zu nutzen für – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14 Results   12 Domains
  2 Hits support.spotify.com  
Es ist überhaupt nicht schwer, Spotify zu nutzen. Für den Fall, dass Du doch ein paar Tipps benötigst, haben wir Dir hier einige Infos zusammengestellt:
Spotify es muy sencillo de usar, pero si te bloqueas tenemos una serie de prácticos consejos. Echa un vistazo a estos para comenzar:
  www.zoner.com  
Die Lizenz wird jeweils für ein Programm mit definiertem Funktionsumfang gewährt (nachstehend „Edition“ genannt). Der Lizenznehmer ist berechtigt, nur die Edition zu nutzen, für die ihm eine Lizenz gewährt wurde.
La licencia se concede siempre para un Programa con el alcance de funciones definido (en lo sucesivo «Edición»). El Titular de licencia tiene derecho a usar solamente tal Edición para la que haya adquirido la Licencia.
  2 Hits fsfe.org  
Er umfasst aber genauso Arten, gewöhnliche Computer zu nutzen: für Geschäftsmethoden, Kommunikation, Informationsaustausch und -darstellung. Wir sind gegen die Patentierbarkeit dieser Dinge.
También incluye formas de usar una computadora estándar: para métodos de negocios, para comunicación, para compartir información y para exponer información. Nos oponemos a la patentabilidad de este tipo de cosas (las «patentes de software»).
  mybody.dz  
Die komfortablen sowie gemütlichen Zimmer sind mit eigenem Bad mit Dusche und einige ebenfalls mit voll ausgestatteter Kitchenette eingerichtet. Das Hotel bietet ihnen eine Freikarte, um die städtischen, öffentlichen Verkehrsmitteln während ihres Aufenthalts zu nutzen. Für jegliche touristische Information oder Anliegen, können sie sich an das höfliche und hilfsbereite Hotelpersonal wenden.
Las confortables y acogedoras habitaciones disponen de cuarto de baño interno con ducha y algunas de ellas también cuentan con una cocina americana completamente equipada. El hotel le obsequiará con una tarjeta para utilizar en los medios del transporte público de la ciudad durante su estancia. Para cualquier información turística o necesidad, podrá dirigirse a los cordiales y serviciales recepcionistas del hotel.
  rosalit.ru  
Die umfangreiche Auswahl von Platten, Formblöcken, Halterungssets, Stanzen und anderen Gießkomponenten von DME bieten zahlreiche Möglichkeiten, Ihre Produktivität zu optimieren. Sie können einen vollständigen Gießaufbau entwerfen, um Ihre speziellen Anforderungen zu erfüllen und dennoch die Vorteile der DME-Qualität, -Standardisierung und des -Services zu nutzen. Für lange und kurze Fertigungsläufe, von Zink bis Aluminium: DME bietet einfach- und doppeltwirkende Werkzeuge in einer Vielzahl von Größen.
El rango completo de placas, bloques de matrices, conjuntos de retención, punzones y otros componentes de fundición DME brindan muchas formas para incrementar su productividad. Puede obtener una colección de matrices completa para que se adapte a sus necesidades específicas y aun así conservar todos los beneficios de la calidad, la estandarización y el servicio de DME. Para tandas largas y cortas, de zinc y aluminio, DME ofrece matrices de diferentes tamaños para unidades simples y dobles.
  www.cyphysim.com  
Auch wenn sie so populär im Garten sind, wird es euch vielleicht überraschen dass hochgradig giftig sind, hauptsächlich durch ihre Cardiologische Wirkung welche sich auf Herz und Kreislauf auswirkt. Es ist auch sehr giftig sie als Brennholz zu nutzen für zum Beispiel beim Grillen, und sogar der Honig ihrer Blüten kann giftig sein.
Siendo tan populares en jardinería, posiblemente os sorprenda saber que las adelfas son extremadamente tóxicas, principalmente por la presencia de heterósidos cardiotónicos, un componente con potente acción sobre el corazón y la circulación. Es muy peligroso incluso utilizar leña de adelfa por ejemplo para un asadero, y hasta la miel que las abejas puedan producir con sus flores puede resultar tóxica.
  callunamedica.com  
Cookies, die auf dem eigenen Computer installiert sind, können genehmigt, blockiert oder entfernt werden. Dazu ist die Optionskonfiguration des eigenen Browsers zu modifizieren. Dennoch kann es vorkommen, dass es mit der Deaktivierung oder der Entfernung von Cookies nicht mehr möglich ist, auf bestimmte Bereiche der Webseite zuzugreifen oder einige der angebotenen Dienstleistungen zu nutzen. Für ausführlichere Informationen über die Verwaltung der Cookies bitten wir Sie, die Anleitungen Ihres Browsers einzusehen.
Se pueden autorizar, bloquear o eliminar las cookies instaladas en el ordenador modificando la configuración de las opciones del navegador. Si se desactivan o eliminan las cookies, no obstante, es posible que no se obtenga acceso a determinadas áreas del sitio web o para el uso de algunos de los servicios ofrecidos. Para más información sobre la gestión de las cookies, te invitamos a consultar las instrucciones de tu navegador.
  policies.yahoo.com  
Wenn Sie einen Inhalt in einen öffentlich zugänglichen Bereich von Yahoo eingeben, gewähren Sie Yahoo, den mit Yahoo verbundenen Unternehmen und den Vertragspartnern von Yahoo das gebührenfreie, nicht ausschließliche, unbefristete Recht, diesen Inhalt (ganz oder teilweise) weltweit zur Erbringung der im Rahmen des betreffenden Dienstes angebotenen Leistungen und zur Bewerbung der Dienste von Yahoo zu nutzen. Für die Erbringung von Diensten ist es insbesondere erforderlich, dass die von Ihnen veröffentlichten Inhalte von Yahoo gespeichert, auf Servern gehostet, zum Abruf bereitgehalten, technisch vervielfältigt, dargestellt und öffentlich zugänglich gemacht werden. Zu den Leistungen von Yahoo zählt auch, dass Yahoo seinen Nutzern bei einigen Diensten gestattet, Teaser und/oder Auszüge von Inhalten – nicht aber vollständige Inhalte – auf deren Seiten unter Verwendung sog. RSS-Feeds darzustellen und öffentlich zugänglich zu machen, soweit diese Teaser und/oder Auszüge einen Link zu dem betreffenden Dienst enthalten.
Usted acepta que toda la información, datos, textos, software, música, sonido, fotografías, gráficos, video, mensajes u otros materiales ("Contenido"), ya sea anunciado o transmitido pública o privadamente, son responsabilidad únicamente de la persona que originó dicho Contenido. Esto significa que usted, y no Yahoo, es responsable exclusivo por todo el Contenido que usted cargue ("upload"), anuncie, envíe por correo electrónico o de cualquier otra forma transmita vía el Servicio. Yahoo no controla el Contenido anunciado por medio del Servicio, y como tal, no garantiza la veracidad, integridad o calidad de dicho Contenido. Usted comprende que por usar el Servicio, puede estar expuesto a Contenido ofensivo, indecente u objetable. Bajo ninguna circunstancia y en ninguna forma será Yahoo responsable de ningún Contenido, que incluya y no se limite, a errores u omisiones en algún Contenido, o por alguna pérdida o daño de cualquier tipo que resulte del uso de algún Contenido anunciado, enviado por correo electrónico, o de alguna otra forma transmitido por medio del Servicio.
  www.nato.int  
Falls Präsident Obama seine Versprechen einlöst – und ich habe keinen Grund zur Annahme des Gegenteils, wird es nicht nur EINEN wichtigsten Akteur geben. Es gibt keine Reaktion eines einzelnen Staates (auch nicht von einem so mächtigen Player wie den USA), welche die globale Sicherheitslage verbessern kann. Es ist üblich, die magere Rolle der Europäischen Union zu beklagen und zu empfehlen, dass einige moderate arabische politische Systeme und Führer in Nahost zu dem Prozess zum Erhalt besserer nachrichtendienstlicher Erkenntnisse zwecks Bekämpfung der Terroristen hinzugezogen werden. Der globale Terrorismus ist ein politisches Projekt, das nicht durch die bloße Verbesserung der Lebensumstände in manchen Gegenden besiegt werden kann. Nur eine zweiseitige Aktion, bessere Informationen und chirurgisch präzise Repression können die Bedingungen schaffen, unter denen auch jene Staaten, die nun wohl oder übel die Terroristen beherbergen, sich zur Zusammenarbeit entschließen könnten. Der neue Präsident der USA hat die Gelegenheit, seine ersten Wochen dazu zu nutzen, für mehr Zusammenarbeit zu werben.
Si el Presidente Obama mantiene su palabra, y no tengo motivos para dudar de que sea así, no habrá un solo protagonista individual. La respuesta de un único país, aunque sea tan poderoso como EEEUU, no puede mejorar la situación de la seguridad global. Viene siendo habitual despreciar el pobre papel desempeñado por la Unión Europea y sugerir que se intente implicar a algunos regímenes y gobernantes árabes moderados en el proceso para conseguir una mejor inteligencia en la lucha antiterrorista. Lo cierto es que el terrorismo global constituye un proyecto político que no será derrotado únicamente con la mejora de las condiciones de vida de ciertas zonas. Sólo mediante una actuación de doble vía, con más inteligencia y una mayor represión quirúrgica, se crearán las condiciones necesarias para que hasta los países que voluntaria o involuntariamente están dando ahora mismo refugio a los terroristas se decidan a cooperar. El nuevo Presidente de EEUU tiene la oportunidad de aprovechar su luna de miel con el cargo para pedir más cooperación.
  fieldroast.com  
Immer wenn Sie unsere Website zum Veröffentlichen, Übertragen, Speichern oder Freigeben von Inhalten an andere verwenden, die Sie erstellt oder aus anderen Quellen erhalten haben („Benutzerinhalte“), gelten die Bedingungen dieses Paragraphen. Vorbehaltlich der Rechte, Lizenzen oder anderer Bedingungen dieser Vereinbarung, einschließlich der entsprechenden Rechte anderer auf Benutzerinhalte, die Sie übertragen oder empfangen können, behalten Sie alle Eigentumsrechte in Bezug auf Ihre eigenen Benutzerinhalte (einschließlich sämtlicher geistigen Eigentumsrechte, die nach geltendem Recht Ihnen gehören), die Sie mithilfe unserer Dienste übertragen oder empfangen. Sie erteilen Privax ein nicht exklusives, uneingeschränktes, bedingungsloses, unbegrenztes, weltweites, unwiderrufliches, unbefristetes und gebührenfreies Recht und die Genehmigung, alle Benutzerinhalte, die Sie mithilfe unserer Dienste empfangen, zu empfangen, darauf zuzugreifen, diese zu reproduzieren und aufzuzeichnen und die Benutzerinhalte (und davon abgeleitete Werke) auf jegliche Art, als Ganzes oder in Teilen, zu verbreiten, zu verteilen, zu reproduzieren, offen zu legen, zu verkaufen, weiterzuverkaufen, (auf mehreren Ebenen) zu unterlizenzieren, anzupassen, abzuändern, auszulegen, öffentlich vorzuführen, zu übertragen, zu veröffentlichen, auszustrahlen, zu übersetzen, abgeleitete Werke zu erstellen oder auf sonstige Weise zu verwerten (zusammenfassend „zu nutzen“), für den alleinigen Zweck, Ihnen unsere Dienste gemäß dieser Website-Bedingungen zur Verfügung zu stellen. Wenn Sie Benutzerinhalte übertragen oder empfangen, erklären und gewährleisten Sie, dass Sie in dem Land oder Rechtssystem, wo Sie ihren Sitz haben, mindestens volljährig oder ein Elternteil oder ein gesetzlicher Vormund sind oder alle nötigen Zustimmungen des Elternteils oder des gesetzlichen Vormunds eines Minderjährigen haben, der in Benutzerinhalten, die Sie übermitteln oder empfangen, abgebildet ist oder zu diesen beigetragen hat, und dass, bezüglich des Benutzerinhaltes, a) Sie Besitzer oder Lizenznehmer des geistigen Eigentums und anderer Rechte für den Benutzerinhalt sind oder Sie gesetzlich zustehende Rechte haben, den Benutzerinhalt zu verwenden und Privax das Recht zu erteilen, den Benutzerinhalt zu nutzen, wie in diesem Absatz beschrieben, ohne dass Privax dazu verpflichtet wäre, den Inhalt einer Drittpartei zu erwerben, und ohne dass damit für Privax irgendeine Verpflichtung oder Haftung entsteht, b) der Benutzerin
Durante el uso por su parte de nuestro sitio para publicar, transmitir, almacenar o compartir con otros contenidos que haya generado u obtenido de otras fuentes («Contenido de usuario»), se aplican las condiciones de este párrafo. Usted conserva todos los derechos de propiedad de su Contenido de usuario, incluidos todos los derechos de propiedad intelectual que ya tiene conforme a la ley aplicable en el Contenido de usuario que transmita o comparta a través de nuestros servicios, sujeto a los derechos, las licencias y estas Condiciones del sitio web, incluidos los derechos subyacentes de otros en cualquier Contenido de usuario que pueda transmitir o recibir. Usted otorga a Privax la licencia y el derecho no exclusivo, no restringido, incondicional, ilimitado, a nivel mundial, irrevocable, perpetuo y gratuito a acceder, reproducir o registrar cualquier Contenido de usuario que reciba a través de nuestros servicios, así como a divulgar, distribuir, reproducir, difundir, vender, revender, sublicenciar (a varios licenciatarios), adaptar, modificar, mostrar, implementar públicamente, transmitir, publicar, retransmitir, traducir, realizar trabajos derivados y servirse (colectivamente, «usar») de cualquier modo posible de parte o todo el Contenido de usuario (y de los trabajos derivados), únicamente con el fin de ofrecerle nuestros servicios según lo dispuesto en estas Condiciones del sitio web. Cada vez que transmita o reciba cualquier tipo de Contenido de usuario, declara y garantiza haber alcanzado la mayoría de edad en su país de residencia y ser el padre o tutor legal, o contar con el consentimiento adecuado del padre o tutor legal, de cualquier menor que aparezca en el Contenido de usuario que transmita o reciba, y que, respecto al Contenido de usuario, (a) usted es el único autor y propietario de los derechos de propiedad intelectual y de otros derechos del Contenido de usuario, o está legitimado para utilizar dicho Contenido de usuario y otorga a Privax los derechos de uso descritos en este párrafo, sin que Privax tenga la obligación de obtener el consentimiento de terceros y sin crear obligaciones ni responsabilidades a Privax; (b) el Contenido de usuario es correcto (en la medida en que el Contenido de usuario consista en datos o información fácticos); (c) el Contenido de usuario, de acuerdo con los usos y la explotación permitidos por Privax establecidos en el presente Contrato, no infringe los derechos de propiedad intelectual ni otros derechos de te