wir Absolventen aus dem Bereich Krankenpflege für die Arbeit auf der Intensivstation.
Para cubrir 5 vacantes en una clínica en la zona de Göttingen buscamos Diplomados/ Licenciados/ Graduados en enfermería para trabajo en la unidad de cuidados intensivos.
  www.omnidecor.it  
Um ein Angebot vollständig zu besetzen, ist es ratsam, die Anleger mit einzubeziehen, die ein Broker-Dealer-Syndikat mitbringen kann. Füllen Sie Ihr Angebot - beschränken Sie Ihre Möglichkeiten nicht.
A continuación se muestran las cosas que normalmente salen mal. Si trabaja con nosotros en Manhattan Street Capital, lo ayudaremos a evitar estos errores como parte de nuestro trabajo para su empresa.
  scan.madedifferent.be  
Die MSTRC hatte zwar die fortschrittliche Entscheidung getroffen, etwas gegen das Ungleichgewicht der Geschlechter zu unternehmen und 30 Prozent aller neuen Stellen mit Frauen zu besetzen, doch die meisten Zusagen, sichere Arbeitsplätze für weibliche Angestellte zu schaffen, wurden auf lokaler Ebene bislang nicht umgesetzt.
Aunque la compañía ha tomado la decisión de equiparar progresivamente la igualdad de sexos reservando para las mujeres el 30% de todos los nuevos puestos vacantes, la mayoría de sus promesas de convertir los lugares de trabajo en un entorno seguro para las mujeres trabajadoras, aún no se ha puesto en práctica a nivel local.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Am 19. November wird ein außerordentlicher informeller Gipfel stattfinden, um die im Rahmen des Vertrags geschaffenen Spitzenpositionen zu besetzen, nämlich die des Präsidenten des Europäischen Rats und die des Hohen Vertreters der Europäischen Union für Außen- und Sicherheitspolitik.
Al depositar la República Checa sus instrumentos de ratificación en Roma se ha dado el último paso formal para que el Tratado de Lisboa pueda entrar en vigor, y podrá hacerlo ya el 1 de diciembre de 2009. El 19 de noviembre se celebrará una Cumbre informal extraordinaria en la que se nombrarán los altos cargos de la UE creados por el Tratado, en concreto el Presidente del Consejo Europeo y el Alto Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad.
  3 Hits www.motogp.com  
Davor bestreitet der Rest des Feldes das Q1, um die Startplätze ab Position 13 und dahinter zu besetzen; die zwei besten Fahrer aus dem Q1 kommen automatisch ins Q2, wo die Top-12-Startplätze und die erste Pole-Position des Jahres entschieden wird.
En CRT, Aleix Espargaró se ganó el año pasado la etiqueta de favorito. Fue el mejor piloto de la subcategoría y protagonizó una excelente campaña, aunque este año la competencia será más feroz. Como en 2012, su principal adversario puede ser su propio compañero de garaje en el Power Electronics Aspar, el francés Randy De Puniet. Rivales experimentados como Héctor Barberá y Karel Abraham, ambos con competitividad demostrada sobre motos oficiales, y Yonny Hernández, que contará con una ART del equipo PBM, han puesto de manifiesto durante el invierno que el punto de mira está muy alto.
  2 Hits www.integratech.be  
Anstatt die Stelle mit einem externen Bewerber mit mehr Erfahrung in einer Führungsposition zu besetzen, setzte das Management Vertrauen in mich, und ich übernahm die Verantwortung für die Abteilung Projects im Januar 2012.
Después de 1.5 años, fui ascendido y me convertí en uno de los líderes de equipo dentro del Departamento de Proyectos. Debido a cambios organizativos y al rápido crecimiento de Transporeon, el puesto de Director de Proyectos quedó vacante y, en lugar de contratar a un candidato externo con más experiencia en liderazgo, la dirección confió en mí, por lo que en enero de 2012 asumí la responsabilidad del departamento de proyectos. En aquel momento, el departamento de proyectos estaba compuesto aproximadamente por 30 personas y ahora hemos pasado a ser 60, repartidas en cinco delegaciones y sin que se prevea ningún fin. Citando a uno de mis compañeros de la oficina de Cracovia: "¡el cielo es el límite!".
  4 Hits www.lakecomoboattour.it  
Uruk, das älteste, kann um 4300 B.C gegründet worden sein. Es wuchs sixfold in der Bevölkerung zwischen 3500 und 3000 B.C. und kam, 1.000 Morgen zu besetzen. In Ägypten erschienen die Regelungen plötzlich und schlugen sumerischen Einfluß vor.
En el período entre 4500 y 3500 B.C., los establecimientos urbanos aparecieron en un área reclamada del pantano en el lavabo más bajo de los ríos de Tigris y de Euphrates. Otro grupo de ciudades se presentó a lo largo del Nilo. Presionado por adversidad natural, esta gente sumeria y egipcia drenó los pantanos, las zanjas construidas, y los campos irrigados. Tal empresa, requiriendo un esfuerzo colectivo, produjo una clase predominante para administrar los proyectos. La élite que gobernaba gobernó por la autoridad de un dios local; su función era mediar entre ella y la comunidad. Los establecimientos sumerios más tempranos eran las ciudades de Uruk, de Ur y de Eridu. Uruk, el más viejo, se pudo haber fundado alrededor de 4300 B.C. Creció el sixfold en la población entre 3500 y 3000 B.C. y vino ocupar 1.000 acres. En Egipto, los establecimientos aparecieron más repentinamente, sugiriendo influencia sumeria. Los establecimientos aparecieron en la región más baja del delta y en el valle del Nilo de Egipto superior, al sur. La urbanización que comenzó en el 4to milenio B.C. trajo las primeras monarquías, un tipo más estratificado de sociedad, las ocupaciones especializadas, comercio y comercio ampliado, escritura ideographic, los planes legales y contables, las ciudades emparedadas, las guerras en grande, y arreglos más elaborados del entierro.
  2 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
Der Krieg zwischen den Kroaten und den Moslems in Bosnien-Herzegowina begann in 1993 wegen einer Reihe von Missverständnissen und dem Wunsch ausländischer Geheimdienste Verbindungslinien zu schaffen und den Serben zu helfen, soviel Territorium wie möglich in Bosnien-Herzegowina zu besetzen und sich dort niederzulassen.
El conflicto entre los croatas y la comunidad musulmana en 1993, quienes antes estaban aliados en Bosnia-Herzegovina, aparentemente comenzó como un malentendido, pero en realidad, los primeros deseaban crear líneas de comunicación para los servicios secretos extranjeros y ayudar a los serbios a ganar la mayor cantidad posible de terreno en Bosnia-Herzegovina a fin de que se consolidaran allí. Los croatas deseaban únicamente que ningún otro pueblo los gobernara excepto ellos mismos, querían tener sus propias escuelas y poder decir que su idioma era el croata, así seguirían viviendo en Bosnia-Herzegovina. La comunidad musulmana, siendo la más numerosa en Bosnia-Herzegovina, a causa de su gobierno fundamentalista, quería administrar este estado apenas proclamado, de acuerdo con las leyes del islam e imponer a todos los demás su poder. Con este fin, fueron traídos de todas las partes del mundo los "mudjahedini" (defensores del islam), los cuales cometieron crímenes terribles en Bosnia-Herzegovina.
  8 Hits www.bimcollab.com  
Hallo, ich habe ein Haus mit 3 Schlafzimmern, ein Zimmer ist für eine spezielle Person zu besetzen, mein Neffe, der 18yrs alt ist, lebt mit mir, wä...
Hola, tengo una casa de 3 habitaciones, una habitación es para que ocupe una persona especial, mi sobrino que tiene 18 años vive conmigo mientras v...
  www.meltingpotforum.com  
Die Weltweite Eignungsprüfung für den Allgemeinen Dienst besteht aus einem Computertest und findet unter Aufsicht statt. Alle Bewerber, die zu dieser Prüfung eingeladen werden, müssen die Prüfung an dem Dienstort, an dem die Stelle zu besetzen ist, ablegen.
El examen es un test informatizado que se administra en un entorno supervisado. Todos los candidatos convocados a él deberán realizarlo en el lugar de destino en que se haya abierto la vacante.
1 2 3 4 5 6 Arrow