zu schwinden – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   12 Domains
  ibiza-style.com  
Ich glaube nicht wirklich an eine Blase, sehr wohl aber an eine große mediale Aufmerksamkeit, die schon ein wenig anfängt zu schwinden.
No creo que haya una burbuja como tal. Sí mucha exposición mediática que por supuesto disminuirá, pero nosotros seguiremos trabajando en nuestros restaurantes.
  framasphere.org  
Der Mond-Wachse nur zu schwinden, und Wogen Wasser nur zum Überlaufen
Las ceras de luna menguante y mareas de agua sólo al desbordamiento de
  abundanceandhealth.es  
Die Hautzellen sind die Heimat der Kollagenproduktion – die Substanz, die uns buchstäblich zusammenhält. Sobald Sie jedoch um die 20 Jahre alt sind, beginnt die Kollagensynthese zu schwinden. Ehe sie sich versehen, wird Ihre Haut trockener, fängt an, zu hängen und es entstehen Falten.
Las células dérmicas son el lugar de producción del colágeno, la sustancia que literalmente nos mantiene unidos. Sin embargo, una vez cumplidos los veinte años, la síntesis de colágeno comienza a disminuir. Antes de que te des cuenta, tu piel se seca, comienza a ceder y comienzan a aparecer arrugas.
  www.nato.int  
Jeder durch die Schaffung des NATO-Russland-Rates (NRC) im Jahr 2002 heraufbeschworene Sinn für Partnerschaft und Zusammenarbeit begann zu schwinden. Er wurde ersetzt durch gegenseitige Frustration betreffend die langsame Entwicklung der praktischen Zusammenarbeit sowie durch Anschuldigungen und Misstrauen in Bezug auf die Absichten des andern.
Se empezaron a disipar todos los sentimientos de asociación y cooperación nacidos al abrigo del nacimiento del Consejo OTAN-Rusia (NRC) en 2002, para verse reemplazados por una frustración mutua debida al lento desarrollo de la cooperación práctica y a las acusaciones y desconfianza recíprocas. Después, la guerra de agosto de 2008 llevó la tensión OTAN-Rusia a su punto álgido, produciéndose la suspensión del funcionamiento del NRC.
  screens.ru  
Dann wurde der Feind der TV-Werbung erfunden - das Pult. TV-Sender begannen zu multiplizieren, erschienen Werbung-freien kommerziellen Sendern, und der Einfluss der TV-Werbung auf die Menschen begann zu schwinden.
Ahora, las ciudades grandes se llenan ya de las LED pantallas. Hay por ejemplo, hoy más de 80 LED pantallas funcionadas en Moscú, y más de 40 en la ciudad más inverosímil: St. Petersburgo. Éste no es el límite, habrá más LED pantallas, por supuesto, solamente estos números son bastante impresionantes considerando los costes de la instalación y algunos costos imprevistos.
  prague.fm  
Das Wetter im Oktober kann kühl sein, aber es ist immer noch ein großartiger Monat, um Prag zu besuchen. Die Menschenmengen beginnen zu schwinden und Sie werden eine leichte Jacke benötigen, um Besichtigungen im Freien durchzuführen.
El mes de Agosto está considerado como uno de los más calurosos en la ciudad por lo que muchos residentes deciden abandonar la urbe para pasar sus vacaciones en otros lugares. Gracias a esto, disfrutarán de una ciudad menos tumultuosa y podrán dedicarse tranquilamente a alguna de las tantas actividades al aire libre como visitar los jardines o simplemente sentarse en la terraza de un café para degustar una cerveza local.
  serbien.travel  
Für einige Zeit war es auch Herrschaftssitz, während unter türkischer Herrschaft seine wirtschaftliche Bedeutung dann zu schwinden begann bis es 1875 schließlich das Zentrum des ottomanischen Sandžak wurde.
Priština experimentó un resurgimiento en los siglos XIV y XV cuando se convirtió en un centro minero y comercial en el camino entre Dubrovnik y Constantinopla. Durante un tiempo fue la sede de los gobernantes de Serbia, pero bajo el dominio turco la importancia económica de Priština disminuyó hasta que en 1875 se convirtió en el centro del Sandžak otomano. Priština se liberó de los turcos en 1912. Hasta el final de la Segunda Guerra Mundial, la ciudad ha mantenido un aspecto oriental, con casas de adobe pequeñas y estrechas. Tuvo lugar un urbanismo vertiginoso después de la guerra y Priština adquirió aspecto de ciudad moderna. La ciudad atrae el interés de los turistas por el contraste entre la arquitectura antigua y moderna y por un gran número de sitios culturales e históricos de gran interés: la mezquita Carska Džamija del siglo XV, la mezquita Taš Džamija, la torre Sahat-Kula y la casa Kuća Emindžika, típica residencia de una familia de clase alta oriental del siglo XIX.