zu manchen – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      34 Results   21 Domains
  www.goldenfrog.com  
Feat VPN ist eine Android-App, die OpenVPN mit Androidgeräten mithilfe von Android 2.1 bis 3.2 verbindet. Im Gegensatz zu manchen VPN-Apps müssen Sie bei Feat VPN Ihr Gerät nicht rooten und Ihre Garantie verlieren, um OpenVPN zu verwenden.
Feat VPN es una aplicación Android que trae OpenVPN a los dispositivos Android que usan Android 2.1 hasta 3.2. A diferencia de algunas aplicaciones VPN, Feat VPN no requiere violar su garantía teniendo acceso a root en su dispositivo para poder usar OpenVPN. En lugar de eso, funciona en los dispositivos tal como vienen de fábrica.
  12 Hits www.hotel-santalucia.it  
Das Apartment besteht aus einem Wohnzimmer mit einem Flachbild-TV und einer voll ausgestatteten Küche mit Backofen. Das eigene Bad umfasst eine Dusche und einen Haartrockner. Zu manchen Unterkünften gehört ein Balkon. Das Apartment Fontana bietet auch eine Sonnenterrasse.
El Apartment Fontana se encuentra a solo 100 metros de una playa y a 1,2 km del centro histórico de Zadar. Ofrece un apartamento con aire acondicionado y conexión Wi-Fi gratuita. El apartamento consta de sala de estar con TV de pantalla plana y cocina equipada con horno. El baño privado incluye ducha y secador de pelo. Algunas tienen balcón. El Apartment Fontana también cuenta con solárium. Hay aparcamiento gratuito. A 200 metros se encuentra la tienda de comestibles más cercana y un restaurante.... El establecimiento se encuentra a 400 metros de la estación principal de autobuses y a 10 km del aeropuerto de Zadar.
  manuals.playstation.net  
Zu manchen Spielen, die von PlayStation®Store heruntergeladen werden, gibt es Software-Handbücher.
Es posible que existan manuales de software disponibles para algunos juegos que se pueden descargar desde PlayStation®Store.
  www.bulkbarn.ca  
Nach der erfolgreichen Registrierung bei unserer Webseite können Sie Nachrichten in unserem Forum posten und Zugriff zu manchen Verwaltungsfunktionen bekommen:
Cuando se registre en nuestro sitio, será capaz de enviar mensajes en nuestro foro y conseguirá acceso a ciertas funciones administrativas:
  fieldroast.com  
Im Gegensatz zu manchen VPN-Anbietern sind wir transparent hinsichtlich unserer Protokollierungsrichtlinien und der Frage, auf welche Informationen genau wir Zugriff haben.
A diferencia de algunas VPN, somos transparentes en cuanto a nuestras políticas de registro y a dónde tenemos acceso exactamente.
  2 Hits www.eurospapoolnews.com  
Kush-Sorten sind für ihr robustes Wachstum bekannt und können auch bei kalten Temperaturen und mit moderaten Flüssigkeitsmengen ordentliche Erträge produzieren. Im Gegensatz zu manchen Sativa-Sorten, die in wärmeren Regionen beheimatet sind, entwickeln sich bei Kush-Sorten kleine, stämmige Pflanzen.
La dureza del clima tuvo, obviamente, consecuencias importantes sobre las plantas de cannabis que crecen en la región. La familia Kush es conocida por ser muy resistente, capaz de soportar temperaturas bajas y consumir poca agua, produciendo aún así unas cosechas abundantes. A diferencia de algunas variedades sativa originarias de climas más cálidos, las variedades Kush suelen ser ejemplares bajitos y muy poblados.
  www.intego.com  
Sie können Ihren Browser so einstellen, dass er Sie informiert, wenn Sie ein Cookie erhalten, um Ihnen die Gelegenheit zu geben, selbst zu entscheiden, ob Sie ihn annehmen wollen oder nicht; oder Sie können die Annahme von Cookies in den Einstellungen vollkommen deaktivieren. Der Zugang zu manchen Seiten unserer Website könnte beinträchtigt sein, wenn Sie keine Cookies annehmen.
La mayoría de navegadores están fijados para aceptar cookies. Puede fijar su navegador para que le notifique cuando recibe una cookie, dándole la oportunidad de decidir si la acepta o no y también puede desactivar las cookies completamente en las preferencias de su navegador. No obstante, el acceso a ciertas páginas de nuestra web puede resultar afectado si no acepta la cookie. Revise las preferencias de su navegador si desea cambiar estos ajustes.
  restrain.eu.com  
Das Hotel verfügt über einen ansprechenden Innenhof mit Säulen. Alle Zimmer verfügen über einen Laptopsafe, Sofa, Kabel-TV und ein eigenes Bad mit Dusche. Zu manchen Zimmern gehört außerdem ein Balkon. Das Hotel verfügt über ein Restaurant und eine Bar.
El Hotel Isabel goza de una ubicación céntrica a 5 minutos a pie de la catedral de Ciudad de México y de la plaza principal del Zócalo y ofrece una recepción 24 horas y conexión WiFi gratuita. Además, cuenta con un bonito patio central con columnas. Todas las habitaciones disponen de caja fuerte para ordenador portátil, sofá, TV por cable y baño privado con ducha. Algunas también tienen balcón. El hotel alberga un restaurante y un bar. Ofrece servicio de habitaciones y un servicio de almuerzos para llevar bajo petición. Se proporciona consigna de equipaje y servicio de lavandería. También cuenta con un mostrador de información turística y servicio de enlace con el aeropuerto por un suplemento.
  www.ojasmc.eu  
Im Gegensatz zu manchen Ferienorten in Spanien gibt es in Cala Ratjada keine Bettenburgen, sondern schöne Hotels, private Ferienhäuser oder Fincas. Die Gegend besticht nicht nur durch ihre herrliche Dünenlandschaften und schöne Strände; fahren Sie mit Ihrem Mietwagen doch einmal zu einer der zahlreichen kleinen Buchten.
En Cala Ratjada existen grandes y bonitos hoteles, casas particulares y fincas. La zona no sólo cuenta con las dunas y playas más espectaculares de España, si no, también existen calas preciosas. Con el coche de alquiler puede recorrer todas estas fascinantes zonas de la isla!
  www.kunzwallentin.at  
Wird es künftig geboten sein, zu manchen Entwicklungen vereint Nein zu sagen? Dies ist die erste von zwei Fragen, die sich aus biblischer Sicht stellen. Sie sind nicht „religiös“ in einem Sinn, der manche Menschen von allem abschreckt, was mit Glauben zu tun hat, sondern realitätsbezogen, da sie unser physisches Leben und Überleben betreffen.
¿Hay un momento para, unidos, decir «no» a ciertos tipos de evolución? Esta es la primera de dos preguntas que vienen a la mente desde una perspectiva bíblica. No son «religiosas» —en el sentido que causa que la gente se aleje de lo que sea que esté ligado a creencias religiosas—, sino basadas en la realidad, porque se refieren a nuestra existencia física y nuestra supervivencia.
  sensiseeds.com  
Die unverheirateten Frauen einer Gemeinde versammelten sich zum Schwätzchen beim gemeinsamen Spinnen, während die Aussaat und die Ernte der Pflanzen wichtige gemeinsame Aktivitäten für die Männer des Dorfes waren. In der Tat wurde die farbenprächtige Tracht, die zu manchen Anlässen auch heute noch in Ungarn getragen wird, typischerweise aus Hanf und Leinen hergestellt.
Las mujeres solteras de la comunidad se reunían para hilar y conversar, mientras que la siembra y la cosecha de la planta en sí eran importantes actividades de grupo para los hombres de los pueblos. De hecho, el colorido traje tradicional que todavía se usa en algunas ocasiones en Hungría se elabora tradicionalmente con cáñamo y lino.
  global.tbmm.gov.tr  
Gemäß Artikel 95 der Verfassung ist die Arbeitsweise der Großen Nationalversammlung der Türkei durch die Geschäftsordnung der GNVT festgelegt. Bei Betrachtung der Geschäftsordnung ist ersichtlich, dass zu manchen Angelegenheiten keine Bestimmungen vorliegen, oder diese nicht genau beschrieben sind.
Los decretos con fuerza de ley son las normas reguladoras emitidas por el Consejo de Ministros en base a una ley previa aprobada por la Asamblea y que le autoriza a legislar directamente sobre dicha materia. Dicha ley debe definir el propósito, el punto de vista, los principios y el período de validez del decreto que autoriza, así como si se van a emitir o no más decretos durante el mismo período.
  www.nato.int  
Die unterschiedlichen Ansichten zu manchen Punkten, die bei früheren Sitzungen so deutlich gewesen waren, bewegten sich in eine bestimmte Richtung - das Ergebnis fieberhafter diplomatischer Aktivität zwischen den Hauptstädten und zwischen den Ausschussmitgliedern in der Kantine der Zentrale.
¿Cuáles eran las decisiones conflictivas? Pues bien; me siento como un psicólogo que ha escuchado a 26 pacientes desnudando sus almas y revelando sus más profundos sentimientos sobre temas que ellos consideran de la mayor importancia, así que el secreto médico me impide revelar estas confesiones íntimas. Sin embargo, no creo que sea una indiscreción decir que algunas de las discusiones más apasionadas se centraron en la propia estructura de la declaración y a la parte relativa a las asociaciones.
  2 Hits www.lakecomoboattour.it  
Meine eigene Ansicht der Zivilisation wird von Spengler und von Toynbee vertreten. Oswald Spengler sah Zivilisationen wie Anlage-wie Wesen, die Wurzel in bestimmten Plätzen und zu manchen Zeiten nahmen, wuchs in Kulturen mit einer eindeutigen Identität.
Mi propia opinión de la civilización se toma de Spengler y de Toynbee. Oswald Spengler vio civilizaciones como planta-como las entidades que tomaron la raíz en ciertos lugares y a veces, creció en culturas con una identidad distinta. Las culturas entonces se institucionalizaron. Endurecieron en la "civilización", y disminuido posteriormente y muerto.
  www.madgallery.net  
Es kommt daher nicht überraschend, dass Hang - im Gegensatz zu manchen Künstlern seiner Heimat - nicht vorgibt, sozial aktiv oder als politischer Kritiker zu agieren. „Ich würde lügen, wenn ich behaupte, dass ich das im Sinne einer Mission mache, um Geschichte zu schreiben, oder gar in meiner Sozialverantwortung als Künstler. Ich mag es ganz einfach,“ meint er dazu.
De tal forma que no sorprende entonces saber que, a diferencia de otros artistas chinos, Hang no tiene ninguna pretensión de ser un activista social o crítico político. “Estaría mintiendo si digo que hago este trabajo por un sentimiento de tener misión de hacer historia o la responsabilidad social de ser un artista. Simplemente lo amo,” comenta. “Si además, puedo hacer de esto un sustento decente, eso es suficiente.”