zu einem objekt – Spanish Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
11
Results
10
Domains
2 Hits
www.kinderhotels.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Designer hatten die Aufgabe, die ausgewählten 3D-Teile des digital fragmentierten 3D-Scans neu zu interpretieren und
zu einem Objekt
zusammenzufügen, das im Museumsgeschäft verkauft werden konnte.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
artec3d.com
as primary domain
Los diseñadores tuvieron que reinterpretar la pieza 3D seleccionada del escaneo 3D fragmentado y convertirla en un objeto que sería expuesto y vendido en la tienda del Museo. Las piezas de los diseños ganadores van desde un dispensador de esencias en forma de fosa nasal, un jarrón del área de la clavícula y una luz que parece levitar.
www.tatrabanka.sk
Show text
Show cached source
Open source URL
Das Hinzufügen von Geometriemodellen (neue LODs, neue Formate, ...)
zu einem Objekt
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bimandco.com
as primary domain
La inclusión de modelos geométricos (nuevos LOD, nuevos formatos, etc.) en un objeto
www.intel.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Alpha Blending (Alpha-Blending) – Ein Begriff aus der Grafiktechnologie, der eine Technik beschreibt, bei der die Materialeigenschaften Transparenz und Opazität
zu einem Objekt
hinzugefügt werden.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
intel.com
as primary domain
Alpha Blending - Término sobre gráficos en el cual se agrega la propiedad material de transparencia o de opacidad a un objeto.
info.bimobject.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Ein BOPC kann auch genutzt werden, um in einem Objekt zusätzliche Eigenschaften festzulegen. Erfahrene Nutzer können versteckte Eigenschaften
zu einem Objekt
hinzufügen, um zu einem späteren Zeitpunkt innerhalb des BIM-Prozesses die Logistik und den Kauf voranzutreiben.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
info.bimobject.com
as primary domain
COBie es la clasificación de Reino Unido necesaria para realizar objetos que cumplan con los requerimientos gubernamentales. Los datos requeridos por las Administraciones pueden ser cargados dinámicamente en los objetos mediante las aplicaciones de BIMobject como propiedades de operaciones y mantenimiento. De este mismo modo se pueden añadir otros sistemas de clasificación importantes para cualquier país.
www.gcompris.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Im vertikalen Rahmen (links von der Haupttafel) ist ein weiterer Satz von Objekten dargestellt. Jedes dieser Objekte passt exakt
zu einem Objekt
der Haupttafel. Du musst die logische Verknüpfung zwischen diesen Objekten finden.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gcompris.net
as primary domain
Manual: En el área principal del tablero se muestra un conjunto de objetos. En el cuadro vertical (a la izquierda del área principal del tablero) se muestra otro conjunto de objetos, cada uno de los cuales coincide exactamente con un objeto del área principal del tablero. Debes encontrar la relación lógica entre estos objetos. Arrastra cada objeto al espacio rojo correcto en el área principal.
www.teqcycle.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Angetrieben wird das Team von der stetigen Suche nach dem Wesentlichen im Ganzen. Als Basis dient dabei ein Grundkonzept, das
zu einem Objekt
weiter entwickelt wird mit dem Ziel, allein die Essenz der Idee zu vermitteln.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
himacs.eu
as primary domain
OS Δ OOS trata de encontrar el equilibrio entre la forma y el material y su relación con el entorno y el usuario. Se trata de la búsqueda constante para encontrar la esencia en el complejo que los impulsa, teniendo un concepto inicial y trabajando en un objeto que transmita sólo lo que se pretende.
eipcp.net
Show text
Show cached source
Open source URL
In Bezug auf aktuelle Wissensordnungen und den heutigen, westlichen, Wissensbetrieb wiederum kritisiert Encarnación Gutiérrez-Rodríguez jene "postkoloniale Rhetorik", die den heutigen Universitätsbetrieb bestimmt, in dem die Postcolonial Studies selbst
zu einem Objekt
universitärer Vermarktung wurden und die ständig ihre eigenen Ausschlüsse produziert.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eipcp.net
as primary domain
En relación con los órdenes actuales del saber y la empresa del conocimiento occidental de hoy en día, Encarnación Gutiérrez-Rodríguez critica a su vez la «retórica postcolonial» que caracteriza a la empresa universitaria de hoy en día, en la que los Postcolonial Studies mismos se tornan en un objeto de comercialización universitaria y que producen constantemente sus propias exclusiones. Toda vez que la producción de conocimiento está íntimamente asociada a las condiciones sociales, pero también a las luchas sociales, bajo y a partir de las cuales surge el conocimiento, no puede ser aislada de sus dimensiones ontológicas. La «materialidad del conocimiento»[37] que literalmente se inscribe en los cuerpos de sus actores, corresponde a una experiencia vivida que, más allá de conceptos identitarios, elucida la diferencia de posiciones diversas en el seno del denominado trabajo inmaterial. Razón por la cual Onur Suzan Kömürcü, en su investigación de la ubicación de las y los artistas turcoalemanas/es en Berlín en el contexto de las industrias creativas y de las políticas de la diversidad cultural, hace hincapié en lo siguiente: «Las y los trabajadores inmateriales y afectivos no son solo fantasmas "cognitivos", cerebros y almas, razón y emoción, separados de sus cuerpos. El trabajo inmaterial y afectivo es corpóreo»[38]. Habla de los espacios racializados de la producción cultural y de una racialización del cuerpo que es utilizada en el trabajo afectivo, creativo e intelectual.
transversal.at
Show text
Show cached source
Open source URL
In Bezug auf aktuelle Wissensordnungen und den heutigen, westlichen, Wissensbetrieb wiederum kritisiert Encarnación Gutiérrez-Rodríguez jene "postkoloniale Rhetorik", die den heutigen Universitätsbetrieb bestimmt, in dem die Postcolonial Studies selbst
zu einem Objekt
universitärer Vermarktung wurden und die ständig ihre eigenen Ausschlüsse produziert.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
transversal.at
as primary domain
En relación con los órdenes actuales del saber y la empresa del conocimiento occidental de hoy en día, Encarnación Gutiérrez-Rodríguez critica a su vez la «retórica postcolonial» que caracteriza a la empresa universitaria de hoy en día, en la que los Postcolonial Studies mismos se tornan en un objeto de comercialización universitaria y que producen constantemente sus propias exclusiones. Toda vez que la producción de conocimiento está íntimamente asociada a las condiciones sociales, pero también a las luchas sociales, bajo y a partir de las cuales surge el conocimiento, no puede ser aislada de sus dimensiones ontológicas. La «materialidad del conocimiento»[37] que literalmente se inscribe en los cuerpos de sus actores, corresponde a una experiencia vivida que, más allá de conceptos identitarios, elucida la diferencia de posiciones diversas en el seno del denominado trabajo inmaterial. Razón por la cual Onur Suzan Kömürcü, en su investigación de la ubicación de las y los artistas turcoalemanas/es en Berlín en el contexto de las industrias creativas y de las políticas de la diversidad cultural, hace hincapié en lo siguiente: «Las y los trabajadores inmateriales y afectivos no son solo fantasmas "cognitivos", cerebros y almas, razón y emoción, separados de sus cuerpos. El trabajo inmaterial y afectivo es corpóreo»[38]. Habla de los espacios racializados de la producción cultural y de una racialización del cuerpo que es utilizada en el trabajo afectivo, creativo e intelectual.