zu komplementieren – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   7 Domains
  2 Hits www.tierorthopaedie-frankfurt.de  
Die zufällig angeordneten Chromosomen zu sortieren und den Karyotyp zu komplementieren.
Ordenar los cromosomas para completar el cariotipo.
  www.feig.de  
Sexxpot ist die offizielle Cannabis Sorte, die nur dafür designed wurde, den flotten Dreier zu komplementieren. Karyn Wagner, eine Cannabis-Unternehmerin, kreierte diese Sorte und wurde dabei von ihrer Liebe zu Marihuana und Sex inspiriert.
Sexxpot es la cepa oficial de marihuana que ha sido genéticamente diseñada por el propósito de ser el tercer acompañante invisible en la cama. Fue diseñada por Karyn Wagner, un emprendedor del cannabis que ha sido inspirado tanto por su amor por la marihuana como por el sexo. Esta cepa está diseñada para liberar las inhibiciones del usuario e incrementar la sensibilidad del cuerpo.
  2 Hits tritoxo.gr  
Die besten Eigenschaften in einem einzigen vorgestellten Murano-Kronleuchter. Geschaffen um um jeden Raum zu komplementieren, diese Kunstwerk wird von echten venezianischen Murano-Glas durch komplexe Verfahren und innovative Techniken gemacht.
Deslumbrante. Moderna y con estilo. Las mejores cualidades ofrecidas en una única araña de Murano. Concebida para complementar y mejorar todas las habitaciones, esta obra está hecha de cristal de genuino cristal de Murano de Venecia a través de un proceso complejo que implica técnicas muy innovadoras. El mejor detalle de todos es quizás la forma liberal de los bulbos. Esta es la adición ideal a cualquier habitación.
  www.kas.de  
Sie versicherte, dass die aktuelle Regierung ein Wachstum von 6% anstrebte und um dies einzuhalten, das Wachstum nicht allein auf Bergbau- und Öl-Industrie basieren könne. Einer der Vorschläge im Rahmen dieses Ansatzes sei es, einen mikroökonomischen Überblick zu geben, der in einer Sektoranalyse resultiere, um die Entwicklung des Landes zu komplementieren .
Aseguró que el actual gobierno apostó por un crecimiento del 6% y para lograr este crecimiento no se pude basar solamente en la industria minera y petrolera. De esta manera, una de las propuestas es dar una mirada microeconómica que resulte del análisis sectorial para complementar el desarrollo del país y para que esto sea efectivo hay que tener una visión a largo plazo para que el Estado se comprometa en temas como el empleo, la innovación, el valor agregado y así tener un buen encadenamiento productivo. Por último el sector de servicios y el sector automotriz deben ser evaluados, para que generen al país modelos nuevos de industrialización.
  www.eu.ntt.com  
Das Service-Portfolio von Global Management One deckt den gesamten ICT-Stack ab und bietet Kunden eine flexible Auswahl an Managed Services, die entsprechend den individuellen Anforderungen kombiniert werden können. Global Management One nutzt das umfassende technische Fachwissen und die weltweite Präsenz von NTT Com mit dem Ziel, interne ICT-Kapazitäten zu komplementieren.
El catálogo de servicios de Global Management One abarca toda la plataforma TIC y proporciona a los clientes una gama flexible de servicios gestionados que pueden combinarse para satisfacer las distintas necesidades individuales. Diseñado para complementar las funciones de TIC internas, Global Management One aprovecha la gran experiencia en ingeniería y la presencia global de NTT Com para ofrecer acceso a nuevos servicios, tecnologías y mercados. Los equipos de TIC pueden liberarse de tareas de gestión y centrarse por consiguiente en iniciativas estratégicas que impulsarán el crecimiento y crearán valor para la empresa.
  toshiba.semicon-storage.com  
Es wurde speziell entwickelt, um erweiterte Funktionalität für potenziell jede Anwendungsumgebung (Server und Speicher (DAS, SAN und NAS)) zu komplementieren und anzubieten, die traditionell als Hochburg für die mechanische Enterprise Class HDD mit einer SAS2-Schnittstelle galt.
La SSD para empresas (eSSD) de Toshiba es vanguardista en lo que respecta al diseño de almacenamiento en disco para empresas. Se ha diseñado para complementar y ofrecer una funcionalidad mejorada en prácticamente cualquier entorno de aplicaciones (servidores, almacenamiento [DAS, SAN y NAS]), lo cual ha sido tradicionalmente una propiedad exclusiva de las HDD mecánicas para empresas que ofrecían una interfaz SAS2. Gracias a las ventajas que ofrece, como su consumo de energía reducido (menor refrigeración y, por consiguiente, reducción de los recursos de soporte del centro de datos), su tolerancia a los golpes y vibraciones y, principalmente, su acceso y velocidad de transferencia de datos más rápidos que en un disco duro, la eSSD se está convirtiendo rápidamente en la elección principal para aplicaciones de nivel 0 en las que IOPS y la fiabilidad son factores esenciales.