zu entstehen – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14 Results   12 Domains
  www.websaver.ca  
Ich bin sehr gegenständliche einen Teil der Zeit, und ein wenig die ganze Zeit. Aber, wenn Sie aus Ihrem Unterbewusstsein zu malen sind, werden Zahlen gebunden zu entstehen.
Estoy muy representacional parte del tiempo, y un poco de todo el tiempo. Pero cuando se está pintando de su inconsciente, las cifras están obligados a surgir.
  www.motogp.com  
Ab dem zweiten Jahr in der 500er-Klasse begann die wirkliche Agostini-Legende zu entstehen. Teamkollege Hailwood ging zu Honda, was Agostini in die Lage versetzte, die maßgeschneiderte MV seinen eigenen Bedürfnissen anzupassen - eine wirklich tödliche Kombination, die in dem Rekord von sieben aufeinanderfolgenden 500-ccm-Titel gipfelte, ein Erfolg, der bis zum heutigen Tag weder wiederholt noch geschlagen werden konnte.
Ago debutó en el Mundial en 1965 y fue todo un acontecimiento. Era normal participar en más de una categoría, así que el italiano corrió en 350cc y 500cc en la temporada de su debut consiguiendo su primera victoria en Nurburgring en la cilindrada media. Ganó tres carreras y se proclamó Campeón del Mundo y subcampeón en 500cc.
  sedenius.com  
Die patriarchale Zivilisation begann merkbar vor ca. 5-7ooo Jahren zu entstehen. Sie ist als „Tiefenstruktur" der heutigen Verhältnisse und als das „kollektive Unbewusste" der Gegenwart anzusehen. Indem das Denken des Patriarchats im Vergleich zur Moderne „alt" ist, fällt heute vielen Menschen nicht mehr auf, wie absurd, „verkehrt" und obszön es ist.
Sólo mediante el uso de un "catalejo de largo alcance", en concreto mediante un vistazo a mucho más de 500 años de Edad Moderna, es decir a por lo menos 5000 años de patriarcado, épocas aún anteriores y "contiguas", ha sido posible esta reflexión y una explicación del actual estado del mundo.
  dermis.multimedica.de  
Es bilden sich extrem juckende, urtikarielle Papeln oder Papulovesikel, gelegentlich auch Blasen. Die Läsionen neigen dazu, gruppiert und in unregelmäßigen Intervallen zu entstehen. Man vermutet, dass diese Erkrankung durch eine Überempfindlichkeitsreaktion auf Insektenstiche oder -bisse wie Flöhe, Stechmücken oder Bettwanzen ausgelöst wird.
Alteración que se produce con mayor frecuencia en niños pequeños al final de la primavera y en verano. Se caracteriza por pápulas urticariales muy pruriginosas con una vesícula diminuta. También se pueden desarrollar lesiones bullosas. Las lesiones tienden a agruparse en racimos y son más frecuentes en las extremidades y caras laterales del tronco. Son muy pruriginosas. Se cree que son una respuesta de hipersensibilidad a las picaduras de insectos.
  informcare.eu  
Von der Nähe zur hochentwickelten Plastikherstellung in der Umgebung profitierend, wurde vor Ort eine Spritzgussform erschaffen und die ersten TICK TWISTER® Haken begannen in einer Einspritzpresse einer Fabrik in Oyonnax, im Herzen des «Plastic Valleys » zu entstehen.
1995Después de un año de pruebas de prototipos, Denis HEITZ estableció las características definitivas del producto y sacó una patente. Su esposa Helen creó una compañía y la llamó H3D. Beneficiándose de la proximidad de la fabricación de plásticos altamente desarrollados, se creó un molde de inyección a nivel local y los primeros ganchos TICK TWISTER® empezaron a salir de una prensa de inyección en una fábrica en Oyonnax, en el corazón de "Plastics Valley". La comercialización empezó en octubre de 1995. En esta etapa los recursos humanos de la pequeña empresa ascendieron a Hélène y Denis HEITZ, ayudados por dos trabajadores a domicilio para empaquetar los productos.
  www.dermis.net  
Es bilden sich extrem juckende, urtikarielle Papeln oder Papulovesikel, gelegentlich auch Blasen. Die Läsionen neigen dazu, gruppiert und in unregelmäßigen Intervallen zu entstehen. Man vermutet, dass diese Erkrankung durch eine Überempfindlichkeitsreaktion auf Insektenstiche oder -bisse wie Flöhe, Stechmücken oder Bettwanzen ausgelöst wird.
Alteración que se produce con mayor frecuencia en niños pequeños al final de la primavera y en verano. Se caracteriza por pápulas urticariales muy pruriginosas con una vesícula diminuta. También se pueden desarrollar lesiones bullosas. Las lesiones tienden a agruparse en racimos y son más frecuentes en las extremidades y caras laterales del tronco. Son muy pruriginosas. Se cree que son una respuesta de hipersensibilidad a las picaduras de insectos.
  3 Hits www.lakecomoboattour.it  
Viele unserer Erwachsenhaltung werden durch Erfahrungen in der Kindheit geformt als unsere Bedingung selbstverständlich verhältnismässig einfach war. Diese einfacheren Auffassungen stellen eine Grundlage für die schwierigere zur Verfügung, um im Leben später zu entstehen.
Muchas de nuestras actitudes del adulto son formadas por experiencias en niñez cuando nuestro entendimiento era, por supuesto, comparativamente simple. Estos conceptos más simples proporcionan una base para las más complicadas para presentarse más adelante en vida. En niñez, hay presión de salir del urweg. El niño, en el sofisticarse, aprende que la ruta evidente a un extremo puede no ser la mejor manera de ir. Hay fuerzas al ambush él a lo largo de la trayectoria bien-pisada. Hay generalmente un "retén" a qué se parece fácil. Los niños tienen gusto de trampearse. Un deporte común entre ellos es fijar una trampa para sus amigos, un cierto señuelo que los dibuje adentro; y, entonces cuando se toma el cebo, ríen y gritan triunfante en su víctima. Por supuesto esto era un deporte, pero tiene un lado serio. Enseña a niños a ser cuidadosos de soluciones simples. El niño aprende actuar más desviado y no saltar en el obvio. El niño también aprende que hay seguridad en ambigüedad. Si alguien le ataca en un lugar, usted puede escaparse a otro.
  cestovani.kr-karlovarsky.cz  
In den Gipfelpartien des Erzgebirges kommen typische Moorfichtenwälder- und Moorgesellschaften vor. Diese Moore begannen in der Nacheiszeit zu entstehen, zumeist in Quellgebieten, in denen Tümpel und Sümpfe entstanden, die nach und nach mit Moorflora verwucherten.
En grandes alturas de las Montañas Metálicas hay hábitats típicos de abetales de turbera y turberas mismas. Las turberas empiezan a nacer en el posglacial, mayormente en lugares donde brotan manantiales de los cuales se forman lagunas y lodazales que se van cubriendo de vegetación cenagosa. Luego sigue el crecimiento de plantas esfagníneas, plantas típicas por su crecimiento rápido ante la liquidación de su parte inferior en el agua por falta de aire. En la siguiente fase de la formación de turberas se presentan arbustos pequeños (brezo, empetrum nigrum, mirtillo,..), más tarde aparece el pino alpestre, seña típica de que se ha terminado la formación de la turba. El espesor de la capa de la turba oscila desde algunos centímetros hasta varios metros. Las turberas son ante todo de tipo alto y se van cubriendo de la forma arbustiva del pino alpestre o el abedul enano poco corriente. La vegetación está formada por muchos tipos de esfagnos, jiscas, eriophorum vaginatum, drosera rotundifolia y muchas otras, por ejemplo el poco corriente ledum balustre. Los abetales de turbera se hallan en los márgenes de turberas y además del abeto crece allí también el abedul - betula pubescent y como monte bajo calamagrostis villosa, empetrum nigrum o epilobium angustifolium. La turbera forma el biotipo mejor conservado, ante todo gracias a su fácil acceso por medio de transporte.