zu erledigen sind – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14 Results   10 Domains
  4 Hits www.qcri.or.jp  
Alle E-Mails mit Aufgaben, die zu erledigen sind und die in Ihr wichtigstes E-Mail-Postfach kommen: Leiten Sie diese an Nozbe weiter. Diese E-Mails werden automatisch in Aufgaben umgewandelt.
Todos los mensajes de correo electrónico procesables que llegan a tu bandeja de entrada prioritaria - enviar a Nozbe - se convertirán automáticamente en tareas
  2 Hits beta.sfda.gov.sa  
Wir machen die gleiche Arbeit, aber wir können viel mehr Analysen durchführen, weil dank Tableau jetzt nicht mehr so viele manuelle Schritte zu erledigen sind.
We largely worked in Excel before, and the big benefit now is that everything goes much, much faster. It’s more fun. It looks better.
  ec.jeita.or.jp  
zu erledigen sind; es geht darum, die ganze
Creador que toda criatura humana anhela,
  newsletter.prestashop.com  
Rue du Bien-Être über PrestaShop: «Die Verwaltung von Bestellungen und Kunden ist sehr einfach mit PrestaShop. Man findet sich leicht zurecht und überblickt sofort alle Dinge, die zu erledigen sind
Su opinión sobre PrestaShop: «La gestión de los pedidos y de los clientes es muy sencilla. Aquí es muy fácil sentirse a gusto, y se puede ver enseguida todo lo que hay que tramitar de forma inminente.»
  global.tbmm.gov.tr  
Aufgrund der zwingenden Bestimmung der Verfassung und der Geschäftsordnung, werden Arbeiten, die in einer bestimmten Zeit zu erledigen sind, in speziellen Tagungen abgehandelt. Spezielle Tagesordnungen und Plenarverhandlungen werden durch den Beirat empfohlen und seitens der Plenarsitzung festgelegt.
Los asuntos que deben ser resueltos en un cierto periodo de tiempo porque así lo disponen la Constitución o el Reglamento son discutidos como parte de un orden del día especial. Los órdenes del día especiales, así como las fechas de los debates, son determinados por el Pleno a partir de las recomendaciones de la Junta de Portavoces. Estos asuntos son:
  www.insulakoeln.com  
Sein Herz schlägt für alte VW-Käfer, Camper, Oldtimer und Motoren. Er führt sozusagen die Garage in der Werftstatt, und wenn gerade keine Kundenaufträge zu erledigen sind, schraubt und tüftelt er an seinem eigenen VW-Bus.
Kurt Neuenschwander, el tercero en el grupo del taller-astillero, nada tiene que ver con la madera. Es electricista e informático y trabaja un 80 por ciento de su jornada en una empresa. Su pasión son los antiguos modelos del Volkswagen Escarabajo, furgonetas camper, vehículos clásicos y motores. Podría decirse que es el encargado del garaje en el taller-astillero y, cuando no hay pedidos de clientes que realizar, se dedica en cuerpo y alma a su propia furgoneta VW. Lo que une a los tres es el deseo de fabricar: «Queremos crear».
  www.marisamonte.com.br  
Beenden von Air Globe aus der Systemsteuerung sollte ausreichen, um sicherzustellen, dass diese Anwendung, die im Moment mit Internet Explorer und Mozilla Firefox kompatibel ist, wird von Ihrem Internet-Browser ein für allemal beseitigt. Obwohl wir haben vorausgesetzt, ein Handbuch, das Ihnen hilft, die Anwendung selbst entfernen, empfehlen wir diese Option nur, wenn Sie geschickt genug, gelingt die Aufgabe zu erledigen sind.
Sin embargo, su vida sería mucho más fácil si tuvieras herramientas antimalware automática para hacer todo el retiro. Este software no tiene pares cuando se trata de localizar y eliminar contenido peligroso en su máquina. Terminación Air Globe desde Panel de Control debería ser suficiente para asegurarse de que esta aplicación, que en este momento es compatible con Internet Explorer y Mozilla Firefox, se elimina del navegador de Internet una vez por todas. Aunque hemos proporcionado una guía que le ayudará a eliminar la aplicación sola, sugerimos esta opción sólo si eres lo suficientemente hábil para tener éxito en la realización de la tarea.